Lyrics and translation KZ Tandingan - Bakit Lumuluha
Bakit Lumuluha
Why Are You Crying
Kung
sadyang
mapaglaro
If
fate
likes
to
play
Ang
tadhana,
sa
kahit
sino
man
With
anyone,
I
will
keep
sailing
far
Ako'y
hahayong
palayo
Away
from
this
innocence
Sa
kamusmusang
ito
And
prepare
my
mind
At
ihahanda
ang
isip
ko
For
what
I
most
crave
Ngunit
kung
ako
ay
masaya
But
if
I
am
happy
At
naniniwala
sila
And
they
believe
Bakit
lumuluha,
bakit
lumuluha
Why
are
you
crying,
why
are
you
crying
Ngunit
kung
ako
ay
matatag
But
if
I'm
strong
Tulad
ng
paniniwala
As
my
beliefs
say
Tila
nanghihina
I
feel
kind
of
weak
Tumulo
ang
luha
Tears
fall
May
pangingimi
man
I
have
some
reservations
Laan
ay
buong
buo
My
heart
is
completely
dedicated
Ganap
ng
tiwala
ko
I
have
total
faith
Sa
katuparan
In
the
fulfillment
Ng
pinaka
asam-asam
ko
Of
what
I
most
crave
Ngunit
kung
ako
ay
masaya
But
if
I
am
happy
At
naniniwala
sila
And
they
believe
Bakit
lumuluha,
bakit
lumuluha
Why
are
you
crying,
why
are
you
crying
Ngunit
kung
ako
ay
matatag
But
if
I'm
strong
Tulad
ng
paniniwala
As
my
beliefs
say
Tila
nanghihina
I
feel
kind
of
weak
Tumulo
na
ang
luha
Tears
now
fall
Nawawalan
ng
pag-asa
Losing
hope
Dapat
bang
itago
pa
Should
I
still
hide
it?
Nag-pupumiglas
na
ang
aking
damdamin
My
feelings
are
struggling
to
stay
in
Nakangiti
ngunit
malapit
ng
I
am
smiling,
but
I
am
close
to
Sumabog
ang
nadarama
Exploding
with
emotion
Pipilitin
hanggat
kakayanin
I'll
do
my
best
to
hold
on
Kung
ako
ay
masaya
If
I
am
happy
At
naniniwala
sila
And
they
believe
Bakit
lumuluha
Why
are
you
crying
Kung
ako
ay
matatag
If
I
am
strong
Tulad
ng
paniniwala
As
my
beliefs
say
Kung
ako
ay
masaya
If
I
am
happy
At
naniniwala
sila
And
they
believe
Bakit
lumuluha,
bakit
lumuluha
Why
are
you
crying,
why
are
you
crying
Ngunit
kung
ako
ay
matatag
But
if
I'm
strong
Tulad
ng
paniniwala
As
my
beliefs
say
Tila
nanghihina
I
feel
kind
of
weak
Tumulo
ang
luha
Tears
fall
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Manalo, Paula Alcasid
Attention! Feel free to leave feedback.