KZ Tandingan - Marupok - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KZ Tandingan - Marupok




'Wag kang kakatok kung hindi ka rin papasok
- Смотри, чтобы тебя не вырубили, если ты тоже не войдешь.
'Wag kang mangisturbo kung bigla ring maglalaho
Не волнуйся, если у тебя есть кольцо.
Alam ko ang galawan mo, 'di mo ko maloloko
Я знаю, что ты имеешь в виду: знаю, что ты сумасшедший".
'Wag kang kakatok kung hindi ka rin papasok
- Смотри, чтобы тебя не вырубили, если ты тоже не войдешь.
Tao po
Человек по
Bigla akong napalingon sa'yo
Клянусь тебе.
Isa, dalawa, tatlo (isa, dalawa, tatlo)
Раз, два, три (Раз, два, три)
Ngiti palang nahulog na ako (iba ang kinang ng iyong mata)
На моем лице улыбка (только твои глаза сияют).
Iba ang tibok ng puso 'pag ikaw ang kasama
Это всего лишь сердцебиение, когда ты его спутник.
Misteryoso, tahimik, sadyang mahilig magpaasa
Таинственный, спокойный, нарочито оптимистичный.
Ay nag-chat ka pala, ito na ang unang kabanata
Это первая глава.
Lulubog, lilitaw, huwag ganyan sa isang marupok
Утонет, появится, не нравится, что в хрупком ...
'Wag kang kakatok kung hindi ka rin papasok
- Смотри, чтобы тебя не вырубили, если ты тоже не войдешь.
'Wag kang mangisturbo kung bigla ring maglalaho
Не волнуйся, если у тебя есть кольцо.
Alam ko ang galawan mo, 'di mo ko maloloko
Я знаю, что ты имеешь в виду: знаю, что ты сумасшедший".
'Wag kang kakatok kung hindi ka rin papasok
- Смотри, чтобы тебя не вырубили, если ты тоже не войдешь.
Sorry na marupok
Прости, что я такая хрупкая.
Babangon sa umaga
Встань утром.
Good morning mo unang hinihintay
Сначала Доброе утро тебе
At minsan, inuumaga
И когда-то давным-давно я ...
Hinihintay kung kailan ka mag-re-reply
Жду твоего ответа.
Hinawakan mo na ang aking kamay nung isang araw
Ты подарил мне один день.
Sabi mo, ako sa'yo'y mahalaga
Как ты говоришь, я дурак.
'Pag kasama na ang pamilya't mga kakilala
-Когда семья и знакомые с тобой.
Pakilala mo sa aking, "kaibigan ko lang po siya"
Скажи мне: "он мой друг".
'Wag kang kakatok kung hindi ka rin papasok
- Смотри, чтобы тебя не вырубили, если ты тоже не войдешь.
'Wag kang mangisturbo kung bigla ring maglalaho
Не волнуйся, если у тебя есть кольцо.
Alam ko ang galawan mo, 'di mo ko maloloko
Я знаю, что ты имеешь в виду: знаю, что ты сумасшедший".
'Wag kang kakatok kung hindi ka rin papasok
- Смотри, чтобы тебя не вырубили, если ты тоже не войдешь.
Sorry na, marupok
Прости, хрупкая.
Sabi ko tama na
Я сказал, что это так.
Hindi na kita babalikan
Мы не собираемся возвращаться.
'Di mo kayang panindigan ang mga sinasabi mo
тебя есть свои слова.
Puso ko'y hindi laruan
Мое сердце не игрушка.
Madalas akong nasasaktan
Я часто обижаюсь.
Alam ko naman na katangahan
Я знаю, как глупо.
Ang umasa sa paasang katulad mo
Полагаться на такое чувство как ты
('Wag kang kakatok kung hindi ka rin papasok)
("Не вырубайся, если тоже не войдешь")
'Wag kang mang isturbo kung bigla ring maglalaho
Не бойся, если у тебя есть кольцо.
Alam ko ang galawan mo ('di mo ko maloloko)
Я знаю, что ты делаешь я знаю, что ты делаешь).
'Wag kang kakatok
Не стучи.
'Wag kang kakatok (kung hindi ka rin papasok)
Не стучись (если ты тоже не войдешь).
'Wag kang kakatok
Не стучи.
('Wag kang kakatok) Kung hindi ka rin papasok
("Не стучись) если ты тоже не войдешь.
'Wag kang mang isturbo kung wala ring magbabago
Не волнуйся, если кольца больше нет.
Alam ko ang kailangan ko, 'di na magpapaloko
Я знаю, что мне нужно, и я в этом нуждаюсь.
'Wag kang kakatok
Не стучи.
'Wag kang kakatok
Не стучи.
'Wag kang kakatok
Не стучи.
'Wag kang kakatok
Не стучи.
'Wag kang kakatok kung hindi naman papasok
Не бойся, если они не войдут.
Sorry na, marupok
Прости, хрупкая.






Attention! Feel free to leave feedback.