Lyrics and translation Kaaris - Golf7 r
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais,
ouais,
font
qu'on
les
termine,
ouais
Да,
да,
добьём
их,
да
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
abat
la
vermine,
ouais
Да,
да,
да,
да,
изведу
эту
нечисть,
да
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
je
veux
la
même
Да,
да,
да,
да,
я
хочу
такую
же
Elle
veut
la
même,
tout
le
monde
veut
la
même
Она
хочет
такую
же,
все
хотят
такую
же
J'bouge
pas
d'ici,
un
peu
d'matos
pour
moi
c'est
hella
(hella,
hella)
Я
не
уйду
отсюда,
немного
барахла
для
меня
- это
дофига
(дофига,
дофига)
Un
peu
d'Gucci,
un
peu
d'Louis
Vui,
un
peu
d'Margiela
(giela,
giela)
Немного
Gucci,
немного
Louis
Vuitton,
немного
Margiela
(Margiela,
Margiela)
Si
t'es
mon
pire,
monte
dans
la
gov'
tu
peux
pas
m'cher-lâ
(cher-lâ,
cher-lâ)
Если
ты
мой
братан,
запрыгивай
в
тачку,
ты
не
можешь
меня
наебать
(наебать,
наебать)
Avant
d'ouvrir
ton
ul-c
sur
nous,
tu
devrais
te
ter-ma
Прежде
чем
открыть
свой
рот
на
нас,
тебе
следует
заткнуться
Ici
on
t'connait
pas,
la
Kala'
valait
pas
Здесь
тебя
не
знают,
твоя
болтовня
ничего
не
стоит
Golf
7r,
Golf
7r,
fuck
les
faux
départs
Golf
7r,
Golf
7r,
к
чёрту
фальстарты
Ici
on
t'connait
pas,
la
Kala'
valait
pas
Здесь
тебя
не
знают,
твоя
болтовня
ничего
не
стоит
Golf
7r,
Golf
7r,
fuck
les
faux
départs
Golf
7r,
Golf
7r,
к
чёрту
фальстарты
Dans
le
bat'
ça
parle
de
pe-stu
(oui)
В
хате
говорят
о
травке
(да)
La
juge
et
la
loi
sous
sa
pe-ju
(oui)
Судья
и
закон
под
её
каблуком
(да)
J'roule
un
kamas,
j'fais
un
be-tu
(oui)
Кручу
косяк,
делаю
нахальный
вид
(да)
Serre
la
moi
ou
dis-moi
qu'je
pue
Обними
меня
или
скажи,
что
от
меня
воняет
Même
ceux
qui
m'aiment
pas
j'leur
passe
la
paix
Даже
тем,
кто
меня
не
любит,
я
желаю
мира
Ça
parle
business,
tu
devrais
pas
snapper
Речь
идёт
о
бизнесе,
тебе
не
стоит
трепаться
Rien
de
gratuit,
faut
rester
aux
aguets
Ничего
бесплатного,
нужно
быть
начеку
Même
sous
ta
Mathu',
tu
le
casses
tu
paies
Даже
под
твоей
маздой,
если
разобьёшь
- платишь
J'bouge
pas
d'ici,
un
peu
d'matos
pour
moi
c'est
hella
(hella,
hella)
Я
не
уйду
отсюда,
немного
барахла
для
меня
- это
дофига
(дофига,
дофига)
Un
peu
d'Gucci,
un
peu
d'Louis
Vui,
un
peu
d'Margiela
(giela,
giela)
Немного
Gucci,
немного
Louis
Vuitton,
немного
Margiela
(Margiela,
Margiela)
Si
t'es
mon
pire,
monte
dans
la
gov'
tu
peux
pas
m'cher-lâ
(cher-lâ,
cher-lâ)
Если
ты
мой
братан,
запрыгивай
в
тачку,
ты
не
можешь
меня
наебать
(наебать,
наебать)
Avant
d'ouvrir
ton
ul-c
sur
nous,
tu
devrais
te
ter-ma
Прежде
чем
открыть
свой
рот
на
нас,
тебе
следует
заткнуться
Ici
on
t'connait
pas,
la
Kala'
valait
pas
Здесь
тебя
не
знают,
твоя
болтовня
ничего
не
стоит
Golf
7r,
Golf
7r,
fuck
les
faux
départs
Golf
7r,
Golf
7r,
к
чёрту
фальстарты
Ici
on
t'connait
pas,
la
Kala'
valait
pas
Здесь
тебя
не
знают,
твоя
болтовня
ничего
не
стоит
Golf
7r,
Golf
7r,
fuck
les
faux
départs
Golf
7r,
Golf
7r,
к
чёрту
фальстарты
Fuck
les
trois
6
К
чёрту
три
шестёрки
La
vrette-le
c'est
la
même
à
Pullman
ou
à
Ibis
(à
Ibis)
Тачка
та
же,
что
в
Pullman,
что
в
Ibis
(в
Ibis)
Fuck
le
36
(fuck
les
trois
6)
К
чёрту
36
(к
чёрту
три
шестёрки)
Quand
t'es
en
maison
d'arrêt,
c'est
l'école
du
vice
Когда
ты
в
тюрьме,
это
школа
порока
Quand
