Lyrics and translation Kaaris feat. Sid les 3 Élements - Tout est prêt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolex
à
40
000
euros,
le
terrain
de
te-shi
remplacé
par
l'héro'
Rolex
за
40
000
евро,
площадка
те-ши
заменена
на
героин
Le
ffre-co
est
rempli
de
mucho
dinero
Сейф
полон
деньгами
J'lui
fais
moussailler,
moussailler
mais
j'ouvre
les
yeux
sous
l'eau
Я
заставляю
её
трепетать,
трепетать,
но
открываю
глаза
под
водой
Même
si
j'ai
confiance,
je
recompte
le
ffe-bi,
je
recompte
le
ffe-bi
Даже
если
я
доверяю,
я
пересчитываю
бабки,
я
пересчитываю
бабки
Même
si
j'ai
confiance,
RS6,
[et?]
t'as
des
pattes
Даже
если
я
доверяю,
RS6,
[и?]
у
тебя
есть
ноги
Éjection
des
douilles
à
droite,
critikoubgang
Выброс
гильз
вправо,
critikoubgang
Dolce
Gabbana,
Porschе
911,
Targa,
Dolce
Gabbana,
Porsche
911,
Targa,
On
pollue
la
jungle
avec
lauds-sa,
c'est
l'taga
Мы
загрязняем
джунгли
выхлопом,
это
тага
L'argent
te
rend
paranoïaque
et
tu
sais
que
mes
Деньги
делают
тебя
параноиком,
и
ты
знаешь,
что
мои
Chevaux
sous
le
capot
vont
plus
vite
que
leur
destin
Кони
под
капотом
быстрее
их
судьбы
Une
suite
pour
toi
et
tes
copines,
allez,
vamos,
Номер
для
тебя
и
твоих
подружек,
давай,
vamos,
Mon
Bluetooth
est
toujours
relié
à
un
gros
gamos
Мой
Bluetooth
всегда
подключен
к
большому
телефону
Si
on
a
des
antécédents,
Если
у
нас
есть
прошлое,
J'vais
te
charcler
la
mort,
un
fusil
n'est
jamais
fermé
à
clé
Я
тебя
искромсаю
до
смерти,
ружьё
никогда
не
заперто
Tout
l'monde
voit
que
j'ai
une
touche,
des
los-ki
de
schouff
Все
видят,
что
у
меня
есть
бабло,
пачки
денег
Y
a
rien
de
louche,
y
a
rien
de
louche
Нет
ничего
подозрительного,
нет
ничего
подозрительного
Si
tu
veux,
[pas
bouge?],
si
j'te
raye,
Если
хочешь,
[не
двигайся?],
если
я
тебя
вычеркну,
C'est
carré,
croix
rouge,
carré,
croix
rouge
Всё
решено,
красный
крест,
всё
решено,
красный
крест
J'transporte
mon
bébé,
Я
несу
свою
малышку,
J'ai
b'soin
d'une
ouvreuse
à
200
pour
les
consignes
de
sécurité
Мне
нужна
стюардесса
за
200
для
инструкций
по
безопасности
T'inquiète
pas
pour
tes
talons,
Не
волнуйся
за
свои
каблуки,
Partout
où
j'mets
les
pieds,
y
a
un
voiturier
Везде,
где
я
появляюсь,
есть
парковщик
Tout
est
prêt,
tout
est
vrai,
les
sapes
et
les
llets-bi
sont
repassés
Всё
готово,
всё
по-настоящему,
шмотки
и
деньги
отглажены
Tout
est
prêt,
tout
est
vrai,
Всё
готово,
всё
по-настоящему,
Dès
qu'j'fais
tomber
le
peignoir
Versacce
Как
только
я
сброшу
халат
Versace
Elle
prend
beaucoup
beaucoup
de
coups
d'épée,
Ты
получишь
много-много
ударов
шпагой,
Elle
prend
beaucoup
beaucoup
de
coups
d'épée
Ты
получишь
много-много
ударов
шпагой
On
taffe,
on
se
replie,
ouais,
tout
est
vrai,
Мы
работаем,
мы
сворачиваемся,
да,
всё
по-настоящему,
On
taffe,
on
se
replie,
ouais,
tout
est
vrai
Мы
работаем,
мы
сворачиваемся,
да,
всё
по-настоящему
Ouais,
tout
est
vrai
Да,
всё
по-настоящему
J'l'attends
vers
les
[traîtres?],
Я
жду
её
у
[предателей?],
Pour
piquer
son
butin,
j'ai
cassé
son
carreau
et
son
cœur
Чтобы
украсть
её
добычу,
я
разбил
её
окно
и
сердце
J'suis
l'roi
dans
leur
jeu
d'cartes,
Я
король
в
их
карточной
игре,
Demande
à
joker,
j'veux
régner
sur
le
monde
comme
Batman
sur
Gotham
Спроси
у
Джокера,
я
хочу
править
миром,
как
Бэтмен
Готэмом
Ça
fait
48
heures
qu'elle
veut
m'faire
cracher
Она
уже
48
часов
хочет,
чтобы
я
выплюнул
L'liquide,
tu
m'as
pris
pour
une
bite?
