Lyrics and translation KYOTTO feat. SUSHIKING & Kata6i - Complices
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
no-no-no-no
Ох,
нет-нет-нет-нет
No-oh,
eh-eh
(Le-Let's
go
Sushi)
Нет-ох,
эх-эх
(Поехали,
Суши)
Ya
no
quiero
llorar
(No,
oh-oh)
Я
больше
не
хочу
плакать
(Нет,
ох-ох)
La
puesta
de
sol
no
es
lo
mismo
porque
tú
no
estás,
eh-eh
Закат
уже
не
тот,
потому
что
тебя
нет,
эх-эх
Ya
no
quiero
llorar
(Oh,
no)
Я
больше
не
хочу
плакать
(О,
нет)
En
el
bloque
preguntan
por
ti,
ya
no
sé
contestar,
eh-eh
В
квартале
о
тебе
спрашивают,
я
не
знаю,
что
ответить,
эх-эх
Aún
te
busco
en
la
cama
y
no
estás
ahí
Я
все
еще
ищу
тебя
в
постели,
но
тебя
там
нет
Si
salgo
de
compra'
te
busco
kicks
Если
я
выхожу
за
покупками,
я
ищу
тебе
кроссовки
Me
sé
tus
historias
de
memory
(Eh)
Я
знаю
все
твои
истории
из
памяти
(Эх)
Reescucho
tus
audios
para
dormir
Я
переслушиваю
твои
аудиозаписи,
чтобы
уснуть
Soñé
que
volvías
cuando
morí
Мне
снилось,
что
ты
вернулась,
когда
я
умер
Manchabas
mi
tumba
con
tu
carmín
Ты
запачкала
мою
могилу
своей
губной
помадой
Añoro
tus
ganas
de
sonreír
Я
скучаю
по
твоему
желанию
улыбаться
Restos
de
perfume
en
mi
cuento
gris
Остатки
духов
в
моей
серой
сказке
Y
ahora
nadie
lo
entiende
(No,
oh)
И
теперь
никто
не
понимает
(Нет,
ох)
Cuando
tе
cruzo
por
la
calle
tú
me
ignoras
Когда
я
встречаю
тебя
на
улице,
ты
меня
игнорируешь
Y
yo
sigo
en
mis
trece
А
я
все
так
же
упрямлюсь
Y
ahora
nadie
lo
entiende
И
теперь
никто
не
понимает
Cuando
digo
que
te
amo
y
todo
el
mundo
me
trata
de
demente
Когда
я
говорю,
что
люблю
тебя,
и
все
считают
меня
сумасшедшим
Ya
no
quiero
llorar
(No,
oh)
Я
больше
не
хочу
плакать
(Нет,
ох)
La
puesta
de
sol
no
es
lo
mismo
porque
tú
no
estás
(Estás),
eh-eh-eh
Закат
уже
не
тот,
потому
что
тебя
нет
(Тебя
нет),
эх-эх-эх
Ya
no
quiero
llorar
(No,
oh-oh)
Я
больше
не
хочу
плакать
(Нет,
ох-ох)
En
el
bloque
preguntan
por
ti,
ya
no
sé
contestar
В
квартале
о
тебе
спрашивают,
я
не
знаю,
что
ответить
Ya
no
quiero
llora'
(No,
oh-oh)
Я
больше
не
хочу
плaкaть
(Нет,
ох-ох)
La
puesta
de
sol
no
es
lo
mismo
porque
tú
no
estás
eh-eh
Закат
уже
не
тот,
потому
что
тебя
нет
эх-эх
Ya
no
quiero
llorar
(No,
no)
Я
больше
не
хочу
плакать
(Нет,
нет)
En
el
bloque
preguntan
por
ti,
ya
no
sé
contestar,
yeh-eh
В
квартале
о
тебе
спрашивают,
я
не
знаю,
что
ответить,
эх-эх
Límpiame
las
lágrimas,
que
no
veo
bien
dónde
buscar
Утри
мне
слезы,
я
не
вижу,
куда
идти
Fingir
que
estoy
bien
se
me
da
mal
Притворяться,
что
со
мной
все
в
порядке,
мне
плохо
удается
Y
recuerdo
tus
ojos
que
al
verme
brillaban
И
я
вспоминаю
твои
глаза,
которые
сияли
при
виде
меня
Mientras
fingía
que
entre
tú
y
yo
no
había
nada
В
то
время
как
я
притворялся,
что
между
нами
ничего
нет
Quedando
a
escondidas,
lejos
de
miradas
Мы
встречались
тайком,
вдали
от
посторонних
глаз
Solo
pa'
que
tu
novio
no
se
enterara
Только
чтобы
твой
парень
ничего
не
узнал
Todavía
no
me
arrepiento
de
lo
que
hicimos
Я
до
сих
пор
не
жалею
о
том,
что
мы
сделали
A
oscuras
en
tu
cuarto
nos
desvestimos
В
темноте
твоей
комнаты
мы
разделись
Duermo
entre
tus
recuerdos,
pero
te
has
ido
Я
сплю
среди
твоих
воспоминаний,
но
ты
ушла
Parece
que
no
sabes
bien
lo
que
fuimos,
mujer
Похоже,
ты
не
совсем
понимаешь,
кто
мы
были,
женщина
Y
fuimos
cómplices
И
мы
были
сообщниками
Aunque
te
hayas
olvidado
de
eso
Даже
если
ты
забыла
об
этом
Y
ya
no
sé
qué
hacer
(Si
yo
todavía
lo
recuerdo)
И
я
больше
не
знаю,
что
делать
(Если
я
все
еще
это
помню)
Fuimos
cómplices,
ya
no
sé
qué
hacer
Мы
были
сообщниками,
я
не
знаю,
что
делать
¿Vas
o
no
a
volver?
Extraño
tu
piel
Вернешься
ты
или
нет?
Скучаю
по
твоей
коже
No
vas
a
olvidar
mi
nombre
Ты
не
забудешь
мое
имя
Vas
a
extrañarme
cuando
otro
te
toque
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
тебя
коснется
другой
Voy
a
hacer
que
tu
nuevo
novio
me
odie
Я
заставлю
твоего
нового
парня
возненавидеть
меня
Mírame
y
finge
que
no
me
conoces
Посмотри
на
меня
и
притворись,
что
не
знаешь
меня
Ya
no
quiero
llorar
(No,
no)
Я
больше
не
хочу
плакать
(Нет,
нет)
La
puesta
de
sol
no
es
lo
mismo
porque
tú
no
estás,
eh-eh
Закат
уже
не
тот,
потому
что
тебя
нет,
эх-эх
Ya
no
quiero
llorar
(No,
oh)
Я
больше
не
хочу
плакать
(Нет,
ох)
En
el
bloque
preguntan
por
ti,
ya
no
sé
contestar
(Ah-ah-ah-ah)
В
квартале
о
тебе
спрашивают,
я
не
знаю,
что
ответить
(А-а-а-а)
Ya
no
quiero
llorar
Я
больше
не
хочу
плакать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyotto
Album
deidad
date of release
18-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.