Ka-Flame - Life Expectancy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ka-Flame - Life Expectancy




Life Expectancy
Продолжительность жизни
(2'Pac speaks)
(2Pac говорит)
Southside Slater King, don't approach the field
Король южного Слэтера, не выходи на поле
Gang wars, cop cars, how we 'spose to live?
Бандитские войны, полицейские машины, как нам жить, скажи?
Drive bys, niggas died, how we 'spose to chill?
Проезжают мимо, парни умирают, как нам расслабиться?
Bullet shells, white chalk, and them broken pills
Пули, белый мел и эти разбитые таблетки
Blood stains, thugs hang, quick to tote, the steal
Кровавые пятна, бандиты болтаются, быстро хватают, воруют
You say you wish a nigga would, but you know, they will
Ты говоришь, хотел бы, чтобы нигеры это сделали, но ты знаешь, они сделают
Before you hit Twenty-one, just hope, you wrote, yo will
Прежде чем тебе стукнет двадцать один, просто надейся, что ты написал свое завещание
Cause they be twisting niggas caps, like a broken seal
Потому что они сворачивают головы ниггерам, как сломанную печать
Mind gone, that reveals, that them folks, are ill
Разум ушел, это показывает, что эти люди больны
You start to come up, it's like the hood, vote to kill
Ты начинаешь подниматься, и район словно голосует за твою смерть
The very essence of success, man that slope, is still
Сама суть успеха, этот склон все еще скользкий
Slippery when wet, you can bet, they got that dope to deal
Скользко, когда мокро, можешь поспорить, у них есть дурь на продажу
I just want my folks, to heal, from the pass trauma's
Я просто хочу, чтобы мои люди исцелились от прошлых травм
Reflecting back, on the questions, I would ask momma
Оглядываясь назад, на вопросы, которые я бы задал маме
Why the hood, full of drama and strife?
Почему в гетто полно драмы и раздоров?
Getting killed or going to jail, seem to come with the life, right?
Убитым быть или сесть в тюрьму, кажется, это часть жизни, верно?
It's crazy, how the hood, will try to sacrifice ya
Это безумие, как гетто пытается тебя принести в жертву
Fake friends, they pretend, they don't have to like ya
Фальшивые друзья, они притворяются, им не обязательно любить тебя
I'm just writing, what I witnessed, with my own eyes
Я просто пишу то, что видел своими глазами
In the slums, we don't seem to live them long lives
В трущобах мы, кажется, не живем долго
It's crazy, how the hood, will try to sacrifice ya
Это безумие, как гетто пытается тебя принести в жертву
Fake friends, they pretend, they don't have to like ya
Фальшивые друзья, они притворяются, им не обязательно любить тебя
I'm just writing, what I witnessed, with my own eyes
Я просто пишу то, что видел своими глазами
In the slums, we don't seem to live them long lives
В трущобах мы, кажется, не живем долго
If we traded locations, you wouldn't survive
Если бы мы поменялись местами, ты бы не выжила
Exposed to a murder, just at the age of five
Столкнуться с убийством всего в пять лет
Spoke about it more than once, over time
Говорил об этом не раз, со временем
Never thought about the years, it was molded in my mind
Никогда не думал о годах, это отпечаталось в моей памяти
A pool of blood on the concrete, was honestly
Лужа крови на бетоне была, честно говоря,
A memory engraved, on that day, they let their guns speak
Воспоминанием, выгравированным в тот день, когда они позволили своим пушкам говорить
Pointed it at Me and Tasha, and told us, go back in the store
Направили его на меня и Ташу и сказали нам вернуться в магазин
Dropped the ice cream, trying to make it in the door
Уронили мороженое, пытаясь попасть в дверь
While inside, man we heard a couple more
Находясь внутри, мы услышали еще пару
Shots from the Glock, the violence never stops
Выстрелов из "Глока", насилие никогда не прекращается
The sirens from the cops, was kind of, like a hood alarm
Сирены полицейских были чем-то вроде сигнализации гетто
Ain't no sunshine, but we withstood the storms
Нет никакого солнца, но мы выдержали бури
Like we born, just to die in this hell
Как будто мы рождены, чтобы умереть в этом аду
You try to prevail, then odds are, you die by them shells
Ты пытаешься выжить, тогда, скорее всего, ты умрешь от этих пуль
Crazy how some gang members, tend to die by themselves
Странно, что некоторые члены банд умирают сами по себе
Brothers Fred, Martin, & Malcolm, was silenced as well, damn
Братья Фред, Мартин и Малкольм тоже были убиты, черт возьми
It's crazy, how the hood, will try to sacrifice ya
Это безумие, как гетто пытается тебя принести в жертву
Fake friends, they pretend, they don't have to like ya
Фальшивые друзья, они притворяются, им не обязательно любить тебя
I'm just writing, what I witnessed, with my own eyes
Я просто пишу то, что видел своими глазами
In the slums, we don't seem to live them long lives
В трущобах мы, кажется, не живем долго
It's crazy, how the hood, will try to sacrifice ya
Это безумие, как гетто пытается тебя принести в жертву
Fake friends, they pretend, they don't have to like ya
Фальшивые друзья, они притворяются, им не обязательно любить тебя
I'm just writing, what I witnessed, with my own eyes
Я просто пишу то, что видел своими глазами
In the slums, we don't seem to live them long lives
В трущобах мы, кажется, не живем долго
(2'Pac Speaks)
(2Pac говорит)





Writer(s): Michael O. Parker


Attention! Feel free to leave feedback.