Lyrics and translation Kaay - Que Pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tienes
un
grave
defecto
У
тебя
есть
серьёзный
недостаток,
Exceso
de
ego
Завышенное
эго.
Flojera
de
ti
Лень
с
тобой
возиться.
Piensas
que
sigo
sientiendo
Ты
думаешь,
что
я
всё
ещё
чувствую,
Que
todo
mi
mundo
va
Что
весь
мой
мир
вращается
A
tu
alreddor
Вокруг
тебя.
Sigue
soñando
Продолжай
мечтать.
Ya
eres
pasado
Ты
уже
в
прошлом,
Un
libro
cerrado
Закрытая
книга,
Que
no
vuelvo
a
abrir
Которую
я
больше
не
открою.
Me
causas
cuando
dices
Ты
вызываешь
во
мне,
когда
говоришь:
"Te
quiero
nena"
"Я
люблю
тебя,
детка".
Si
vieras
que
río
Если
бы
ты
видел,
как
я
смеюсь,
Si
me
acuerdo
de
ti
Когда
вспоминаю
о
тебе.
Saber
que
todo
esto
valió
la
pena
Знать,
что
всё
это
стоило
того,
Porque
me
enseñaste
Потому
что
ты
научил
меня
Quiero
para
mí
Я
не
хочу
для
себя.
Ahora
vete
de
aquí
А
теперь
уходи
отсюда.
Así
no
quiero
vivir
Так
я
не
хочу
жить.
No
te
lo
esperabas
Ты
этого
не
ожидал.
Caíste
en
mi
trampa
Ты
попался
в
мою
ловушку.
Y
no
te
olvides
de
mí
И
не
забывай
меня.
Sigue
soñando
Продолжай
мечтать.
Ya
eres
pasado
Ты
уже
в
прошлом,
Un
libro
cerrado
Закрытая
книга,
Que
no
vuelvo
a
abrir
Которую
я
больше
не
открою.
Me
causas
cuando
dices
Ты
вызываешь
во
мне,
когда
говоришь:
"Te
quiero
nena"
"Я
люблю
тебя,
детка".
Si
vieras
que
río
si
me
acuerdo
de
ti
Если
бы
ты
видел,
как
я
смеюсь,
когда
вспоминаю
о
тебе.
Saber
que
todo
esto
valió
la
pena
Знать,
что
всё
это
стоило
того,
Porque
me
enseñaste
Потому
что
ты
научил
меня
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
No
sabes
cuánto
te
sufrí
Ты
не
знаешь,
как
я
по
тебе
страдала.
Ya
no
me
puedes
herir
Ты
больше
не
можешь
меня
ранить.
De
pronto
supe
que
tú
y
yo
Внезапно
я
поняла,
что
нам
с
тобой
Mientras
más
lejos
mejor
Чем
дальше,
тем
лучше.
Me
causas
cuando
dices
Ты
вызываешь
во
мне,
когда
говоришь:
"Te
quiero
nena"
"Я
люблю
тебя,
детка".
Si
vieras
que
río
Если
бы
ты
видел,
как
я
смеюсь,
Si
me
acuerdo
de
ti
Когда
вспоминаю
о
тебе.
Saber
que
todo
esto
valió
la
pena
Знать,
что
всё
это
стоило
того,
Porque
me
enseñaste
lo
que...
Потому
что
ты
научил
меня
тому,
что...
Me
causas
cuando
dices
Ты
вызываешь
во
мне,
когда
говоришь:
"Te
quiero
nena"
"Я
люблю
тебя,
детка".
Si
vieras
que
río
Если
бы
ты
видел,
как
я
смеюсь,
Si
me
acuerdo
de
ti
Когда
вспоминаю
о
тебе.
Saber
que
todo
esto
valió
la
pena
Знать,
что
всё
это
стоило
того,
Porque
me
enseñaste
lo
que
no
Потому
что
ты
научил
меня
тому,
чего
Quiero
para
mí
Я
не
хочу
для
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Bernal Hernandez, Mario Ponce
Album
Que Pena
date of release
12-06-2012
Attention! Feel free to leave feedback.