KaCeZet & Dreadsquad - Intrygantka - translation of the lyrics into German

Intrygantka - Dreadsquad , KaCeZet translation in German




Intrygantka
Intrigantin
Tak jest,
Ja, genau,
Tu KaCeZet i Dreadsquad, bracie, strzeż się intrygantki,
Hier sind KaCeZet und Dreadsquad, Bruder, hüte dich vor der Intrigantin,
To chaosu czyste tkanki, co z każdej sielanki potrafią zrobić grób.
Das sind reine Gewebe des Chaos, die aus jeder Idylle ein Grab machen können.
To jej intryga,
Das ist ihre Intrige,
Ona widzi konsekwencje, ale po niej to spływa.
Sie sieht die Konsequenzen, aber es perlt an ihr ab.
To intrygantka oraz jej intryga uuu
Das ist eine Intrigantin und ihre Intrige, uuu
Ona z nas wydobywa żądzę krwi,
Sie lockt aus uns die Blutgier,
Robi to specjalnie mówię ci. x2
Sie macht das absichtlich, sage ich dir. x2
Intrygantka z pomocą palanta
Die Intrigantin mit Hilfe eines Trottels
Zrobi burdel i znów będzie skandal juu
Macht ein Chaos und es gibt wieder einen Skandal, juu
Jak marionetką ona nim pokieruje
Wie eine Marionette wird sie ihn steuern,
Kolejne spięcie ona spowoduje,
Eine weitere Spannung wird sie verursachen,
Ale najgorsze jest to, że ona
Aber das Schlimmste ist, dass sie
Straci najmniej z nas,
Am wenigsten von uns verlieren wird,
Lecz ja wierzę, że dopieprzy jej czas.
Aber ich glaube, dass die Zeit sie einholen wird.
Intrygantka odczuwa przyjemność,
Die Intrigantin empfindet Vergnügen,
Kiedy nienawiść zyskuje wzajemność.
Wenn der Hass auf Gegenseitigkeit beruht.
A ona, mała biedna, pośrodku
Und sie, die kleine Arme, mittendrin,
Jednego przeprasza i mówi do niego kotku
Entschuldigt sich bei dem einen und nennt ihn Kätzchen,
Do drugiego SMS-y wysyła dla sportu
Dem anderen schickt sie zum Spaß SMS,
O tak, intrygantka to bogini dyskomfortu.
Oh ja, die Intrigantin ist die Göttin des Unbehagens.
To jej intryga,
Das ist ihre Intrige,
Ona widzi konsekwencje, ale po niej to spływa.
Sie sieht die Konsequenzen, aber es perlt an ihr ab.
To intrygantka oraz jej intryga uuu
Das ist eine Intrigantin und ihre Intrige, uuu
Ona z nas wydobywa żądzę krwi,
Sie lockt aus uns die Blutgier,
Robi to specjalnie mówię ci. x2
Sie macht das absichtlich, sage ich dir. x2
Nie ma problemu, spoko, ona go wymyśli
Es gibt kein Problem, kein Ding, sie wird sich eins ausdenken,
Nagle zaleje cię problemów prysznic
Plötzlich wirst du von einem Schauer von Problemen überschüttet,
Jak nie ma problemu, nie bój, ona go wymyśli,
Wenn es kein Problem gibt, keine Sorge, sie wird sich eins ausdenken,
Pewnie już wiesz dobrze co mam na myśli
Du weißt wahrscheinlich schon gut, was ich meine,
A ona ma chyba w głowie musli
Und sie hat wohl Müsli im Kopf,
Myśląc, że nie umiem złożyć z tych puzzli
Wenn sie denkt, dass ich diese Puzzleteile nicht zusammensetzen kann,
Od razu, obrazu problemów jej własnej produkcji
Sofort, das Bild der Probleme ihrer eigenen Produktion,
Ja już dawno dokonałem obdukcji.
Ich habe schon längst eine Obduktion durchgeführt.
Intrygantka wie jak osiągnąć cel
Die Intrigantin weiß, wie sie ihr Ziel erreicht,
Intrygantka działa podstępnie jak chmiel
Die Intrigantin handelt hinterhältig wie Hopfen,
Ona pobudza, odurza, olbrzymie kolce ma ta róża
Sie regt an, betäubt, diese Rose hat riesige Dornen,
Chcę ich pozbawić,
Ich will sie ihr entreißen,
Ona na to się oburza,
Sie ist darüber empört,
Chce wkurzać i skubana wkurza, x2
Sie will ärgern und verdammt, sie ärgert, x2
Niee
Nein
To jej intryga,
Das ist ihre Intrige,
Ona widzi konsekwencje, ale po niej to spływa.
Sie sieht die Konsequenzen, aber es perlt an ihr ab.
To intrygantka oraz jej intryga uuu
Das ist eine Intrigantin und ihre Intrige, uuu
Ona z nas wydobywa żądzę krwi,
Sie lockt aus uns die Blutgier,
Robi to specjalnie mówię ci. x2
Sie macht das absichtlich, sage ich dir. x2





Writer(s): Piotr Kozieradzki, Marek Bogdanski


Attention! Feel free to leave feedback.