Lyrics and translation Kabah - Inventame
Podría
ser
amor
lo
que
ven
Could
it
be
love
that
you
see
Mis
ojos
o
es
sólo
mi
fe?
With
my
eyes
or
is
it
just
my
faith?
El
deseo
de
verme
The
desire
to
see
me
Distinto
a
lo
que
he
sido...
Different
from
what
I've
been...
Tal
vez
(tal
vez),
Perhaps
(perhaps),
El
camino
lo
dicta
la
piel,
The
path
is
dictated
by
the
skin,
Pero
hoy
tengo
ganas
de
entender
But
today
I
feel
like
understanding
Que
aún
siendo
distintos,
That
even
though
we're
different,
Mi
paz
se
alimenta
My
peace
is
fed
A
la
luz
de
tu
abrigo,
By
the
light
of
your
comfort,
Sueña
conmigo,
Dream
with
me,
Que
yo
en
tus
brazos
me
sabré
perder.
That
I
may
lose
myself
in
your
arms.
Si
es
sólo
un
sueño,
If
it's
just
a
dream,
Pues
si
me
besas
otra
vez,
Because
if
you
kiss
me
again,
Te
empezaré
a
querer,
I
will
begin
to
love
you,
Es
lo
que
alimenta
al
amor,
Is
what
feeds
love,
Es
algo
que
en
tí
encontré
It's
something
I
found
in
you
Por
eso
me
quedo
That's
why
I
stay
Flotando
a
la
espera
Floating
around
waiting
De
verte
de
nuevo,
To
see
you
again,
Sueña
conmigo,
Dream
with
me,
Que
yo
en
tus
brazos
me
sabré
perder.
That
I
may
lose
myself
in
your
arms.
Si
es
sólo
un
sueño,
If
it's
just
a
dream,
Pues
si
me
besas
otra
vez,
Because
if
you
kiss
me
again,
Te
empezaré
a
querer.
I
will
begin
to
love
you.
Sueña
conmigo,
Dream
with
me,
Inventame
(invéntame),
Invent
me
(invent
me),
Que
yo
en
tus
brazos
me
sabré
perder.
That
I
may
lose
myself
in
your
arms.
Si
es
sólo
un
sueño,
If
it's
just
a
dream,
Dibújate
(Dibújate),
Draw
yourself
(draw
yourself),
Pues
si
me
besas
otra
vez,
Because
if
you
kiss
me
again,
Te
empezaré
a
querer.
I
will
begin
to
love
you.
Sí
sientes
que
puedes
ver
If
you
feel
you
can
see
Más
de
una
amanecer,
More
than
one
sunrise,
Más
de
mil
noches
aquí
conmigo.
More
than
a
thousand
nights
here
with
me.
Sí
0crees
que
le
puedo
dar
If
you
believe
that
I
can
give
A
tu
alma
seguridad
Your
soul
security
Regálame
ese
secreto
Give
me
that
secret
Que
hay
en
ti...
That's
within
you...
Podría
ser
amor
lo
que
ves?,
Could
it
be
love
that
you
see?
Son
tus
ojos
o
es
sólo
mi
fe?
Are
they
your
eyes
or
is
it
just
my
faith?
El
deseo
de
verte
The
desire
to
see
you
Como
algo
distinto
As
something
different
A
lo
que
he
conocido,
From
what
I've
known,
Sueña
conmigo,
Dream
with
me,
Invéntame
(invéntame),
Invent
me
(invent
me),
Que
yo
en
tus
brazos
me
sabré
perder.
That
I
may
lose
myself
in
your
arms.
Sí
es
sólo
un
sueño,
If
it's
just
a
dream,
Dibújate
(dibújate),
Draw
yourself
(draw
yourself),
Pues
si
me
besas
otra
vez,
Because
if
you
kiss
me
again,
Te
empezaré
a
querer.
I
will
begin
to
love
you.
Sueña
conmigo...
Dream
with
me...
Invéntame...
Invent
me...
Pues
si
me
besas
otra
vez
Because
if
you
kiss
me
again
Yo
te
empezaré
a
querer...
I
will
begin
to
love
you...
Te
empezaré
a
querer...
I
will
begin
to
love
you...
Pues
sime
besas
otra
vez
te
empezaré
a
querer...
Well
if
you
kiss
me
again
I
will
begin
to
love
you...
Dibújate...
Draw
yourself...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aureo Baquiero
Attention! Feel free to leave feedback.