(wouh,
ouh,
ouh)
Наличку,
ты
меня
за
лоха
принял?
(wouh,
ouh,
ouh)
Ça
fait
48
jours
que
j'suis
sur
un
plavon
Я
уже
48
дней
на
вершине
Plus
jamais
vendre
des
dix,
en
vrai,
Больше
никогда
не
продавать
по
десятке,
по-настоящему,
C'est
ça
mon
but,
faire
du
sale,
en
gros
Это
моя
цель,
делать
грязные
дела,
в
общем
Envoyer
à
toute
patate,
même
à
l'avocat,
en
vrai,
c'est
ça,
mon
but
Посылать
всех
к
черту,
даже
адвоката,
по-настоящему,
это
моя
цель
Nique
sa
grand-mère
les
potes,
à
la
base,
tout
ça,
c'est
pas
ma
faute
К
чёрту
их
всех,
друзья,
изначально,
всё
это
не
моя
вина
En
hiver,
j'les
réchauffe,
en
été,
j'suis
plus
là,
Зимой
я
их
согреваю,
летом
меня
здесь
нет,
T'es
trop
loin
pour
me
dire,
ramène-moi
un
tron-li
Ты
слишком
далеко,
чтобы
просить
меня
принести
тебе
ствол
T'façon,
j'fais
plus
de
passes,
В
любом
случае,
я
больше
не
делаю
передач,
J'suis
perso'
sur
ce
coup-là,
Я
работаю
один
в
этот
раз,
J'encule
ces
incapables
(baisez
vos
mères)
Я
имею
этих
неудачников
(идите
к
черту)
200
[?]
sur
l'radar,
200
[?]
на
радаре,
J'suis
dans
mon
bât'
et
j'fais
plus
de
sous
qu'ces
bâtards
Я
в
своей
квартире
и
зарабатываю
больше,
чем
эти
ублюдки
J'leur
rends
la
main,
j'ai
eu
tort,
Я
отвечаю
им
тем
же,
я
был
неправ,
, à
quoi
bon
cailler
un
pétard?
Какой
смысл
морозить
пушку?
Épargnez-moi,
c'est
pas
ma
faute
si
t'es
bavard,
Извини,
не
моя
вина,
что
ты
болтун,
Ine
parole
en
trop
et
j'te
faire
faire
le
grand
écart
Лишнее
слово,
и
я
заставлю
тебя
сесть
на
шпагат
Tout
est
prêt,
tout
est
vrai,
les
sapes
et
les
llets-bi
sont
repassés
Всё
готово,
всё
по-настоящему,
шмотки
и
деньги
отглажены
Tout
est
prêt,
tout
est
vrai,
Всё
готово,
всё
по-настоящему,
Dès
qu'j'fais
tomber
le
peignoir
Versacce
Как
только
я
сброшу
халат
Versace
Elle
prend
beaucoup
beaucoup
de
coups
d'épée,
Ты
получишь
много-много
ударов
шпагой,
Elle
prend
beaucoup
beaucoup
de
coups
d'épée
Ты
получишь
много-много
ударов
шпагой
On
taffe,
on
se
replie,
ouais,
tout
est
vrai,
Мы
работаем,
мы
сворачиваемся,
да,
всё
по-настоящему,
On
taffe,
on
se
replie,
ouais,
tout
est
vrai
Мы
работаем,
мы
сворачиваемся,
да,
всё
по-настоящему
Ouais,
tout
est
vrai
Да,
всё
по-настоящему
Tout
est
prêt,
tout
est
vrai,
les
sapes
et
les
llets-bi
sont
repassés
Всё
готово,
всё
по-настоящему,
шмотки
и
деньги
отглажены
Tout
est
prêt,
tout
est
vrai,
Всё
готово,
всё
по-настоящему,
Dès
qu'j'fais
tomber
le
peignoir
Versacce
Как
только
я
сброшу
халат
Versace
Elle
prend
beaucoup
beaucoup
de
coups
d'épée,
Ты
получишь
много-много
ударов
шпагой,
Elle
prend
beaucoup
beaucoup
de
coups
d'épée
Ты
получишь
много-много
ударов
шпагой
On
taffe,
on
se
replie,
ouais,
tout
est
vrai,
Мы
работаем,
мы
сворачиваемся,
да,
всё
по-настоящему,
On
taffe,
on
se
replie,
ouais,
tout
est
vrai
Мы
работаем,
мы
сворачиваемся,
да,
всё
по-настоящему
Ouais,
tout
est
prêt
Да,
всё
готово
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
2.7.0
date of release
03-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.