Ka-Flame - Lonely At The Top - translation of the lyrics into German

Lonely At The Top - Ka-Flametranslation in German




Lonely At The Top
Einsam an der Spitze
I always heard, that it's lonely at the top
Ich habe immer gehört, dass es einsam an der Spitze ist
Ya gotta watch ya back, yo own homies on the block
Du musst aufpassen, deine eigenen Kumpels aus dem Block
Will take you out the game, just to keep you from the light
Werden dich aus dem Spiel nehmen, nur um dich vom Licht fernzuhalten
That's why I keep it solid, when I'm speaking on the mic
Deshalb bleibe ich solide, wenn ich ins Mikro spreche
I always heard, that it's lonely at the top
Ich habe immer gehört, dass es einsam an der Spitze ist
Ya gotta watch ya back, yo own homies on the block
Du musst aufpassen, deine eigenen Kumpels aus dem Block
Will take you out the game, just to keep you from the light
Werden dich aus dem Spiel nehmen, nur um dich vom Licht fernzuhalten
That's why I keep it solid, when I'm speaking on the mic
Deshalb bleibe ich solide, wenn ich ins Mikro spreche
Millionaire dreams, trying to cash a big check
Millionärsträume, ich versuche, einen großen Scheck einzulösen
I'm surprised, I ain't rich yet
Ich bin überrascht, dass ich noch nicht reich bin
This whole industry, considers me a big threat
Diese ganze Branche betrachtet mich als große Bedrohung
Just take a deeper look, at how this shit set
Schau dir nur genauer an, wie das hier aufgebaut ist
Swear the odds, are against me, the cards evidently
Ich schwöre, die Chancen stehen gegen mich, die Karten offensichtlich
Don't want me in charge, living large, can I simply?
Sie wollen nicht, dass ich das Sagen habe, ein großes Leben führe, kann ich nicht einfach?
Have a garage full of cars, talking Bentleys
Eine Garage voller Autos haben, ich rede von Bentleys
Sick of all the scars, and the wars, living rent free
Ich habe die Nase voll von all den Narben und den Kriegen, die mietfrei leben
Within my mind, it get darker, wit the capers
In meinem Kopf wird es dunkler, mit den Kapriolen
All I ever wanted, was a yard, full of acres
Alles, was ich je wollte, war ein Hof voller Äcker
Playing it smart, got a squad, full of takers
Ich spiele es schlau, habe eine Truppe voller Nehmer
Must avoid, asking any of you boys, for a favor
Muss vermeiden, einen von euch Jungs um einen Gefallen zu bitten
Place the cards, on the table, you can shuffle up the deck
Leg die Karten auf den Tisch, du kannst das Deck mischen
Make ya choice, when you're able, see we struggle to collect
Triff deine Wahl, wenn du kannst, sieh, wir kämpfen darum, zu sammeln
They got us all in debt, we can never pay it off
Sie haben uns alle verschuldet, wir können es nie abbezahlen
Every winner, know they had to take a lost real talk
Jeder Gewinner weiß, dass er einen Verlust hinnehmen musste, ganz ehrlich
I always heard, that it's lonely at the top
Ich habe immer gehört, dass es einsam an der Spitze ist
Ya gotta watch ya back, yo own homies on the block
Du musst aufpassen, deine eigenen Kumpels aus dem Block
Will take you out the game, just to keep you from the light
Werden dich aus dem Spiel nehmen, nur um dich vom Licht fernzuhalten
That's why I keep it solid, when I'm speaking on the mic
Deshalb bleibe ich solide, wenn ich ins Mikro spreche
I always heard, that it's lonely at the top
Ich habe immer gehört, dass es einsam an der Spitze ist
Ya gotta watch ya back, yo own homies on the block
Du musst aufpassen, deine eigenen Kumpels aus dem Block
Will take you out the game, just to keep you from the light
Werden dich aus dem Spiel nehmen, nur um dich vom Licht fernzuhalten
That's why I keep it solid, when I'm speaking on the mic
Deshalb bleibe ich solide, wenn ich ins Mikro spreche
They say you build it then, maybe they will come and listen
Sie sagen, du baust es auf, dann kommen sie vielleicht und hören zu
Another album, writing in my composition
Ein weiteres Album, das ich in meine Komposition schreibe
Trying to get it, so I been up on this money mission
Ich versuche es zu schaffen, also bin ich auf dieser Geldmission
This whole time, they've been viewing me as competition
Die ganze Zeit haben sie mich als Konkurrenz gesehen
Comments getting out of hand, that's another trap
Kommentare geraten außer Kontrolle, das ist eine weitere Falle
See what they fail to understand, is if they double tap
Was sie nicht verstehen, ist, dass, wenn sie doppelt tippen
That's the way to show some love, but they'd rather not
Das ist der Weg, um etwas Liebe zu zeigen, aber sie würden lieber nicht
It's like we're unvaccinated, never had a shot
Es ist, als wären wir ungeimpft, hätten nie eine Chance gehabt
Trying to make it out the gutta, but it's looking slim
Ich versuche, aus dem Elend herauszukommen, aber es sieht schlecht aus
Kids looking up to us, we never look at them
Kinder schauen zu uns auf, wir schauen sie nie an
They're the future, but we teaching them wrong
Sie sind die Zukunft, aber wir lehren sie falsch
Every other song, nigga's say they squeezing that chrome
In jedem anderen Song sagen die Niggas, sie drücken den Abzug
Ka-Flame stop preaching, nigga leave it alone
Ka-Flame, hör auf zu predigen, Nigga, lass es sein
You got yo gun on yo side, never leave it at home
Du hast deine Waffe an deiner Seite, lass sie nie zu Hause
And that's facts, still dropping gems till the booth locked
Und das ist Fakt, ich droppe immer noch Juwelen, bis die Bude abgeschlossen ist
Sitting on my roof top, jamming out to 2'Pac
Sitze auf meinem Dach und jamme zu 2Pac
I always heard, that it's lonely at the top
Ich habe immer gehört, dass es einsam an der Spitze ist
Ya gotta watch ya back, yo own homies on the block
Du musst aufpassen, deine eigenen Kumpels aus dem Block
Will take you out the game, just to keep you from the light
Werden dich aus dem Spiel nehmen, nur um dich vom Licht fernzuhalten
That's why I keep it solid, when I'm speaking on the mic
Deshalb bleibe ich solide, wenn ich ins Mikro spreche
I always heard, that it's lonely at the top
Ich habe immer gehört, dass es einsam an der Spitze ist
Ya gotta watch ya back, yo own homies on the block
Du musst aufpassen, deine eigenen Kumpels aus dem Block
Will take you out the game, just to keep you from the light
Werden dich aus dem Spiel nehmen, nur um dich vom Licht fernzuhalten
That's why I keep it solid, when I'm speaking on the mic
Deshalb bleibe ich solide, wenn ich ins Mikro spreche





Writer(s): Michael O. Parker


Attention! Feel free to leave feedback.