Lyrics and translation KXNG Crooked - Wait a Minute
This
is
part
of
what's
wrong
with
you
Это
часть
того,
что
с
тобой
не
так.
You
do
too
much
singin'
Ты
слишком
много
поешь.
What's
up,
my
COB?
Wait
a
minute
Что
случилось,
мой
КОБ?
Today,
it's
time
to
stop
singin'
and
start
swingin'
Сегодня
самое
время
перестать
петь
и
начать
раскачиваться.
Wait
a
minute,
wait
a
minute,
wait
a
minute
Подожди
минутку,
подожди
минутку,
подожди
минутку.
Wait
a
minute,
wait
a
minute
Подожди
минутку,
подожди
минутку.
I
gave
you
Good
vs.
Evil,
and
then
I
gave
you
a
sequel
Я
показал
тебе
противостояние
добра
и
зла,
а
потом
дал
продолжение.
I
told
you
they
kill
my
people
like
killin'
my
people
is
legal
Я
же
говорил
тебе,
что
они
убивают
моих
людей,
как
будто
убийство
моих
людей
законно.
They
snatch
you
up
out
the
Regal,
they
chokin'
you
for
no
reason
Они
выхватывают
тебя
из
"Регала",
они
душат
тебя
без
всякой
причины.
The
force
that
they
use
is
lethal,
I
told
you
to
leave
'em
bleedin'
Сила,
которую
они
используют,
смертельна,
я
же
говорил
тебе,
чтобы
ты
оставил
их
истекать
кровью.
You
gon'
feel
me
next
time,
COB,
ain't
ya?
Wha?
Huh?
Ты
почувствуешь
меня
в
следующий
раз,
КОБ,
не
так
ли?
Now
wait
a
minute,
wait
a
minute
А
теперь
подожди
минутку,
подожди
минутку.
You
gon'
feel
me
next
time,
COB
Ты
почувствуешь
меня
в
следующий
раз,
КОБ.
Now
wait
a
minute,
wait
a
minute
А
теперь
подожди
минутку,
подожди
минутку.
Thеy
tell
you
just
who
they
are,
but
you
lovе
'em
so
y'all
forgive
it
Они
говорят
вам,
кто
они
такие,
но
вы
любите
их,
так
что
вы
все
это
прощаете
Y'all
committed
to
put
your
skeletons
with
the
closet
bigots
Вы
все
взяли
на
себя
обязательство
поместить
свои
скелеты
в
шкаф
фанатиков
They
plottin'
to
take
your
life,
got
a
coffin
you
all
could
visit
Они
замышляют
лишить
тебя
жизни,
у
них
есть
гроб,
который
вы
все
могли
бы
посетить.
Call
it
civic
duties,
I
pull
the
curtain
from
Oz's
wizard
Называйте
это
гражданскими
обязанностями,
я
сдергиваю
занавес
с
Волшебника
Страны
Оз.
You
cowardly
lions,
we
proud
and
defiant,
we
prowlin'
with
iron
Вы
трусливые
Львы,
мы
гордые
и
дерзкие,
мы
рыщем
с
железом.
We
found
an
alliance
with
the
powerful
science
and
weaponry
Мы
заключили
союз
с
мощной
наукой
и
оружием.
You
comin'
around
here
and
your
life
is
in
jeopardy
Ты
приходишь
сюда,
и
твоя
жизнь
под
угрозой.
Blaow
and
you
dyin',
rounds'll
be
flyin',
your
spouse'll
be
cryin'
Бах-бах,
и
ты
умираешь,
пули
будут
лететь,
твоя
жена
будет
плакать.
You
see
'em
through
we're
equal,
we
see
all
our
people
die
Ты
видишь
их
насквозь,
мы
равны,
мы
видим,
как
все
наши
люди
умирают.
Turnin'
our
other
cheek
to
cry,
watchin'
the
government
cheat
and
lie
Подставляем
другую
щеку,
чтобы
поплакать,
наблюдаем,
как
правительство
обманывает
и
лжет.
We
just
wanted
a
piece
of
pie,
we
just
wanted
to
reach
the
sky
Мы
просто
хотели
кусок
пирога,
мы
просто
хотели
дотянуться
до
неба.
I
know
you
hate
a
decent
guy,
the
reason
why,
he
is
I
Я
знаю,
что
ты
ненавидишь
порядочного
парня,
и
поэтому
он-это
я.
Got
me
on
a
corner
pistol
packin'
like
I
should
Посадил
меня
на
угол
с
пистолетом,
как
и
положено.
I'm
a
genie
from
the
hood,
man,
I
wish
the
world
was
good
Я
джинн
из
гетто,
Чувак,
я
хотел
бы,
чтобы
мир
был
хорош.
'Cause
these
racist
muhfuckas
out
here
dressin'
like
the
cops
Потому
что
эти
расистские
ублюдки
здесь
одеваются
как
копы
How
our
opps
dressing
like
the
opps?
I
already
told
you
Как
наши
враги
одеваются,
как
наши
враги?
You
gon'
feel
me
next
time,
COB,
huh?
Wha?
Ты
почувствуешь
меня
в
следующий
раз,
КОБ,
а?
Wait
a
minute,
wait
a
minute
Подожди
минутку,
подожди
минутку.
