KY Rodgers - You're the Reason - translation of the lyrics into German

You're the Reason - KY Rodgerstranslation in German




You're the Reason
Du bist der Grund
I look into the mirror
Ich schaue in den Spiegel
Wonder where the fuck has time went?
Frage mich, wohin zum Teufel ist die Zeit verschwunden?
Damn
Verdammt
All the time I spent
All die Zeit, die ich verbracht habe
On all these pointless things that don't amount to shit
Mit all diesen sinnlosen Dingen, die zu nichts führen
Just to make a dollar quick
Nur um schnell einen Dollar zu machen
Crazy baby momma staying on my dick
Verrückte Baby-Mama, die mir auf den Sack geht
Like where the fuck my child support?
So nach dem Motto, wo zum Teufel ist mein Unterhalt?
Ain't much changed since I was living in that old explorer
Hat sich nicht viel geändert, seit ich in diesem alten Explorer gelebt habe
I was really selling weed at the corner store
Ich habe wirklich Gras im Laden an der Ecke verkauft
I gave her everything
Ich gab ihr alles
But she wanted more
Aber sie wollte mehr
She wanted more, Oh
Sie wollte mehr, Oh
I'm just tryina make it to the top
Ich versuche nur, es an die Spitze zu schaffen
No time for the bullshit
Keine Zeit für den Scheiß
I'm tryina make it pop, yeah
Ich versuche, es knallen zu lassen, yeah
I got a million in my plans
Ich habe eine Million in meinen Plänen
Can't stop til I got that million in my hands, nah
Kann nicht aufhören, bis ich diese Million in meinen Händen habe, nah
Don't get it fucked up, baby
Versteh das nicht falsch, Baby
I've been loving everything about you lately
Ich habe in letzter Zeit alles an dir geliebt
But, I got a baby
Aber, ich habe ein Baby
Yeah, this shit is crazy
Yeah, dieser Scheiß ist verrückt
I got bigger goals than driving a Mercedes
Ich habe größere Ziele, als einen Mercedes zu fahren
I hope you know when I finally get to where I'm going
Ich hoffe, du weißt, wenn ich endlich dort ankomme, wo ich hinwill
I got a better life to show ya
Habe ich dir ein besseres Leben zu zeigen
You're the reason why I chose this, oh
Du bist der Grund, warum ich das gewählt habe, oh
There ain't no option
Es gibt keine andere Wahl
When we get there, we gin' rock it
Wenn wir dort ankommen, werden wir es rocken
Yeah, I swear they all gon' watch it
Yeah, ich schwöre, sie werden alle zusehen
Ain't nobody gonna stop us, no
Niemand wird uns aufhalten, nein
I ain't gonna stop til I can buy a fucking castle
Ich werde nicht aufhören, bis ich ein verdammtes Schloss kaufen kann
And smoke a blunt in every studio in Nashville
Und in jedem Studio in Nashville einen Blunt rauchen
I still ain't got my cash still
Ich habe immer noch mein Geld nicht
Motherfuck employment
Scheiß auf Anstellung
You just gotta stay down for the struggle, man
Du musst einfach durch den Kampf durchhalten, Mann
Enjoy it
Genieß es
I just wanna go and pick my daughter up and take her to the mall
Ich will nur meine Tochter abholen und mit ihr ins Einkaufszentrum gehen
Tell her anything you want, baby
Ihr sagen, was immer du willst, Baby
You can have it all
Du kannst alles haben
Yeah, one day we gon' ball baby
Yeah, eines Tages werden wir es krachen lassen, Baby
One day we gonna ball
Eines Tages werden wir es krachen lassen
Fuck what you gotta say
Scheiß drauf, was du zu sagen hast
I'm the illest in my city, dog
Ich bin der Krasseste in meiner Stadt, Alter
I was raised a little different, y'all
Ich wurde ein bisschen anders erzogen, Leute
Back hand to the mouth if I back-talked
Eine Ohrfeige, wenn ich widersprochen habe
Daddy died when I was 5
Mein Vater starb, als ich 5 war
But I had a dedicated mother that
Aber ich hatte eine engagierte Mutter, die
Taught me how to survive in this cold world
Mir beigebracht hat, in dieser kalten Welt zu überleben
It's a cold motherfuckin' world
Es ist eine kalte, verfickte Welt
That's why I'm always copping green and keeping one pearled
Deshalb kaufe ich immer Gras und halte einen Joint bereit
Yeah, and I ain't ever gonna change up
Yeah, und ich werde mich niemals ändern
Do it for my people
Mache es für meine Leute
Give a fuck about the fame bruh
Scheiß auf den Ruhm, Bruder
I hope you know when I finally get to where I'm going
Ich hoffe, du weißt, wenn ich endlich dort ankomme, wo ich hinwill
I got a better life to show ya
Habe ich dir ein besseres Leben zu zeigen
You're the reason why I chose this, oh
Du bist der Grund, warum ich das gewählt habe, oh
There ain't no option
Es gibt keine andere Wahl
When we get there, we gon' rock it
Wenn wir dort ankommen, werden wir es rocken
Yeah, I swear they all gon' watch it
Yeah, ich schwöre, sie werden alle zusehen
Ain't nobody gonna stop us, no
Niemand wird uns aufhalten, nein





Writer(s): Ky Rodgers, Nick Ingram


Attention! Feel free to leave feedback.