Ka-Flame - Product of the Trenches (feat. TK) - translation of the lyrics into German




Product of the Trenches (feat. TK)
Produkt der Gräben (feat. TK)
I hit the scene, like I never left
Ich betrete die Szene, als wäre ich nie weg gewesen
Coming back for what they owe, and whatever else
Komme zurück für das, was sie mir schulden, und was auch immer sonst
Can't accept, what helps them niggas sleep at night?
Kann nicht akzeptieren, was diesen Niggas hilft, nachts zu schlafen?
In the ghetto, soak up game, just to keep it tight
Im Ghetto, saug das Spiel auf, nur um es eng zu halten
187, 211's, or it lead to fights
187, 211er, oder es führt zu Kämpfen
The name Flame, can you blame me once you see the light?
Der Name Flame, kannst du mir die Schuld geben, wenn du das Licht siehst?
Saw the signs probably twice, but you didn't read 'em right
Sah die Zeichen wahrscheinlich zweimal, aber du hast sie nicht richtig gelesen
Until the cops handcuffin' you, and reading rights
Bis die Cops dir Handschellen anlegen und dir deine Rechte vorlesen
The cost of living high as fuck, but you don't see the price
Die Lebenshaltungskosten sind verdammt hoch, aber du siehst den Preis nicht
They say I'm preaching, I'm like shit, these niggas need advice
Sie sagen, ich predige, ich sage, Scheiße, diese Niggas brauchen Rat
American pie, it done molded, do you need a slice?
Amerikanischer Kuchen, er ist verschimmelt, willst du ein Stück?
Stay strapped or perhaps, at least, keep a knife
Bleib bewaffnet oder vielleicht, zumindest, behalte ein Messer
They say he fits the description, guessing he the type
Sie sagen, er passt zur Beschreibung, schätzen, er ist der Typ
Be on that bullshit, showing you how it could get
Sei bei diesem Bullshit dabei und zeige dir, wie es werden kann
Niggas make it out, then go back, sayin' they hood lit
Niggas schaffen es raus, gehen dann zurück und sagen, ihre Hood ist beleuchtet
But end up dead, and I never understood this, damn
Aber enden tot, und ich habe das nie verstanden, verdammt
So many young niggas, focus on the clout
So viele junge Niggas konzentrieren sich auf den Einfluss
Got the game twisted, they don't know, just what it's 'bout
Haben das Spiel verdreht, sie wissen nicht, worum es geht
Will we ever make it out?, that's some shit a nigga doubt
Werden wir es jemals rausschaffen?, das ist etwas, woran ein Nigga zweifelt
Just showing you how it is, when you're living in the south
Zeige dir nur, wie es ist, wenn du im Süden lebst
So many young niggas, focus on the clout
So viele junge Niggas konzentrieren sich auf den Einfluss
Got the game twisted, they don't know, just what it's 'bout
Haben das Spiel verdreht, sie wissen nicht, worum es geht
Will we ever make it out?, that's some shit a nigga doubt
Werden wir es jemals rausschaffen?, das ist etwas, woran ein Nigga zweifelt
Just showing you how it is, when you're living in the south
Zeige dir nur, wie es ist, wenn du im Süden lebst
We from that block, where they clutching
Wir kommen von diesem Block, wo sie sich festklammern
All them Glocks, they be bussing
An all den Glocks, sie schießen
Cops ain't stopping, for nothing
Cops halten für nichts an
Might get you popped, for them questions
Könnten dich für diese Fragen drankriegen
That ain't no proper discussion
Das ist keine richtige Diskussion
You ain't conversing, bout the cash
Du unterhältst dich nicht über das Geld
Chapter 54', I got some verses, in my stash
Kapitel 54, ich habe ein paar Verse in meinem Versteck
Cooking up these beats, you wanna purchase, then just ask
Koche diese Beats, wenn du kaufen willst, frag einfach
They lurking all in person, like they searching, for that bag
Sie lauern alle persönlich, als würden sie nach dieser Tasche suchen
Say it's urgent, but I'm certain, they ain't working, & it's sad
Sagen, es ist dringend, aber ich bin sicher, sie arbeiten nicht, & es ist traurig
They robbing for that bread, seeing red, like a rash
Sie rauben für dieses Brot, sehen rot, wie ein Ausschlag
As I mash out, headed in another direction
Während ich losfahre, in eine andere Richtung
Don't let them ho's set you up, they in love, with the flexin'
Lass dich nicht von diesen Schlampen reinlegen, sie sind verliebt ins Angeben
You need a condom and a gun, that's double protection
Du brauchst ein Kondom und eine Waffe, das ist doppelter Schutz
In this screenshot era, causing trouble, through textin'
In dieser Screenshot-Ära, die durch Texten Ärger verursacht
Swear to yall it get messy, don't let it stress you, it will
Ich schwöre euch, es wird chaotisch, lass dich nicht davon stressen, das wird es
You confess to be the best, they get to testing ya skills
Du gibst zu, der Beste zu sein, sie fangen an, deine Fähigkeiten zu testen
I don't wanna kill nobody, still I'm gripping my steal
Ich will niemanden töten, trotzdem greife ich nach meinem Stahl
Makin' moves through the trenches, as I'm gripping the wheel
Mache Züge durch die Gräben, während ich das Lenkrad greife
So many young niggas, focus on the clout
So viele junge Niggas konzentrieren sich auf den Einfluss
Got the game twisted, they don't know, just what it's 'bout
Haben das Spiel verdreht, sie wissen nicht, worum es geht
Will we ever make it out?, that's some shit a nigga doubt
Werden wir es jemals rausschaffen?, das ist etwas, woran ein Nigga zweifelt
Just showing you how it is, when you're living in the south
Zeige dir nur, wie es ist, wenn du im Süden lebst
So many young niggas, focus on the clout
So viele junge Niggas konzentrieren sich auf den Einfluss
Got the game twisted, they don't know, just what it's 'bout
Haben das Spiel verdreht, sie wissen nicht, worum es geht
Will we ever make it out?, that's some shit a nigga doubt
Werden wir es jemals rausschaffen?, das ist etwas, woran ein Nigga zweifelt
Just showing you how it is, when you're living in the south (yeah)
Zeige dir nur, wie es ist, wenn du im Süden lebst (yeah)





Writer(s): Michael O. Parker


Attention! Feel free to leave feedback.