Lyrics and translation Kaan Malkoç - Hatırla Beni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Söz
veremem
yarınlara
Не
могу
обещать
тебе
завтрашнего
дня,
Zincirlere
vurgunum
Я
в
плену
у
цепей.
Boş
umutlarla,
kaygılarla
С
пустыми
надеждами,
с
тревогами
Geçer
mi
ömür
böyle?
Разве
так
проходит
жизнь?
Kader
bu
küsmek
olmaz
Это
судьба,
нельзя
сердиться,
Uzanıp
da
teslim
olmak
Протянуть
руку
и
сдаться,
E
kolaysa
karşı
koymak
Если
легко
противостоять,
Uzaktan
sev
zorla
Люби
издали,
насильно.
Biri
var
mı?
Kimdi?
Sorma
Есть
кто-то?
Кто
это
был?
Не
спрашивай.
İnanıp
da
hiç
mi
yorma
Поверив,
разве
ты
совсем
не
устала?
Kendi
kendine
kurulma
Не
обманывай
себя,
Ne
olursa
olsun
Что
бы
ни
случилось.
Geçip
giden
bütün
aşklarda
Во
всех
прошедших
любовях
Hatırla
beni,
hatırla
beni
Вспомни
меня,
вспомни
меня.
Çekip
giden
tüm
o
yıllarda
Во
всех
ушедших
годах
Hatırla
beni,
hatırla
beni
Вспомни
меня,
вспомни
меня.
Eğer
varsam
hep
kalbinde
Если
я
всегда
в
твоем
сердце,
Dur
ve
düşün
bir
kere
Остановись
и
подумай
хоть
раз.
Her
şey
dönse
bir
tersine
Если
бы
все
повернулось
вспять,
Umutlar
yeşerse
son
kez
Если
бы
надежды
вновь
расцвели
в
последний
раз,
Rüyalar
da
gerçek
olsa
Если
бы
сны
стали
реальностью.
Söz
veremem
yarınlara
Не
могу
обещать
тебе
завтрашнего
дня,
Zincirlere
vurgunum
Я
в
плену
у
цепей.
Boş
umutlarla,
kaygılarla
С
пустыми
надеждами,
с
тревогами
Geçer
mi
ömür
böyle?
Разве
так
проходит
жизнь?
Kader
bu
küsmek
olmaz
Это
судьба,
нельзя
сердиться,
Uzanıp
da
teslim
olmak
Протянуть
руку
и
сдаться,
E
kolaysa
karşı
koymak
Если
легко
противостоять,
Uzaktan
sev
zorla
Люби
издали,
насильно.
Biri
var
mı?
Kimdi?
Sorma
Есть
кто-то?
Кто
это
был?
Не
спрашивай.
İnanıp
da
hiç
mi
yorma
Поверив,
разве
ты
совсем
не
устала?
Kendi
kendine
kurulma
Не
обманывай
себя,
Ne
olursa
olsun
Что
бы
ни
случилось.
Geçip
giden
bütün
aşklarda
Во
всех
прошедших
любовях
Hatırla
beni,
hatırla
beni
Вспомни
меня,
вспомни
меня.
Çekip
giden
tüm
o
yıllarda
Во
всех
ушедших
годах
Hatırla
beni,
hatırla
beni
Вспомни
меня,
вспомни
меня.
Eğer
varsam
hep
kalbinde
Если
я
всегда
в
твоем
сердце,
Dur
ve
düşün
bir
kere
Остановись
и
подумай
хоть
раз.
Her
şey
dönse
bir
tersine
Если
бы
все
повернулось
вспять,
Umutlar
yeşerse
son
kez
Если
бы
надежды
вновь
расцвели
в
последний
раз,
Rüyalar
da
gerçek
olsa
Если
бы
сны
стали
реальностью.
Hatırla,
hatırla
beni
Вспомни,
вспомни
меня,
Hatırla,
hatırla
beni
Вспомни,
вспомни
меня,
Hatırla,
hatırla
beni
Вспомни,
вспомни
меня,
Hatırla,
hatırla
beni
Вспомни,
вспомни
меня.
Geçip
giden
bütün
aşklarda
Во
всех
прошедших
любовях
Hatırla
beni,
hatırla
beni
Вспомни
меня,
вспомни
меня.
Çekip
giden
tüm
o
yıllarda
Во
всех
ушедших
годах
Hatırla
beni,
hatırla
beni
Вспомни
меня,
вспомни
меня.
Eğer
varsam
hep
kalbinde
Если
я
всегда
в
твоем
сердце,
Dur
ve
düşün
bir
kere
Остановись
и
подумай
хоть
раз.
Her
şey
dönse
bir
tersine
Если
бы
все
повернулось
вспять,
Umutlar
yeşerse
son
kez
Если
бы
надежды
вновь
расцвели
в
последний
раз,
Rüyalar
da
gerçek
olsa
Если
бы
сны
стали
реальностью.
Hatırla,
hatırla
beni
Вспомни,
вспомни
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaan Malkoc
Album
Yol
date of release
31-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.