Lyrics and translation Kaaris - Il a accouche de sa propre fin
Youness
Bourimech...
c'est
toi
qui
avais
raison:
Tout
se
passe
comme
prévu
Юнесс
Буримех...
ты
был
прав:
все
идет
по
плану
Kaaris,
Kaaris
Каарис,
Каарис
2.7
Z.E.R.O
poto
2.7
Z.
E.
R.
O
poto
K
double
A
a.k.a
Thalsadoum
К
дважды
а
а
к
а
Талсадум
L'argent
ce
n'est
qu'des
nombres
et
les
nombres
ne
s'arrêtent
ja-amais
Деньги-это
просто
цифры,
а
цифры
не
останавливаются.
La
vie
écarte
ses
seufs,
sans
préliminaires
j'la-a
mets
Жизнь
раздвигает
свои
одиночества,
без
прелюдий
я
положил
ее
J'suis
au
dernier
rang,
j'roule
un
pli,
mauvais
élève
Я
в
последнем
ряду,
я
сворачиваю
складку,
плохой
ученик
Je
fume
jusqu'à
ce
que
mes
poumons
s'détachent
de
ma
plèvre
Я
курю,
пока
мои
легкие
не
оторвутся
от
плевры
J'ai
l'sourire
de
Malcolm
le
jour
de
son
éxécu-ution
Я
улыбаюсь
Малькольму
в
день
его
смерти.
Chef
d'état-major,
toujours
sur
mon
écu-usson
Начальник
штаба,
все
еще
на
моем
экю-уссоне
Tu
t'obstines
à
vouloir
m'arrêter
tu
veux
pas
qu'j'fasse
de
l'oseille
Ты
пытаешься
остановить
меня.
ты
не
хочешь,
чтобы
я
делал
щавель.
C'est
ta
grand
mère
qui
t'a
dit
qu't'allais
y
arriver?
C'est
qui,
c'est
Madame
Soleil?
- Это
твоя
бабушка
сказала,
что
ты
справишься?
Кто
такая
мадам
солей?
Ma
tolérance
s'arrête
à
un
seuil
Моя
терпимость
останавливается
на
пороге
Cherche
moi,
tu
ne
trouveras
que
ton
linceul
Ищи
меня,
ты
найдешь
только
свой
саван
Tu
peux
pas
crever
ma
paire
de
RunFlat
Ты
не
можешь
убить
мою
пару
Рунфлатов.
J'rentre
et
sors
*prout,
prout*
j'mets
d'l'air
dans
ta
chatte
Я
вхожу
и
выхожу
*прут,
прут*
я
втягиваю
воздух
в
твою
киску
Des
barrages,
des
pièges,
partout
t'espères
que
je
me
ré-étame
Плотины,
ловушки,
всюду
ты
надеешься,
что
я
перевоспитаюсь
Tout
les
matins,
j'me
lève
je
dis
bonjour
au
Vié-et-nam
Каждое
утро,
я
встаю,
я
говорю
Привет
Вье-и-нам
J'arrive
même
à
tromper
le
hasard
#Martingale
Я
даже
обмануть
случайного
#Мартингейл
Ciroc,
bitch,
RedBull
dans
le
saint
Graal
Ciroc,
сука,
RedBull
в
святой
Грааль
J't'ai
cramé
comme
les
talonnettes
de
Sarkozy
Я
сожгла
тебя,
как
пятки
Саркози.
J'suis
armé
avec
la
mitraillette
de
Tony
Я
вооружен
автоматом
Тони.
Depuis
que
je
rappe
ils
sont
à
l'agonie
С
тех
пор,
как
я
перешел,
они
в
агонии.
J'les
fais
tous
reculer
comme
l'Amazonie
Я
заставляю
их
всех
отступить,
как
Амазонка
Où
je
passe
c'est
la
folie
Где
я
провожу
это
безумие
Que
des
liasses
dans
le
Molly
Что
пачки
в
Молли
Que
du
charas,
pas
de
molly
Только
Чарас,
а
не
Молли.
J't'encule
ta
race
et
j'suis
poli
Я
трахаю
твою
породу,
и
я
вежлив
J'veux
plus
la
'teille
dans
un
sceau,
j'veux
sa
tête
sur
un
plateau
Я
больше
не
хочу
ее
в
печати,
я
хочу
ее
голову
на
подносе.
La
punch
arrive
par
le
vaisseau
et
la
pure
par
le
bateau
Удар
приходит
кораблем,
а
чистый-кораблем
Elle
est
bonne,
tu
veux
la
té-sau?
Gros
coup
de
marteau
Она
хорошая,
хочешь
тройник?
