Kaas - Haruki - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kaas - Haruki




Er ist ein netter Mann, Mitte 40, guter Arbeiter
Он хороший мужчина, ему за 40, хороший работник
Wenn du ihn fragst, erzählt er dir wie's in der Hölle war
Если ты спросишь его, он расскажет тебе, как все было в аду
Ex-Soldat, er weiß wie man eine Waffe lädt
Бывший солдат, он знает, как заряжать пистолет
Geschieden mit 30, er weiß, dass auch Liebe vergeht
Разведенный в 30 лет, он знает, что любовь тоже проходит
Seine Tochter ist 20, ein Glück, dass sie bei ihm lebt
Его дочери 20 лет, счастье, что она живет с ним
Er zieht sie hoch und sie ihn, wenn's für einen nach unten geht
Он поднимает ее, а она его, когда дело доходит до одного
Er denkt oft an die Heimat, wie lang der Frieden schon steht
Он часто думает о родине, о том, как долго длится мир
Und wie lang er wohl noch hält, und ob er je zurück geht
И как долго он продержится, и вернется ли он когда-нибудь
Er liebt das Meer und fliegt nach Spanien wenn er Urlaub hat
Он любит море и летает в Испанию, когда у него отпуск
Er liebt Paella und Flamenco: die Frauen und den Tanz
Он любит паэлью и фламенко: женщины и танец
Er liebt, wenn Sonne seine Haut erwärmt
Он любит, когда солнце согревает его кожу
Das Rauschen des Meers, die salzige Luft
Шум моря, соленый воздух
Möwen fliegen umher
Вокруг летают чайки
Er hatte lange keinen Alptraum mehr, als ob er mit sich im reinen wär
Ему уже давно не снился кошмар, как будто он был в чистоте с самим собой
Aber das Leben ist scheiße schwer, er ist ein gute Vater
Но жизнь чертовски трудна, он хороший отец.
Er liebt seine Tochter so sehr
Он так сильно любит свою дочь
Alles, was wir wollen ist sie wieder glücklich sehen
Все, чего мы хотим, -это снова видеть ее счастливой
Sie wieder tanzen sehen, sie wieder lachen sehen
Видеть, как она снова танцует, видеть, как она снова смеется
Doch das geht nicht, noch nicht, hoff ich
Но это не так, я надеюсь, пока нет
Ich hoff Gott bringt sie zurück zu ihm und zu mir
Я надеюсь, что Бог вернет тебя к нему и ко мне
Heiliger Vater hilf uns!
Святой Отец, помоги нам!
Alles, was wir wollen ist sie wieder glücklich sehen
Все, чего мы хотим, -это снова видеть ее счастливой
Sie wieder tanzen sehen, sie wieder lachen sehen
Видеть, как она снова танцует, видеть, как она снова смеется
Doch das geht nicht, noch nicht, hoff ich
Но это не так, я надеюсь, пока нет
Ich hoff Gott bringt sie zurück zu ihm und zu mir
Я надеюсь, что Бог вернет тебя к нему и ко мне
Heiliger Vater hilf uns!
Святой Отец, помоги нам!
Ich traf sie, wo man Leute eben trifft
Я встретил ее там, где только можно встретить людей
Wir waren uns von Beginn sympathisch, sie hat auch nicht oft gekifft (yeah)
Мы были симпатичны друг другу с самого начала, она тоже не часто курила (да)
Ich wusste nicht, dass es so etwas gibt
Я не знал, что есть что-то подобное
Dass man so schnell eine Verbindung zu jemand aufbauen kann
Что вы можете так быстро установить с кем-то связь
Dass kannte ich nicht
Что я не знал,
Monate später nahmen wir uns in den Urlaub mit
Несколько месяцев спустя мы взяли друг друга с собой в отпуск
Nach Barcelona, denn dort geht sie immer gerne hin
В Барселону, потому что она всегда любит туда ездить
Ich seh's wie gestern, wie sie neben mir im Auto sitzt
Я вижу, как вчера она сидит рядом со мной в машине
Und mir erklärt, dass die Kopfschmerzen nicht Migräne sind