You
gon'
feel
me
next
time,
COB
Ты
почувствуешь
меня
в
следующий
раз,
КОБ.
Now
wait
a
minute,
wait
a
minute
А
теперь
подожди
минутку,
подожди
минутку.
You
gon'
feel
me
next
time,
COB,
ain't
ya?
Well
ain't
ya?
Ты
почувствуешь
меня
в
следующий
раз,
КОБ,
не
так
ли?
Wait
a
minute,
wait
a
minute
Подожди
минутку,
подожди
минутку.
You
gon'
feel
me
next
time,
COB
Ты
почувствуешь
меня
в
следующий
раз,
КОБ.
Wait
a
minute,
wait
a
minute
Подожди
минутку,
подожди
минутку.
Got
some
hooties
in
my
DM
У
меня
есть
несколько
шлюх
в
личке.
Crooked,
Crooked
Криво,
Криво
The
fat
booties
wanna
see
him
Толстые
пинетки
хотят
его
увидеть
Yeah,
the
tannin'
of
America,
I'm
scarin'
ya
Да,
танинство
Америки,
я
пугаю
тебя.
I
grind
AM
to
the
PM
Я
вкалываю
с
утра
до
вечера
Wait
a
minute
Подожди
минутку
I
turn
my
loser
ass
GM
to
a
BM
Я
превращаю
свою
неудачливую
задницу
GM
в
BM
That's
a
W,
wait
a
minute
Это
буква
"Ч",
подожди
минутку.
I
stimulate
the
economy,
tryna
get
outta
poverty
Я
стимулирую
экономику,
пытаюсь
выбраться
из
бедности.
Tryna
get
out
the
hood,
you
refuse
to
sell
me
the
property
Пытаясь
выбраться
из
гетто,
ты
отказываешься
продать
мне
собственность.
I
thought
we
was
cool,
why
you
cockblockin'
and
stoppin'
me?
Я
думал,
что
у
нас
все
круто,
но
почему
ты
блокируешь
и
останавливаешь
меня?
I
look
at
TV,
everything
is
hippity-hoppity
Я
смотрю
телевизор,
там
все
хиппи-хиппи.
You
takin'
my
culture
so
I'm
comin'
to
take
some
equality
Ты
забираешь
мою
культуру,
так
что
я
иду,
чтобы
добиться
какого-то
равенства.
I
solemnly
swear
to
ball
out,
fuck
your
monopoly
Я
торжественно
клянусь
шиковать,
к
черту
вашу
монополию
I'mma
be
in
the
coop,
lettin'
the
llama
ring
Я
буду
сидеть
в
курятнике
и
слушать,
как
звенит
лама.
Drivin'
so
fast,
I'm
poppin'
some
drama
mean,
yanadamean?
Веду
машину
так
быстро,
что
начинаю
устраивать
драму,
понимаешь,
янад-амеан?
(Yo,
hello
man,
who
you
got
on
this
album
man?
Who
are
you
featuring?)
Huh?
What?
(Эй,
привет,
чувак,
кто
у
тебя
на
этом
альбоме,
чувак?
(I
wanna
see
you
rap
with
this
dude,
that
dude)
The
fuck
you
talking
about?
(Я
хочу
увидеть,
как
ты
читаешь
рэп
с
этим
чуваком,
этим
чуваком)
о
чем
ты,
блядь,
говоришь?
(Hey,
you
know
what?
What's
the
track
list?)
Fuck
outta
here
(Эй,
а
знаешь
что?
- какой
у
нас
трек-лист?)
Проваливай
отсюда!
(I
ain't
gonna
like
this
shit
if
you
don't-)
(Мне
не
понравится
это
дерьмо,
если
ты
не...)
Man,
shut
the
fuck
up,
bitch
Чувак,
заткнись
на
хрен,
сука
Yo,
y'all
tryna
keep
your
Jordan
and
leathers
fly
Йоу,
вы
все
стараетесь,
чтобы
ваши
Джорданы
и
кожаные
штаны
летали.
Google
'transhumanization'
and
find
out
why
Elon
Musk'll
never
die
Загугли
"трансгуманизацию"
и
узнай,
почему
Илон
Маск
никогда
не
умрет.
That's
the
truth,
where
the
lie?
Это
правда,
где
же
ложь?
Wait
a
minute
Подожди
минутку
You
gon'
feel
me
next
time,
COB,
huh?
Well
ain't
ya?
Ты
почувствуешь
меня
в
следующий
раз,
КОБ,
а?
Huh,
wait
a
minute
Ха,
подожди
минутку
You
gon'
feel
me
next
time,
COB
Ты
почувствуешь
меня
в
следующий
раз,
КОБ.
Wait
a
minute,
wait
a
minute,
wait
a
minute
Подожди
минутку,
подожди
минутку,
подожди
минутку.
You
gon'
feel
me
next
time,
COB
Ты
почувствуешь
меня
в
следующий
раз,
КОБ.
Wait
a
minute,
wait
a
minute
Подожди
минутку,
подожди
минутку.
You
gon'
feel
me
next
time,
COB
Ты
почувствуешь
меня
в
следующий
раз,
КОБ.
Well
ain't
ya?
Wait
a
minute
Ну,
разве
не
так?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Flag
date of release
23-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.