Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humm
Kabe
weah
Humm
Kabe
weah
Parfois
j'ai
l'impression
de
ne
pas
t'aimer
comme
il
se
doit
Manchmal
habe
ich
den
Eindruck,
dich
nicht
so
zu
lieben,
wie
es
sich
gehört
Et
d'accorder
trop
d'importance
à
des
choses
qui
n'en
ont
pas
Und
Dingen
zu
viel
Bedeutung
beizumessen,
die
keine
haben
Tu
as
choisi
d'aimer
un
être
aussi
imparfait
que
moi
Du
hast
gewählt,
ein
Wesen
zu
lieben,
das
so
unvollkommen
ist
wie
ich
À
l'évidence
je
ne
méritais
rien
Offensichtlich
habe
ich
nichts
verdient
Évidemment
chanter
ma
foi
j'assume
pleinement
Natürlich
stehe
ich
voll
und
ganz
dazu,
meinen
Glauben
zu
besingen
C'est
le
feu
qui
brûle
en
moi
un
jour
tu
comprendras
Es
ist
das
Feuer,
das
in
mir
brennt,
eines
Tages
wirst
du
es
verstehen
Mais
en
même
temps
j'sais
que
le
thème
sera
dérangeant
Aber
gleichzeitig
weiß
ich,
dass
das
Thema
störend
sein
wird
Je
ne
cherche
pas
à
plaire
si
ce
n'est
qu'à
mon
père
Ich
versuche
nicht
zu
gefallen,
außer
meinem
Vater
Et
c'est
parce
qu'il
m'a
aimé
le
premier
bien
avant
tout
les
autres
Und
das
ist,
weil
er
mich
zuerst
geliebt
hat,
lange
vor
allen
anderen
M'a
aimé
le
premier
bien
avant
tout
les
autres
Mich
zuerst
geliebt
hat,
lange
vor
allen
anderen
Je
veux
que
tu
sois
mon
number
one
Ich
will,
dass
du
meine
Nummer
Eins
bist
Je
ferais
de
toi
mon
number
one
Ich
werde
dich
zu
meiner
Nummer
Eins
machen
Redevenir
celui
que
tu
veux
que
je
sois
Wieder
der
werden,
der
du
willst,
dass
ich
bin
En
allant
vers
le
chemin
que
tu
as
Indem
ich
den
Weg
gehe,
den
du
Pavé
sans
jamais
oublier
d'où
tu
m'a
tiré
Gepflastert
hast,
ohne
je
zu
vergessen,
woher
du
mich
gezogen
hast
Et
le
devenir
je
le
vois
chaque
jour
de
ma
vie
Und
das
Werden
sehe
ich
jeden
Tag
meines
Lebens
Rien
ni
personne
n'est
aussi
fidèle
Nichts
und
niemand
ist
so
treu
Tu
m'a
donné
plus
que
je
ne
pouvais
espéré
Du
hast
mir
mehr
gegeben,
als
ich
hoffen
konnte
Je
me
demande
souvent
pourquoi
tu
m'aimes
autant
Ich
frage
mich
oft,
warum
du
mich
so
sehr
liebst
Mais
en
tout
temps
j'aimerais
avoir
la
passion
d'un
enfant
Aber
jederzeit
möchte
ich
die
Leidenschaft
eines
Kindes
haben
Et
si
je
reste
à
tes
côtés
j'aurais
tout
gagné
Und
wenn
ich
an
deiner
Seite
bleibe,
werde
ich
alles
gewonnen
haben
Je
veux
que
tu
sois
mon
number
one...
Ich
will,
dass
du
meine
Nummer
Eins
bist...
Mon
number
one...
(bis)
Meine
Nummer
Eins...
(wiederholen)
Et
si
je
monte
le
son
est-ce
sur
le
bit
sa
passe
mieux
Und
wenn
ich
lauter
mache,
kommt
es
auf
dem
Beat
besser
rüber?
Quand
j'parle
de
JESUS
pour
dire
que
c'est
mon
number
one
Wenn
ich
von
JESUS
spreche,
um
zu
sagen,
dass
er
meine
Nummer
Eins
ist
Number
one...
Nummer
Eins...
Au
fil
des
saisons
ton
amour
n'a
jamais
changé
Im
Laufe
der
Jahreszeiten
hat
sich
deine
Liebe
nie
geändert
Premier
et
dernier
tu
resteras
mon
number
one
Erster
und
Letzter,
du
wirst
meine
Nummer
Eins
bleiben
Number
one...
Nummer
Eins...
[Je
veux
te
donner
la
première
place
[Ich
will
dir
den
ersten
Platz
geben
Car
tu
mérites
le
trône
dans
mon
coeur
]
Denn
du
verdienst
den
Thron
in
meinem
Herzen
]
Dans
mon
coeur...
In
meinem
Herzen...
Et
c'est
parce
que
tu
m'a
aimer
le
premier
bien
avant
tout
les
autres
Und
das
ist,
weil
du
mich
zuerst
geliebt
hast,
lange
vor
allen
anderen
Jésus
je
veux
que
tu
sois
mon
number
one...
Jesus,
ich
will,
dass
du
meine
Nummer
Eins
bist...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benoit Kabemba
Attention! Feel free to leave feedback.