Lyrics and translation Kabah - El Mejor de los Finales
El Mejor de los Finales
Лучший из финалов
Cómo
comenzar
si
es
tiempo
de
callar
Как
начать,
если
пришло
время
молчать
Tengo
que
vivir
sin
ti
Я
должна
жить
без
тебя
Cómo
fue,
que
se
fue
Куда
ушло,
что
было
La
luna
y
las
sirenas
Луна
и
сирены
Y
verás
que
serás
И
ты
увидишь,
что
станешь
La
luz
de
mis
estrellas
Светом
моих
звезд
Tengo
miedo,
pero
sé
que
estás
ahí
Я
боюсь,
но
знаю,
что
ты
здесь
Cuidando
mis
pasos
Хранишь
мои
шаги
Sé
que
el
viento
me
dirá
por
dónde
ir
Знаю,
что
ветер
подскажет
мне,
куда
идти
Me
suelto
despacio
Я
медленно
отпускаю
Qué
fácil
es...
Как
легко...
Reconocer
lo
que
hay
de
ti
Узнать
то,
что
есть
в
тебе
En
mí,
en
mi
piel
Во
мне,
в
моей
коже
En
lo
que
no
todo
un
día
seré
В
том,
чем
я
не
всегда
буду
Viviré,
volaré
Я
буду
жить,
я
буду
летать
En
mis
alas
llevaré
Буду
нести
на
своих
крыльях
Guardaré
lo
que
fue
Сохраню
то,
что
было
Esa
fuerza
de
tu
historia
junto
a
mí
Ту
силу
твоей
истории
со
мной
Tengo
miedo,
pero
sé
que
estás
ahí
Я
боюсь,
но
знаю,
что
ты
здесь
Cuidando
mis
pasos
Хранишь
мои
шаги
Sé
que
el
viento
me
dirá
por
dónde
ir
Знаю,
что
ветер
подскажет
мне,
куда
идти
Me
suelto
despacio
Я
медленно
отпускаю
Tan
lento,
violento
Так
медленно,
сильно
Es
el
principio
del
final
Это
начало
конца
Lo
siento
y
entiendo
Я
сожалею
и
понимаю
Es
el
momento
de
decir
adiós
Пришло
время
попрощаться
Adiós,
te
vas,
me
voy
Прощай,
ты
уходишь,
я
ухожу
Sabiendo
lo
que
soy
Зная,
кто
я
Sonríe
para
mí
Улыбнись
мне
Mientras
me
ves
partir
Пока
я
ухожу
Tengo
miedo,
pero
sé
que
estás
ahí
Я
боюсь,
но
знаю,
что
ты
здесь
Cuidando
mis
pasos
Хранишь
мои
шаги
Sé
que
el
viento
me
dirá
por
dónde
ir
Знаю,
что
ветер
подскажет
мне,
куда
идти
Me
suelto
despacio
Я
медленно
отпускаю
Tengo
miedo,
pero
sé
que
estás
ahí
Я
боюсь,
но
знаю,
что
ты
здесь
Cuidando
mis
pasos
Хранишь
мои
шаги
Sé
que
el
viento
me
dirá
por
dónde
ir
Знаю,
что
ветер
подскажет
мне,
куда
идти
Me
suelto
despacio
Я
медленно
отпускаю
Cuando
me
hagas
falta
Когда
я
буду
нуждаться
в
тебе
Sé
que
estarás
ahí
Знаю,
что
ты
будешь
рядом
Yo
estaré
ahí
Я
буду
рядом
Yo
estaré
ahí
Я
буду
рядом
Sonríe
para
mí
Улыбнись
мне
Es
tiempo
de
partir
Пришло
время
уходить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garcia Melgarejo Carla Veronica, Quijano Tapia Janine Patricia, Magun Knupfelmacher Daniela, Quijano Tapia Hector Fernando, Maria Jose Loyola Anaya, Ortiz O'farril, Sergio, Rene Agustin Ortiz Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.