j'suis
à
l'affût
j'pense
aux
billets
que
j'vais
palper
Когда
я
на
охоте,
я
думаю
о
деньгах,
которые
получу
Quand
j'suis
pas
calibré,
on
dirait
que
j'suis
à
oil-pé
Когда
я
не
в
себе,
похоже,
что
я
под
кайфом
Avec
eux
tu
t'amusais,
avec
moi
tu
veux
te
marier
С
ними
ты
развлекалась,
со
мной
ты
хочешь
замуж
On
a
la
meilleure
des
ppes-fra,
goûte
avant
de
parier
У
нас
лучшая
дурь,
попробуй,
прежде
чем
спорить
J'bouge
pas
d'ici,
un
peu
d'matos
pour
moi
c'est
hella
(hella,
hella)
Я
не
уйду
отсюда,
немного
барахла
для
меня
- это
дофига
(дофига,
дофига)
Un
peu
d'Gucci,
un
peu
d'Louis
Vui,
un
peu
d'Margiela
(giela,
giela)
Немного
Gucci,
немного
Louis
Vuitton,
немного
Margiela
(Margiela,
Margiela)
Si
t'es
mon
pire,
monte
dans
la
gov'
tu
peux
pas
m'cher-lâ
(cher-lâ,
cher-lâ)
Если
ты
мой
братан,
запрыгивай
в
тачку,
ты
не
можешь
меня
наебать
(наебать,
наебать)
Avant
d'ouvrir
ton
ul-c
sur
nous,
tu
devrais
te
ter-ma
Прежде
чем
открыть
свой
рот
на
нас,
тебе
следует
заткнуться
Ici
on
t'connait
pas,
la
Kala'
valait
pas
Здесь
тебя
не
знают,
твоя
болтовня
ничего
не
стоит
Golf
7r,
Golf
7r,
fuck
les
faux
départs
Golf
7r,
Golf
7r,
к
чёрту
фальстарты
Ici
on
t'connait
pas,
la
Kala'
valait
pas
Здесь
тебя
не
знают,
твоя
болтовня
ничего
не
стоит
Golf
7r,
Golf
7r,
fuck
les
faux
départs
Golf
7r,
Golf
7r,
к
чёрту
фальстарты
Moteur
V8,
elle
a
du
mal
à
imaginer
la
suite
Двигатель
V8,
ей
трудно
представить,
что
будет
дальше
J'regarde
à
droite
sous
l'siège
passager
y
a
une
fuite
Смотрю
справа
под
пассажирским
сиденьем,
там
утечка
2019,
j'suis
méchant
comme
un
tweet
2019,
я
злой,
как
твит
Maman
j'suis
clean,
juste
un
peu
de
lean
Мама,
я
чист,
просто
немного
лина
Pour
faire
des
sous,
le
9.3
c'est
le
zoo
Чтобы
заработать
деньги,
9.3
- это
зоопарк
Dans
ma
berline,
j'mets
d'la
gazoline
В
свой
седан
я
заливаю
бензин
J'monte
sur
un
coup,
c'est
rien
du
tout
Я
в
деле,
это
ничего
J'bouge
pas
d'ici,
un
peu
d'matos
pour
moi
c'est
hella
(hella,
hella)
Я
не
уйду
отсюда,
немного
барахла
для
меня
- это
дофига
(дофига,
дофига)
Un
peu
d'Gucci,
un
peu
d'Louis
Vui,
un
peu
d'Margiela
(giela,
giela)
Немного
Gucci,
немного
Louis
Vuitton,
немного
Margiela
(Margiela,
Margiela)
Si
t'es
mon
pire,
monte
dans
la
gov'
tu
peux
pas
m'cher-lâ
(cher-lâ,
cher-lâ)
Если
ты
мой
братан,
запрыгивай
в
тачку,
ты
не
можешь
меня
наебать
(наебать,
наебать)
Avant
d'ouvrir
ton
ul-c
sur
nous,
tu
devrais
te
ter-ma
Прежде
чем
открыть
свой
рот
на
нас,
тебе
следует
заткнуться
Ici
on
t'connait
pas,
la
Kala'
valait
pas
Здесь
тебя
не
знают,
твоя
болтовня
ничего
не
стоит
Golf
7r,
Golf
7r,
fuck
les
faux
départs
Golf
7r,
Golf
7r,
к
чёрту
фальстарты
Ici
on
t'connait
pas,
la
Kala'
valait
pas
Здесь
тебя
не
знают,
твоя
болтовня
ничего
не
стоит
Golf
7r,
Golf
7r,
fuck
les
faux
départs
Golf
7r,
Golf
7r,
к
чёрту
фальстарты
Démarre,
démarre,
démarre,
démarre,
démarre
Заводи,
заводи,
заводи,
заводи,
заводи
Démarre,
démarre,
démarre,
démarre,
démarre
Заводи,
заводи,
заводи,
заводи,
заводи
Démarre,
démarre,
démarre,
démarre,
démarre
Заводи,
заводи,
заводи,
заводи,
заводи
Démarre,
démarre,
démarre,
démarre,
démarre
Заводи,
заводи,
заводи,
заводи,
заводи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): drama state
Attention! Feel free to leave feedback.