Lyrics and translation Kablito - Corazón Partido
Corazón Partido
Разбитое сердце
Cierro
los
ojos
y
te
puedo
ver
Я
закрываю
глаза
и
вижу
тебя
Mis
dedos
tocando
tus
labios
tu
boca
besando
mi
piel
Мои
пальцы
касаются
твоих
губ,
твои
губы
целуют
мою
кожу
Pero
despierto
y
ya
no
estás
aquí
Но
я
просыпаюсь,
а
тебя
уже
нет
рядом
Me
he
acostumbrado
a
tenerte
y
verte
siempre
junto
a
mí
Я
привык
иметь
тебя
рядом
и
всегда
видеть
тебя
рядом
со
мной
Y
si
pudiera
tal
vez
regresar,
daría
todo
И
если
бы
я
мог,
я
бы
все
вернул,
все
бы
отдал
Nuestros
problemas
poder
arreglar
Чтобы
решить
наши
проблемы
Pero
despierto
y
ya
no
estás
aquí
Но
я
просыпаюсь,
а
тебя
уже
нет
рядом
Duele
el
vacío
que
tu
dejaste
en
mí
Больно
от
пустоты,
которую
ты
оставила
во
мне
Solo
te
quiero
ver
aunque
sé
que
no
podemos
volver
Я
просто
хочу
видеть
тебя,
хотя
знаю,
что
мы
не
можем
быть
вместе
Eres
todo
lo
que
quiero
Ты
все,
что
я
хочу
Sabes
que
yo
te
prefiero
Ты
знаешь,
что
я
предпочитаю
тебя
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять
Decirte
adiós
no
se
siente
bien
Проститься
с
тобой
кажется
неправильным
Dices
no
sé
lo
que
quiero,
y
no
puedo
estar
así
Ты
говоришь,
что
не
знаешь,
чего
хочешь,
и
что
так
не
может
продолжаться
Quien
me
va
aliviar
este
corazón
partido
Кто
залечит
мое
разбитое
сердце?
Como
voy
a
olvidar
que
tu
ya
no
eres
mío
Как
я
забуду,
что
ты
больше
не
моя?
Solo
pienso
en
ti,
día
y
noche
Я
думаю
только
о
тебе,
днем
и
ночью
No
puedo
dormir,
siempre
te
escondes
Я
не
могу
уснуть,
ты
всегда
прячешься
Aquí,
qui
en
mi
corazón
partido
Здесь,
в
моем
разбитом
сердце
(Mi
corazón
partido)
(Мое
разбитое
сердце)
Aquí,
qui,
duele
que
no
eres
mio
Здесь,
больно,
что
ты
не
моя
(Como
te
olvido)
(Как
тебя
забыть)
Dime
como
te
olvido,
no
Скажи,
как
тебя
забыть,
ведь
я
не
Aquí,
qui
con
mi
corazón
partido
Здесь,
в
моем
разбитом
сердце
Una
bala
en
el
pecho
dispara
otra
vez
(bam
bam)
Пуля
в
грудь
стреляет
снова
(ба-бах)
Otra
ve,
otra
ve
Снова,
снова
Me
dice
soy
perfecta
pero
no
pa'
él
Ты
говоришь,
что
я
идеальна,
но
не
для
тебя
Yo
gaste
cuatro
años
cuidándote
a
ti,
todo
te
lo
di
Я
потратила
четыре
года,
заботясь
о
тебе,
отдавая
тебе
все
Ahora
me
dices
que
ya
no
me
quiere,
que
nunca
fui
pa
ti
Теперь
ты
говоришь,
что
больше
меня
не
любишь,
что
я
никогда
не
была
твоей
Solo
te
quiero
ver
aunque
se
que
no
podemos
volver
Я
просто
хочу
видеть
тебя,
хотя
знаю,
что
мы
не
можем
быть
вместе
Eres
todo
lo
que
quiero
Ты
все,
что
я
хочу
Sabes
que
yo
te
prefiero
Ты
знаешь,
что
я
предпочитаю
тебя
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять
Decirte
adiós
no
se
siente
bien
Проститься
с
тобой
кажется
неправильным
Dices
no
sé
lo
que
quiero,
y
no
puedo
estar
así
Ты
говоришь,
что
не
знаешь,
чего
хочешь,
и
что
так
не
может
продолжаться
Quien
me
va
aliviar
este
corazón
partido
Кто
залечит
мое
разбитое
сердце?
Como
voy
a
olvidar
que
tu
ya
no
eres
mío
Как
я
забуду,
что
ты
больше
не
моя?
Solo
pienso
en
ti
(en
ti
ti
ti)
día
y
noche
Я
думаю
только
о
тебе
(о
тебе-тебе-тебе)
днем
и
ночью
No
puedo
dormir,
siempre
te
escondes
Я
не
могу
уснуть,
ты
всегда
прячешься
Quien
me
va
aliviar
este
corazón
partido
Кто
залечит
мое
разбитое
сердце?
Como
voy
a
olvidar
que
tu
ya
no
eres
mío
Как
я
забуду,
что
ты
больше
не
моя?
Solo
pienso
en
ti
(en
ti
ti
ti)
dia
y
noche
Я
думаю
только
о
тебе
(о
тебе-тебе-тебе)
днем
и
ночью
No
puedo
dormir,
siempre
te
escondes
Я
не
могу
уснуть,
ты
всегда
прячешься
Aqui,
qui
en
mi
corazón
partido
Здесь,
в
моем
разбитом
сердце
(Mi
corazón
partido)
(Мое
разбитое
сердце)
Aqui,
qui,
duele
que
no
eres
mio
Здесь,
больно,
что
ты
не
моя
(Como
te
olvido)
(Как
тебя
забыть)
Dime
como
te
olvido,
no
Скажи,
как
тебя
забыть,
ведь
я
не
Aqui,
qui
con
mi
corazón
partido
Здесь,
в
моем
разбитом
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karen Freire
Attention! Feel free to leave feedback.