Lyrics and translation Kabah - Vivir
Trabajar
sin
poder
parar
Работать
без
возможности
остановиться
Empieza
a
preocuparme
Начинает
меня
беспокоить
Tratando
de
existir
así
Пытаюсь
существовать
вот
так
No
es
nada
emocionante
Это
совершенно
не
вдохновляет
Y
a
veces
siento
tanta
responsabilidad
Иногда
чувствую
такую
большую
ответственность
Que
las
presiones
me
van
a
terminar
Что
давление
меня
доконает
Tan
sólo
quiero
correr
más
allá
Мне
просто
хочется
бежать
вперед
Poder
desahogarme
y
gritar
que
quiero...(vivir)
Излить
душу
и
крикнуть,
что
я
хочу...
(жить)
Ser
libre
con
mis
decisiones,
(vivir)
Быть
свободной
в
своих
решениях,
(жить)
Volar
hacia
la
libertad,
(vivir)
Лететь
навстречу
свободе,
(жить)
Reír
por
tener
más
razones
(que)
Смеяться,
имея
больше
причин
(чем)
Por
las
que
lloraba
ayer
Те,
по
которым
я
плакала
вчера
Yo
quiero
vivir
Я
хочу
жить
Yo
quiero
vivir
Я
хочу
жить
Yo
quiero
vivir,
yeah
Я
хочу
жить,
да
Cuando
era
niño
soñaba
en
crecer
Когда
я
была
маленькой,
мечтала
повзрослеть
Ya
no
podré
aguantarme
Но
больше
не
могу
терпеть
Y
ahora
que
soy
grande
lo
sé
А
теперь,
когда
я
взрослая,
я
поняла
No
es
nada
impresionante
Это
совсем
не
впечатляет
Y
a
veces
siento
tanta
responsabilidad
Иногда
чувствую
такую
большую
ответственность
Que
las
presiones
me
van
a
terminar
Что
давление
меня
доконает
Tan
sólo
quiero
correr
más
allá
Мне
просто
хочется
бежать
вперед
Poder
desahogarme
y
gritar
que
quiero...
(vivir)
Излить
душу
и
крикнуть,
что
я
хочу...
(жить)
Ser
libre
con
mis
decisiones,
(vivir)
Быть
свободной
в
своих
решениях,
(жить)
Volar
hacia
la
libertad,
(vivir)
Лететь
навстречу
свободе,
(жить)
Reír
por
tener
más
razones
(que)
Смеяться,
имея
больше
причин
(чем)
Por
las
que
lloraba
ayer
Те,
по
которым
я
плакала
вчера
Yo
quiero
vivir
Я
хочу
жить
Yo
quiero
vivir
Я
хочу
жить
Yo
quiero
vivir,
yeah
Я
хочу
жить,
да
Yo
quiero
vivir
Я
хочу
жить
Yo
quiero
vivir
Я
хочу
жить
Yo
quiero
vivir,
yeah
Я
хочу
жить,
да
Y
a
veces
siento
tanta
responsabilidad
Иногда
чувствую
такую
большую
ответственность
Que
las
presiones
me
van
a
terminar
Что
давление
меня
доконает
Tan
sólo
quiero
correr
más
allá
Мне
просто
хочется
бежать
вперед
Poder
desahogarme
y
gritar
que
quiero...
(vivir)
Излить
душу
и
крикнуть,
что
я
хочу...
(жить)
Ser
libre
con
mis
decisiones,
(vivir)
Быть
свободной
в
своих
решениях,
(жить)
Volar
hacia
la
libertad,
(vivir)
Лететь
навстречу
свободе,
(жить)
Reír
por
tener
más
razones
(que)
Смеяться,
имея
больше
причин
(чем)
Por
las
que
lloraba
ayer,
(vivir)
Те,
по
которым
я
плакала
вчера,
(жить)
Ser
libre
con
mis
decisiones,
(vivir)
Быть
свободной
в
своих
решениях,
(жить)
Volar
hacia
la
libertad,
(vivir)
Лететь
навстречу
свободе,
(жить)
Yo
quiero
vivir
Я
хочу
жить
Yo
quiero
vivir
Я
хочу
жить
Por
las
que
lloraba
ayer
(vivir)
Те,
по
которым
я
плакала
вчера
(жить)
Yo
quiero
vivir
Я
хочу
жить
Yo
quiero
vivir
Я
хочу
жить
Volar
hacia
la
libertad,
(vivir)
Лететь
навстречу
свободе,
(жить)
Reír
por
tener
más
razones
(que)
Смеяться,
имея
больше
причин
(чем)
Por
las
que
lloraba
ayer,
(vivir)
Те,
по
которым
я
плакала
вчера,
(жить)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teddy Riley, La Vaba Mallison, Jerrold Holmes
Attention! Feel free to leave feedback.