Lyrics and translation KZ Tandingan - Marupok
'Wag
kang
kakatok
kung
hindi
ka
rin
papasok
- Смотри,
чтобы
тебя
не
вырубили,
если
ты
тоже
не
войдешь.
'Wag
kang
mangisturbo
kung
bigla
ring
maglalaho
Не
волнуйся,
если
у
тебя
есть
кольцо.
Alam
ko
ang
galawan
mo,
'di
mo
ko
maloloko
Я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду:
"я
знаю,
что
ты
сумасшедший".
'Wag
kang
kakatok
kung
hindi
ka
rin
papasok
- Смотри,
чтобы
тебя
не
вырубили,
если
ты
тоже
не
войдешь.
Bigla
akong
napalingon
sa'yo
Клянусь
тебе.
Isa,
dalawa,
tatlo
(isa,
dalawa,
tatlo)
Раз,
два,
три
(Раз,
два,
три)
Ngiti
palang
nahulog
na
ako
(iba
ang
kinang
ng
iyong
mata)
На
моем
лице
улыбка
(только
твои
глаза
сияют).
Iba
ang
tibok
ng
puso
'pag
ikaw
ang
kasama
Это
всего
лишь
сердцебиение,
когда
ты
его
спутник.
Misteryoso,
tahimik,
sadyang
mahilig
magpaasa
Таинственный,
спокойный,
нарочито
оптимистичный.
Ay
nag-chat
ka
pala,
ito
na
ang
unang
kabanata
Это
первая
глава.
Lulubog,
lilitaw,
huwag
ganyan
sa
isang
marupok
Утонет,
появится,
не
нравится,
что
в
хрупком
...
'Wag
kang
kakatok
kung
hindi
ka
rin
papasok
- Смотри,
чтобы
тебя
не
вырубили,
если
ты
тоже
не
войдешь.
'Wag
kang
mangisturbo
kung
bigla
ring
maglalaho
Не
волнуйся,
если
у
тебя
есть
кольцо.
Alam
ko
ang
galawan
mo,
'di
mo
ko
maloloko
Я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду:
"я
знаю,
что
ты
сумасшедший".
'Wag
kang
kakatok
kung
hindi
ka
rin
papasok
- Смотри,
чтобы
тебя
не
вырубили,
если
ты
тоже
не
войдешь.
Sorry
na
marupok
Прости,
что
я
такая
хрупкая.
Babangon
sa
umaga
Встань
утром.
Good
morning
mo
unang
hinihintay
Сначала
Доброе
утро
тебе
At
minsan,
inuumaga
И
когда-то
давным-давно
я
...
Hinihintay
kung
kailan
ka
mag-re-reply
Жду
твоего
ответа.
Hinawakan
mo
na
ang
aking
kamay
nung
isang
araw
Ты
подарил
мне
один
день.
Sabi
mo,
ako
sa'yo'y
mahalaga
Как
ты
говоришь,
я
дурак.
'Pag
kasama
na
ang
pamilya't
mga
kakilala
-Когда
семья
и
знакомые
с
тобой.
Pakilala
mo
sa
aking,
"kaibigan
ko
lang
po
siya"
Скажи
мне:
"он
мой
друг".
'Wag
kang
kakatok
kung
hindi
ka
rin
papasok
- Смотри,
чтобы
тебя
не
вырубили,
если
ты
тоже
не
войдешь.
'Wag
kang
mangisturbo
kung
bigla
ring
maglalaho
Не
волнуйся,
если
у
тебя
есть
кольцо.
Alam
ko
ang
galawan
mo,
'di
mo
ko
maloloko
Я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду:
"я
знаю,
что
ты
сумасшедший".
'Wag
kang
kakatok
kung
hindi
ka
rin
papasok
- Смотри,
чтобы
тебя
не
вырубили,
если
ты
тоже
не
войдешь.
Sorry
na,
marupok
Прости,
хрупкая.
Sabi
ko
tama
na
Я
сказал,
что
это
так.
Hindi
na
kita
babalikan
Мы
не
собираемся
возвращаться.
'Di
mo
kayang
panindigan
ang
mga
sinasabi
mo
-У
тебя
есть
свои
слова.
Puso
ko'y
hindi
laruan
Мое
сердце
не
игрушка.
Madalas
akong
nasasaktan
Я
часто
обижаюсь.
Alam
ko
naman
na
katangahan
Я
знаю,
как
глупо.
Ang
umasa
sa
paasang
katulad
mo
Полагаться
на
такое
чувство
как
ты
('Wag
kang
kakatok
kung
hindi
ka
rin
papasok)
("Не
вырубайся,
если
тоже
не
войдешь")
'Wag
kang
mang
isturbo
kung
bigla
ring
maglalaho
Не
бойся,
если
у
тебя
есть
кольцо.
Alam
ko
ang
galawan
mo
('di
mo
ko
maloloko)
Я
знаю,
что
ты
делаешь
(и
я
знаю,
что
ты
делаешь).
'Wag
kang
kakatok
Не
стучи.
'Wag
kang
kakatok
(kung
hindi
ka
rin
papasok)
Не
стучись
(если
ты
тоже
не
войдешь).
'Wag
kang
kakatok
Не
стучи.
('Wag
kang
kakatok)
Kung
hindi
ka
rin
papasok
("Не
стучись)
если
ты
тоже
не
войдешь.
'Wag
kang
mang
isturbo
kung
wala
ring
magbabago
Не
волнуйся,
если
кольца
больше
нет.
Alam
ko
ang
kailangan
ko,
'di
na
magpapaloko
Я
знаю,
что
мне
нужно,
и
я
в
этом
нуждаюсь.
'Wag
kang
kakatok
Не
стучи.
'Wag
kang
kakatok
Не
стучи.
'Wag
kang
kakatok
Не
стучи.
'Wag
kang
kakatok
Не
стучи.
'Wag
kang
kakatok
kung
hindi
naman
papasok
Не
бойся,
если
они
не
войдут.
Sorry
na,
marupok
Прости,
хрупкая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.