Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yemaindo Telusa...
Weißt du warum...
Yemaindho
thelusa?
Weißt
du
warum?
Vedhinche
manasa
Mein
Herz
schmerzt
Yevaritho...
kalahamo...
Mit
wem...
stritt
ich...
Chivarikem
pondaalano
Welcher
Tropfen
fehlt
im
Meer?
Thegani
ee
pantham.
Dieser
endlose
Weg.
Ye
kantiki
kanipinchani
Welchen
Blick
ich
nicht
erwiderte
Gaayaltho
yennallilaa?
Welches
Lied
ich
nicht
sang?
Neeke
nuvvu
baruvaina
ee
Du,
die
du
so
schön
bist
Tadabaatutho
yetuvaipila...
Beim
Plaudern
merkt'
ich's
nicht...
Ee
nijaanni
choosi
oppukooka
Diese
Wahrheit
zu
seh'n
und
hinzunehmen
Nee
kalalne
kasuruthaava?
Beschuldigst
du
dich
selbst?
Ee
vydhaa
vrudhaa
kadhaa?
Ist
dies
die
alte
Geschichte?
Ila
ragile
swaasagaa.
Wie
ein
Hauch
in
Melodien.
Yegase
nee
aaraatam
theerenaa
Deine
unvollendete
Aufgabe
Ye
kantiki
kanipinchani
Welchen
Blick
ich
nicht
erwiderte
Gaayaltho
yennallilaa?
Welches
Lied
ich
nicht
sang?
Neeke
nuvvu
baruvaina
ee
Du,
die
du
so
schön
bist
Tadabaatutho
yetuvaipila...
Beim
Plaudern
merkt'
ich's
nicht...
Nee
varaanni
nuvvu
polchaleka
Da
du
dein
Wort
nicht
halten
konntest
Ye
kshanamlo
vadhilinaavo
In
welchem
Moment
du
losließest
Aa
varam
Adhey
Kshanam...
Dieser
Wunsch,
dieser
Moment...
Alaa,
silalaa
maaragaa
So,
wie
kühler
Wind
Piliche
Nee
ahwaanam
vintundhaa
Hörst
du
deinen
eigenen
Ruf?
Ye
kantiki
kanipinchani
Welchen
Blick
ich
nicht
erwiderte
Gaayaltho
yennallilaa?
Welches
Lied
ich
nicht
sang?
Neeke
nuvvu
baruvaina
ee
Du,
die
du
so
schön
bist
Tadabaatutho
yetuvaipila...
Beim
Plaudern
merkt'
ich's
nicht...
Yemaindho
thelusa?
Weißt
du
warum?
Vedhinche
manasa
Mein
Herz
schmerzt
Yevaritho...
kalahamo...
Mit
wem...
stritt
ich...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.