И объясняет мне, что головная боль - это не мигрень
Ich hab sie oft besucht und brachte ihr paar Bücher mit
Я часто навещал ее и приносил ей несколько книг
Wir redeten darüber und über den neuen Lynch
Мы говорили об этом и о новом Линче
Manchmal bekam ich ihre Schmerzen mit
Иногда я испытывал ее боль с
Ihr Vater rief mich an und sagte, dass es Hoffnung gibt
Твой отец позвонил мне и сказал, что есть надежда.
Ich sagst: "Ja auf jeden Fall."
Я говорю: "Да, безусловно".
Doch, Gott, ich fühlt' es nicht
Но, Боже, я этого не чувствую
Ne Woche später rief das Krankenhaus an, teilte mit
Неделю спустя позвонил в больницу, сообщил
Alles, was wir wollen ist sie wieder glücklich sehen
Все, чего мы хотим, -это снова видеть ее счастливой
Sie wieder tanzen sehen, sie wieder lachen sehen
Видеть, как она снова танцует, видеть, как она снова смеется
Doch das geht nicht, noch nicht, hoff ich
Но это не так, я надеюсь, пока нет
Ich hoff Gott bringt sie zurück zu ihm und zu mir
Я надеюсь, что Бог вернет тебя к нему и ко мне
Heiliger Vater hilf uns!
Святой Отец, помоги нам!
Alles, was wir wollen ist sie wieder glücklich sehen
Все, чего мы хотим, -это снова видеть ее счастливой
Sie wieder tanzen sehen, sie wieder lachen sehen
Видеть, как она снова танцует, видеть, как она снова смеется
Doch das geht nicht, noch nicht, hoff ich
Но это не так, я надеюсь, пока нет
Ich hoff Gott bringt sie zurück zu ihm und zu mir
Я надеюсь, что Бог вернет тебя к нему и ко мне
Heiliger Vater hilf uns!
Святой Отец, помоги нам!
Heiliger Vater hilf uns!
Святой Отец, помоги нам!
Heiliger Vater hilf uns!
Святой Отец, помоги нам!
Heiliger Vater hilf uns!
Святой Отец, помоги нам!
Heiliger Vater hilf uns!
Святой Отец, помоги нам!
Hilf uns! Hilf uns! Hilf uns!
Помоги нам! Помоги нам! Помоги нам!
Alles, was wir wollen ist sie wieder glücklich sehen
Все, чего мы хотим, -это снова видеть ее счастливой
Sie wieder tanzen sehen, sie wieder lachen sehen
Видеть, как она снова танцует, видеть, как она снова смеется
Doch das geht nicht, noch nicht, hoff ich
Но это не так, я надеюсь, пока нет
Ich hoff Gott bringt sie zurück zu ihm und zu mir
Я надеюсь, что Бог вернет тебя к нему и ко мне
Heiliger Vater hilf uns!
Святой Отец, помоги нам!
Alles, was wir wollen ist sie wieder glücklich sehen
Все, чего мы хотим, -это снова видеть ее счастливой
Sie wieder tanzen sehen, sie wieder lachen sehen
Видеть, как она снова танцует, видеть, как она снова смеется
Doch das geht nicht, noch nicht, hoff ich
Но это не так, я надеюсь, пока нет
Ich hoff Gott bringt sie zurück zu ihm und zu mir
Я надеюсь, что Бог вернет тебя к нему и ко мне
Heiliger Vater hilf uns!
Святой Отец, помоги нам!
Häufig sitzt er da und er denkt an sie
Он часто сидит там и думает о ней
Und er hofft, dass er sie bald wieder sieht
И он надеется, что скоро снова увидит ее
Doch sie fehlt und der Schmerz ist zu viel für ihn
Но ее не хватает, и боль слишком сильна для него
Und er denkt daran ihr einfach nach zu gehen
И он думает о том, чтобы просто пойти за ней
Und jetzt find ein Argument um es auszureden (pff)
А теперь найди аргумент, чтобы отговорить его (пфф)
Das Leben ist nicht fair
Жизнь несправедлива
Das Leben ist nicht fair
Жизнь несправедлива
Das Leben ist nicht fair
Жизнь несправедлива





Writer(s): Christoph Wolf, Lukas Michalczyk


Attention! Feel free to leave feedback.