Lyrics and translation Kabah - Una Illusion
Cuántas
distancias
hemos
controlado
How
many
distances
we've
controlled
Cuántas
historias
faltan
por
contar
How
many
stories
still
need
to
be
told
Cuántas
misiones
hemos
conquistado
How
many
missions
we've
conquered
Somos
perfectos
sin
saber
amar
We're
perfect
without
knowing
how
to
love
Locos
por
descifrar,
tontos
por
encontrar
Crazy
to
decipher,
foolish
to
find
Una
puerta
a
otras
dimensiones
A
door
to
other
dimensions
Nuestra
meta
es
volar,
a
más
planetas
llegar
Our
goal
is
to
fly,
to
reach
more
planets
Olvidando
las
relaciones
Forgetting
relationships
(Sin
entender)
que
la
vida
tiene
más
(Without
understanding)
that
life
has
more
(Que
el
corazón)
lo
tenemos
en
el
mismo
lugar
(Than
the
heart)
we
have
it
in
the
same
place
(Sin
entender)
que
el
dinero
es
papel
(Without
understanding)
that
money
is
paper
No
hay
color
en
la
piel,
qué
podemos
perder
There's
no
color
in
the
skin,
what
have
we
to
lose
Una
ilusión
de
encontrarnos
con
la
misma
idea
An
illusion
of
finding
ourselves
with
the
same
idea
De
tenerte
y
aprender
de
ti
Of
having
you
and
learning
from
you
La
sensación
de
ser
libre
con
todos
tus
sueños
The
sensation
of
being
free
with
all
your
dreams
De
ser
fuerte
sin
tener
que
destruir
Of
being
strong
without
having
to
destroy
Diferencia
social,
preferencia
sexual
Social
differences,
sexual
preferences
Es
humano
en
todo
momento
It's
human
at
all
times
Miedo
para
aceptar
que
al
llegar
el
final
Fear
in
accepting
that
when
the
end
comes
Todos
somos
igual
por
dentro
We're
all
the
same
on
the
inside
(Y
para
dar)
no
tenemos
que
buscar
(And
to
give)
we
don't
have
to
search
(Una
razón)
porque
es
instinto
del
corazón
(A
reason)
because
it's
the
instinct
of
the
heart
(Hay
que
aceptar)
no
hay
creencia
mejor
(We
must
accept)
there's
no
better
belief
Respetar
el
dolor,
mantener
con
valor
Respect
for
pain,
stand
strong
Una
ilusión
de
encontrarnos
con
la
misma
idea
An
illusion
of
finding
ourselves
with
the
same
idea
De
tenerte
y
aprender
de
ti
Of
having
you
and
learning
from
you
La
sensación
de
ser
libre
con
todos
tus
sueños
The
sensation
of
being
free
with
all
your
dreams
De
ser
fuerte
sin
tener
que
destruir
Of
being
strong
without
having
to
destroy
Una
ilusión
de
encontraros
con
la
misma
idea
An
illusion
of
finding
yourself
with
the
same
idea
De
tenerte
y
aprender
de
ti
Of
having
you
and
learning
from
you
La
sensación
de
ser
libre
con
todos
tus
sueños
The
sensation
of
being
free
with
all
your
dreams
De
ser
fuerte
sin
tener
que
destruir
Of
being
strong
without
having
to
destroy
(Sin
entender)
que
la
vida
tiene
más
(Without
understanding)
that
life
has
more
(Que
el
corazón)
lo
tenemos
en
el
mismo
lugar
(Than
the
heart)
we
have
it
in
the
same
place
(Sin
entender)
que
el
dinero
es
papel
(Without
understanding)
that
money
is
paper
No
hay
color
en
la
piel,
qué
podemos
perder
There's
no
color
in
the
skin,
what
have
we
to
lose
Una
ilusión
de
encontrarnos
con
la
misma
idea
An
illusion
of
finding
ourselves
with
the
same
idea
De
tenerte
y
aprender
de
ti
Of
having
you
and
learning
from
you
La
sensación
de
ser
libre
con
todos
tus
sueños
The
sensation
of
being
free
with
all
your
dreams
De
ser
fuerte
sin
tener
que
destruir
Of
being
strong
without
having
to
destroy
Una
ilusión
de
encontrarnos
con
la
misma
idea
An
illusion
of
finding
ourselves
with
the
same
idea
De
tenerte
y
aprender
de
ti
Of
having
you
and
learning
from
you
La
sensación
de
ser
libre
con
todos
tus
sueños
The
sensation
of
being
free
with
all
your
dreams
De
ser
fuerte
sin
tener
que
destruir
Of
being
strong
without
having
to
destroy
Una
ilusión
de
encontrarnos
con
la
misma
idea
An
illusion
of
finding
ourselves
with
the
same
idea
De
tenerte
y
aprender
de
ti
Of
having
you
and
learning
from
you
La
sensación
de
ser
libre
con
todos
tus
sueños
The
sensation
of
being
free
with
all
your
dreams
De
ser
fuerte
sin
tener
que
destruir
Of
being
strong
without
having
to
destroy
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralf Stemmann, Sergio Ortiz O Farril, Rene Agustin Ortiz Martinez, Hector Fernando Quijano Tapia, Carla Veronica Garcia Melgarejo, Quijano Tapia, Janine Patricia, Daniela Magun Knupfelmacher
Attention! Feel free to leave feedback.