Lyrics and translation KYLE - What It Is
If
that′s
what
it
is
Если
это
так
If
you
gotta
leave
me,
baby,
I
won't
shed
no
tears
Если
тебе
придется
оставить
меня,
детка,
я
не
пролью
ни
слезинки.
If
that′s
what
it
is
Если
это
так
If
you
gotta
go,
I
hope
you're
happier
with
him
Если
тебе
придется
уйти,
я
надеюсь,
что
с
ним
ты
будешь
счастливее.
If
that's
what
it
is
Если
это
так
If
you
gotta
leave
me,
baby,
I′ll
still
be
right
here
Если
тебе
придется
оставить
меня,
детка,
я
все
равно
буду
здесь.
If
that′s
what
it
is,
if
that's
what
it
is,
if
that′s
what
it
is
Если
это
то,
что
есть,
если
это
то,
что
есть,
если
это
то,
что
есть
Now
you
know
I'm
getting
on
this
plane
Теперь
ты
знаешь,
что
я
сажусь
на
этот
самолет.
And
the
shit
you
textin′
got
me
feelin'
pain
И
от
того
дерьма,
что
ты
пишешь,
мне
становится
больно.
Yeah,
yeah,
when
you
know
I
can
change
Да,
да,
когда
ты
знаешь,
что
я
могу
измениться.
Tell
me
that
you
ain′t
done
said
the
same
(yuh)
Скажи
мне,
что
ты
еще
не
сказал
то
же
самое
(да).
Now
and
then
you
know
I
make
mistakes
Время
от
времени
ты
знаешь
что
я
совершаю
ошибки
Look,
you
know
everybody
make
mistakes
Послушай,
ты
же
знаешь,
что
все
совершают
ошибки.
Yeah,
yeah,
but
you
don't
feel
the
same
Да,
да,
но
ты
не
чувствуешь
того
же.
It
shouldn't
have
to
be
that
way
Так
не
должно
быть.
If
that′s
what
it
is
Если
это
так.
If
you
gotta
leave
me,
baby,
I
won′t
shed
no
tears
Если
тебе
придется
оставить
меня,
детка,
я
не
пролью
ни
слезинки.
If
that's
what
it
is
Если
это
так.
If
you
gotta
go
I
hope
you′re
happier
with
him
Если
тебе
придется
уйти,
я
надеюсь,
что
с
ним
ты
будешь
счастливее.
If
that's
what
it
is
Если
это
так.
If
you
gotta
leave
me,
baby,
I′ll
still
be
right
here
Если
тебе
придется
оставить
меня,
детка,
я
все
равно
буду
здесь.
If
that's
what
it
is,
if
that′s
what
it
is,
if
that's
what
it
is
Если
это
то,
что
есть,
если
это
то,
что
есть,
если
это
то,
что
есть
Look,
I
will
always
be
your
friend
for
sure
though
Послушай,
я
всегда
буду
твоим
другом,
это
точно.
With
or
without
comments
on
your
photos
(yuh)
С
комментариями
к
вашим
фотографиям
или
без
них(да!)
If
you
abort
the
mission
leave
a
nigga
Han
Solo
Если
ты
сорвешь
миссию
оставь
ниггера
Хана
Соло
I
still
wear
your
ring
around
your
neck
like
I
was
Frodo
(ayy)
Я
все
еще
ношу
твое
кольцо
на
шее,
как
будто
я
Фродо
(Эй).
Once
again
I'm
getting
on
this
plane
Я
снова
сажусь
в
этот
самолет.
And
the
shit
you
textin′
got
me
feelin′
strange
И
то
дерьмо,
которое
ты
пишешь,
заставляет
меня
чувствовать
себя
странно.
Yeah,
yeah,
'cause
you
don′t
feel
the
same
Да,
да,
потому
что
ты
не
чувствуешь
того
же
самого.
I'm
sorry
that
I
feel
that
way
Мне
жаль,
что
я
так
себя
чувствую.
If
that′s
what
it
is
Если
это
так.
If
you
gotta
leave
me,
baby,
I
won't
shed
no
tears
Если
тебе
придется
оставить
меня,
детка,
я
не
пролью
ни
слезинки.
If
that′s
what
it
is
Если
это
так
If
you
gotta
go
I
hope
you're
happier
with
him
Если
тебе
придется
уйти,
я
надеюсь,
что
с
ним
ты
будешь
счастливее.
If
that's
what
it
is
Если
это
так.
If
you
gotta
leave
me,
baby,
I′ll
still
be
right
here
Если
тебе
придется
оставить
меня,
детка,
я
все
равно
буду
здесь.
If
that′s
what
it
is,
if
that's
what
it
is,
if
that′s
what
it
is
Если
это
то,
что
есть,
если
это
то,
что
есть,
если
это
то,
что
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Harvey, Mick Schultz
Attention! Feel free to leave feedback.