Kabah - Tu (All I Want Is You) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kabah - Tu (All I Want Is You)




Tu (All I Want Is You)
Ты (Все, чего я хочу - это ты)
Tú, con una mirada matas mi razón
Ты, одним взглядом убиваешь мой разум
Solo tú, siempre
Только ты, всегда ты
Yo, sin lugar, sin tiempo doy mi corazón
Я, без места, без времени отдаю свое сердце
Siempre yo, solo yo
Всегда я, только я
No, nunca quiero alejarme de ti
Нет, я никогда не хочу расставаться с тобой
No me puedo ver sin ti
Я не могу жить без тебя
Y todo el tiempo...
И все время...
Tú, en mi casa, en mi mundo, en todo mi ser
Ты, в моем доме, в моем мире, во всем моем существе
No importa dónde esté, siempre estás conmigo
Неважно, где я, ты всегда со мной
Tú, en la noche, en mi almohada en toda mi piel
Ты, ночью, на моей подушке, на всей моей коже
En todo el viento tú, y todo el tiempo
Во всем ветре ты, и все время ты
Yo, que encontré en tu cuerpo mi razón de ser
Я, который нашел в твоем теле свой смысл жизни
Solo en ti, siempre en ti
Только в тебе, всегда в тебе
Tú, que me das un beso en cada amanecer
Ты, которая даришь мне поцелуй на каждом рассвете
Siempre a mí, solo a
Всегда мне, только мне
Sin ti, la vida no es vida, lo
Без тебя жизнь не жизнь, я знаю
Por tus ojos moriré
За твои глаза я умру
Y todo el tiempo...
И все время...
Tú, en mi casa, en mi mundo, en todo mi ser
Ты, в моем доме, в моем мире, во всем моем существе
No importa dónde esté, siempre estás conmigo
Неважно, где я, ты всегда со мной
Tú, en la noche, en mi almohada en toda mi piel
Ты, ночью, на моей подушке, на всей моей коже
En todo el viento tú, y todo el tiempo
Во всем ветре ты, и все время ты
Y todo el tiempo...
И все время...
Tú, en mi casa, en mi mundo, en todo mi ser
Ты, в моем доме, в моем мире, во всем моем существе
No importa dónde esté, siempre estás conmigo
Неважно, где я, ты всегда со мной
Tú, en la noche, en mi almohada en toda mi piel
Ты, ночью, на моей подушке, на всей моей коже
En todo el viento tú, y todo el tiempo
Во всем ветре ты, и все время
(Tú, en mi casa, en mi mundo, en todo mi ser)
(Ты, в моем доме, в моем мире, во всем моем существе)
No importa dónde esté, siempre estás conmigo
Неважно, где я, ты всегда со мной
(Tú, en la noche, en mi almohada en toda mi piel)
(Ты, ночью, на моей подушке, на всей моей коже)
En todo el viento tú, y todo el tiempo
Во всем ветре ты, и все время
(Tú, en mi casa, en mi mundo, en todo mi ser)
(Ты, в моем доме, в моем мире, во всем моем существе)
(Tú, en la noche, en mi almohada en toda mi piel)
(Ты, ночью, на моей подушке, на всей моей коже)
(Y todo el tiempo tú)
все время ты)





Writer(s): Evenrud Ole Jacob, Kabah


Attention! Feel free to leave feedback.