Ka-Flame feat. Beat-Theiphz - Familiar Strangers - translation of the lyrics into Russian

Familiar Strangers - Ka-Flame translation in Russian




Familiar Strangers
Знакомые Незнакомцы
Ka-Flame Speaks
Ka-Flame говорит
(Tell me, who was there for ya?) When nobody had ya back
(Скажи, кто был рядом?) Когда никто не прикрыл спину
It was me, who would take up all the slack
Это я подставлял плечо в трудную минуту
Even dedicated time, just to put it all on wax
Даже время находил, чтобы записать всё на пластинку
Knowing deep down, I could never get it back, so
Зная внутри, что назад пути не будет, ну
(Tell me, who was there for ya?) When ya mom, left ya hanging
(Скажи, кто был рядом?) Когда мать тебя бросила
Yo man was locked up, you was barely maintaining
Парень в тюрьме, ты еле держалась
But still, through it all, I helped you stand tall
Но всё равно, сквозь боль, я помогал стоять
But now, you don't fuck with me at all
А теперь ты меня словно не знаешь
(Tell me, who was there for ya?)
(Скажи, кто был рядом?)
You don't remember, but I do recall
Ты не помнишь, но я отлично знаю
Ain't it crazy, how they do ya dawg?
Не странно ль, как кидают братьев?
Used to call me every week, saying she depressed
Звонила еженедельно, говорила: депрессии"
Something like a sister, so I took her, from the stress
Была как сестра, я выводил из стресса
Riding through the city, as we're cruising, through the night
Гоняли по городу, колеся ночами
Vibing to my music, I influenced her to write
Слушали мои треки, я вдохновил на стихи
She used to freestyle, to my beats, now and then
Читала фристайл под биты иногда
Still can't believe, how it came to an end
До сих пор не верю, как дошло до развязки
Remember playing games, on that Play'station 2?
Помнишь игры на той Play'station 2?
People tried to separate us, cause that's what them haters do
Люди пытались разлучить завистники так делают
Never crossed that line, even though, we had them thoughts
Черту не перешли, хоть мысли посещали
I knew you was a dime, at the time, but I saw
Знал, ты огонь, но в тот момент я разглядел
Something more special, now you're gone in the wind
Нечто важнее, а теперь ты ветром сдута
Moved out of town, so I lost my best friend
Уехала из города, потерял лучшего друга
Your cousin, said you're married, and that's why you out of touch?
Кузен сказал: "Замужем" поэтому пропала?
I guess a phone call, is asking for too much? but
Звонок, видимо, слишком много значит? Но
(Tell me, who was there for ya?) When nobody had ya back
(Скажи, кто был рядом?) Когда никто не прикрыл спину
It was me, who would take up all the slack
Это я подставлял плечо в трудную минуту
Even dedicated time, just to put it all on wax
Даже время находил, чтобы записать всё на пластинку
Knowing deep down, I could never get it back, so
Зная внутри, что назад пути не будет, ну
(Tell me, who was there for ya?) When ya mom, left ya hanging
(Скажи, кто был рядом?) Когда мать тебя бросила
Yo man was locked up, you was barely maintaining
Парень в тюрьме, ты еле держалась
But still, through it all, I helped you stand tall
Но всё равно, сквозь боль, я помогал стоять
But now, you don't fuck with me at all
А теперь ты меня словно не знаешь
(Tell me, who was there for ya?)
(Скажи, кто был рядом?)
Congratulations on the wedding
Поздравляю со свадьбой
Can only visualize, where you're heading
Лишь представляю твой новый путь
I'm wishing you the best, minus all the stress
Желаю лучшего, без лишней боли
Hope ya doing better, living life, with no regrets
Чтоб жила легче, без сожалений воли
I hope you ain't upset, when this song, finally reach ya
Надеюсь, не злишься, когда песня долетит
Hope my voice sound familiar, coming from the speakers
Пусть голос мой знакомым эхом прозвучит
Know I'm reminiscing, gotta mention, all the moments
Ностальгирую, обязан вспомнить миги
We shared, can't compare, but it's rare, we get to own them
Наши вне сравнений, редки эти книги
I treat you like a homie, always putting you up on game
Относился как к братану, всегда давал советы
When niggas tried to holla, you wasn't even entertained
Когда парни подкатывали ты гнала ответом
Scrolling through the park, after dark, just to talk
Бродили по парку в темноте, чтоб поговорить
Time flying by, looking at the sky, as we walked
Время текло, глядя в небо на пути
Speaking bout the future, laughing as we joking
Говорили о будущем, смеялись над шутками
To remain best friends, exactly, what we were hoping
Остаться лучшими друзьями вот о чём мечтали
I heard about the miscarriage, know that's hard to bare
Слышал про выкидыш, знаю ноша тяжка
Crazy how you changed, it's time to clear the air, so
Странно, как изменилась, пора снять маски, так
(Tell me, who was there for ya?) When nobody had ya back
(Скажи, кто был рядом?) Когда никто не прикрыл спину
It was me, who would take up all the slack
Это я подставлял плечо в трудную минуту
Even dedicated time, just to put it all on wax
Даже время находил, чтобы записать всё на пластинку
Knowing deep down, I could never get it back, so
Зная внутри, что назад пути не будет, ну
(Tell me, who was there for ya?) When ya mom, left ya hanging
(Скажи, кто был рядом?) Когда мать тебя бросила
Yo man was locked up, you was barely maintaining
Парень в тюрьме, ты еле держалась
But still, through it all, I helped you stand tall
Но всё равно, сквозь боль, я помогал стоять
But now, you don't fuck with me at all
А теперь ты меня словно не знаешь
(Tell me, who was there for ya?)
(Скажи, кто был рядом?)






Attention! Feel free to leave feedback.