Заделывают
удар
молотка
Tu
veux
brouiller
mon
réseau,
5,
56
NATO,
j'vais
t'faire
la
peau
Хочешь
размыть
мою
сеть,
5,
56
НАТО,
я
с
тебя
шкуру
спущу.
Disparaître
à
la
chaux
*glaw*
tu
fais
un
salto,
j'suis
l'plus
côté
du
Mercato
Исчезают
в
известке
* glaw
* ты
делаешь
сальто,
я
самая
сторона
трансферного
окна
J'te
jure
que
j'vais
t'faire
la
peau,
disparaître
à
la
chaux
Клянусь,
я
содеру
с
тебя
шкуру,
исчезну
в
известке.
*Glaw*
tu
fais
un
salto,
j'suis
l'plus
côté
du
Mercato
* Glaw
* ты
делаешь
сальто,
я
самая
сторона
трансферного
окна
Moi
j'vais
même
pas
passer
par
l'net,
j'vais
te
traquer
sur
toutes
les
manettes
Я
даже
через
сеть
не
пройду,
я
буду
выслеживать
тебя
на
всех
джойстиках.
Bitch,
joue
avec
ma
manette
j'vais
cher-cra
de
la
Danette
Сука,
Играй
с
моим
джойстиком
я
буду
дорогой-кра-Де-Ла-Данет
Si
tu
réclames
quelques
doses,
j'ai
c'qu'il
faut
pour
que
tu
t'vautre
Если
ты
потребуешь
несколько
доз,
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно,
чтобы
ты
упала.
Si
je
te
donnes
quelque
chose,
c'est
que
je
l'ai
pris
à
quelqu'un
d'autre
Если
я
тебе
что-то
даю,
значит,
я
взял
его
у
кого-то
другого.
Veni
dans
la
Lamborghini,
vidi
de
l'or
comme
Didi
Veni
в
Lamborghini,
види
золото,
как
Диди
Vici
ces
porcs
sans
faire
de
chichis,
j'trimballe
le
rap
dans
un
tricycle
Vici
эти
свиньи
без
суеты,
я
тащу
рэп
на
трехколесном
велосипеде
Violent
comme
Three
Six,
Vince
Diesel,
Triple
X
Жестокий,
как
три
шесть,
Винс
Дизель,
тройной
х
Le
low-kick
est
cyclique,
j'ai
qu'une
parole
et
j'm'y
fixe
У
меня
есть
только
одно
слово,
и
я
придерживаюсь
его
Ma
nation
a
tant
souffert,
ma
respiration
prend
tout
l'air
Мой
народ
так
страдал,
мое
дыхание
занимает
весь
воздух
La
paire
de
yeucs
pend
tellement
que
je
la
porte
en
bandoulière
Пара
глаз
свисает
так
сильно,
что
я
ношу
ее
через
плечо
Pas
l'temps
d'jacasser,
j'te
crève,
t'es
qu'un
bras
cassé
célèbre
Не
успевай
дергаться,
я
сдохну,
ты
просто
сломанная
рука.
J'suis
meilleur
que
toi
et
la
réalité
va
fracasser
tes
rêves,
bitch
Я
лучше
тебя,
и
реальность
разрушит
твои
мечты,
сука
Pluie
diluvienne
de
punchlines
en
abondan-ance
Проливной
дождь
из
punchlines
в
изобилан-Ансе
Ramène-là
en
détaille
et
on
la
conden-ense
Приведи
ее
в
деталях,
и
мы
ее
обсудим.
Je
marche
avec
des
taulards
qui
baillent
à
la
senten-ence
Я
хожу
с
зеваками,
которые
зевают
в
суде.
Je
crache
un
gros
mollard
dans
le
carnet
d'coresspondan-ance
- Выплюнул
толстяк
в
блокнот
коресспондан-Ансе.
Tu
ne
fais
qu'des
bides,
chez
nous
ça
ne
parle
plus
ça
plombe
Ты
просто
Бидес,
у
нас
это
больше
не
говорит,
это
свинец
Tu
rappes
devant
un
parterre
vide,
chez
nous
même
la
morgue
fait
salle
comble
Ты
стоишь
перед
пустой
клумбой,
у
нас
даже
морг
заполнен
T'es
numéro
1 donc
j'n'ai
pas
l'choix:
Ты
номер
1,
так
что
у
меня
нет
выбора.:
J'vais
attendre
que
le
soleil
soit
assez
haut
dans
le
ciel,
que
tous
me
voient
tuer
le
roi
Я
буду
ждать,
пока
солнце
будет
достаточно
высоко
в
небе,
чтобы
все
видели,
как
я
убиваю
короля
Or
Noir
Part.
2
Черное
Золото
Уходит.
Два
Kaaris,
Kaaris
Каарис,
Каарис
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loic Honorine, Gnakouri Armand Okou
Attention! Feel free to leave feedback.