Lyrics and translation Kaas feat. Wandam - Sunrise 5:55am
Jeden
Morgen,
wenn
die
Sonne
um
5 Uhr
aufsteht.
Каждое
утро,
когда
солнце
встает
в
5 часов
утра.
Sag
ich
ihr
Hallo
und
schau
ihr
ins
Gesicht
Я
поздороваюсь
с
ней
и
посмотрю
ей
в
лицо
Denn
egal
wie
viel
Wolken
sich
uns
in
den
Weg
stelln
Потому
что
независимо
от
того,
сколько
облаков
встанет
на
нашем
пути
Wenn
ich
nach
ihr
rufe,
dann
zeigt
Sie
sich.
Если
я
позову
ее,
она
проявит
себя.
Jeden
Morgen,
wenn
ich
die
Sonne
aufgehen
seh'.
Каждое
утро,
когда
я
вижу
восход
солнца'.
Zähl
ich
meine
Segen,
bin
dankbar,
dass
ich
noch
leb'.
Считай
мои
благословения,
я
благодарен
за
то,
что
я
все
еще
жив'.
Du
spendest
die
Kraft,
die
den
Samen
zum
Baum
erhebt.
Вы
жертвуете
силу,
которая
поднимает
семя
к
дереву.
Die
Wolken
sind
deine
Diener,
wenn
du
willst
gehen
sie
aus
dem
Weg.
Облака
- твои
слуги,
если
хочешь,
убирайся
с
дороги.
Ich
steig
aus
dem
Bett
und
plan
den
Tag.
Я
встаю
с
постели
и
планирую
день.
Mach
mir
eine
Liste,
was
ich
heut
erreichen
mag.
Составь
мне
список
того,
чего
я
могу
достичь
сегодня.
Ich
werde
trainier'n
viel
mehr
Rücksicht
zu
nehmen
auf
die
Umwelt
und
die
Menschen
in
mei'm
Leben.
Я
буду
тренироваться,
чтобы
уделять
гораздо
больше
внимания
окружающей
среде
и
людям,
живущим
в
Мэй.
Jeden
Morgen,
wenn
ich
die
Sonne
aufgehen
seh'
Liegt
sie
neben
mir,
wie
süß
sie
ist,
wenn
sie
schläft
Sie
ist
der
Beweis,
ein
wahr
gewordenes
Gebet
Als
ich
früher
einsam
war,
hab'
ich
mich
immer
nach
sowas
gesehnt
Ich
steig'
aus
dem
Bett
und
plan'
den
Tag
Mach'
mir
eine
Liste,
was
ich
heut'
erreichen
mag
Ich
werde
trainier'n
sie
so
sanft
zu
behandeln
Ihr
Leben
ins
Paradies
zu
verwandeln
Каждое
утро,
когда
я
вижу
восход
солнца'
Она
лежит
рядом
со
мной,
какая
она
милая,
когда
она
спит
Она
доказательство,
настоящая
молитва
Чем
раньше
я
был
одинок,'
я
всегда
жаждал
чего-то
подобного
Я
встаю'
с
постели
и
планирую'
Сделай
день'
мне
список
того,
чего
я
хочу
достичь
сегодня
Я
буду
тренером,
чтобы
относиться
к
вам
так
нежно,
чтобы
превратить
вашу
жизнь
в
рай
Schein
dein
Licht
auf
unser
Glück
Сияй
своим
светом
на
наше
счастье
Es
gibt
immer
was,
für
das
man
dankbar
sein
kann.
Всегда
есть
что-то,
за
что
можно
быть
благодарным.
Schon
als
wir
noch
klein
warn,
wollte
ich
sie
unbedingt
haben,
doch
war
ich
ihr
zu
jung
und
zu
mager.
Еще
когда
мы
были
маленькими,
я
очень
хотел
ее
иметь,
но
я
был
для
нее
слишком
молод
и
слишком
худ.
Und
obwohl
ich
ein
Jahr
älter
bin
und
im
Grunde
normal
kam
ich
ihr
vor
wie
ein
dummer
Versager.
И
хотя
я
на
год
старше
и
в
принципе
нормален,
я
показался
ей
глупым
неудачником.
17
Jahre
später
liegt
ihr
Kopf
auf
meinem
Unterarm
und
ich
bewahre
diese
Sonne
vor
dem
Untergang.
17
лет
спустя
ее
голова
лежит
на
моем
предплечье,
и
я
храню
это
солнце
от
захода
солнца.
Unter
Milliarden
gibt
es
die
eine
die
passt,
wenn
man
zur
Sonne
geht
sieht
keiner
sein
Schatten.
Среди
миллиардов
есть
тот,
который
подходит,
когда
вы
идете
к
солнцу,
никто
не
видит
его
тени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michalczyk Lukas, Bruhns Johannes, Lang Jonas
Attention! Feel free to leave feedback.