Lyrics and translation KYLE - What It Is
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
that′s
what
it
is
Если
это
так
If
you
gotta
leave
me,
baby,
I
won't
shed
no
tears
Если
тебе
нужно
уйти
от
меня,
малышка,
я
не
пророню
ни
слезинки
If
that′s
what
it
is
Если
это
так
If
you
gotta
go,
I
hope
you're
happier
with
him
Если
тебе
нужно
уйти,
надеюсь,
ты
будешь
счастливее
с
ним
If
that's
what
it
is
Если
это
так
If
you
gotta
leave
me,
baby,
I′ll
still
be
right
here
Если
тебе
нужно
уйти
от
меня,
малышка,
я
все
равно
буду
здесь
If
that′s
what
it
is,
if
that's
what
it
is,
if
that′s
what
it
is
Если
это
так,
если
это
так,
если
это
так
Now
you
know
I'm
getting
on
this
plane
Теперь
ты
знаешь,
что
я
сажусь
в
этот
самолет
And
the
shit
you
textin′
got
me
feelin'
pain
И
то,
что
ты
пишешь,
причиняет
мне
боль
Yeah,
yeah,
when
you
know
I
can
change
Да,
да,
когда
ты
знаешь,
что
я
могу
измениться
Tell
me
that
you
ain′t
done
said
the
same
(yuh)
Скажи
мне,
что
ты
не
говорила
то
же
самое
(да)
Now
and
then
you
know
I
make
mistakes
Время
от
времени,
ты
знаешь,
я
совершаю
ошибки
Look,
you
know
everybody
make
mistakes
Послушай,
ты
знаешь,
все
совершают
ошибки
Yeah,
yeah,
but
you
don't
feel
the
same
Да,
да,
но
ты
не
чувствуешь
того
же
It
shouldn't
have
to
be
that
way
Так
не
должно
быть
If
that′s
what
it
is
Если
это
так
If
you
gotta
leave
me,
baby,
I
won′t
shed
no
tears
Если
тебе
нужно
уйти
от
меня,
малышка,
я
не
пророню
ни
слезинки
If
that's
what
it
is
Если
это
так
If
you
gotta
go
I
hope
you′re
happier
with
him
Если
тебе
нужно
уйти,
надеюсь,
ты
будешь
счастливее
с
ним
If
that's
what
it
is
Если
это
так
If
you
gotta
leave
me,
baby,
I′ll
still
be
right
here
Если
тебе
нужно
уйти
от
меня,
малышка,
я
все
равно
буду
здесь
If
that's
what
it
is,
if
that′s
what
it
is,
if
that's
what
it
is
Если
это
так,
если
это
так,
если
это
так
Look,
I
will
always
be
your
friend
for
sure
though
Послушай,
я
точно
всегда
буду
твоим
другом
With
or
without
comments
on
your
photos
(yuh)
С
комментариями
к
твоим
фотографиям
или
без
них
(да)
If
you
abort
the
mission
leave
a
nigga
Han
Solo
Если
ты
прервешь
миссию,
оставишь
меня
одного,
как
Хана
Соло
I
still
wear
your
ring
around
your
neck
like
I
was
Frodo
(ayy)
Я
все
еще
ношу
твое
кольцо
на
шее,
как
Фродо
(эй)
Once
again
I'm
getting
on
this
plane
Снова
я
сажусь
в
этот
самолет
And
the
shit
you
textin′
got
me
feelin′
strange
И
то,
что
ты
пишешь,
вызывает
у
меня
странные
чувства
Yeah,
yeah,
'cause
you
don′t
feel
the
same
Да,
да,
потому
что
ты
не
чувствуешь
того
же
I'm
sorry
that
I
feel
that
way
Мне
жаль,
что
я
так
чувствую
If
that′s
what
it
is
Если
это
так
If
you
gotta
leave
me,
baby,
I
won't
shed
no
tears
Если
тебе
нужно
уйти
от
меня,
малышка,
я
не
пророню
ни
слезинки
If
that′s
what
it
is
Если
это
так
If
you
gotta
go
I
hope
you're
happier
with
him
Если
тебе
нужно
уйти,
надеюсь,
ты
будешь
счастливее
с
ним
If
that's
what
it
is
Если
это
так
If
you
gotta
leave
me,
baby,
I′ll
still
be
right
here
Если
тебе
нужно
уйти
от
меня,
малышка,
я
все
равно
буду
здесь
If
that′s
what
it
is,
if
that's
what
it
is,
if
that′s
what
it
is
Если
это
так,
если
это
так,
если
это
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Harvey, Mick Schultz
Attention! Feel free to leave feedback.