Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero
dímelo
(Soundlike)
Aber
sag
es
mir
(Soundlike)
Mami
dímelo
Mami,
sag
es
mir
Dímelo
Traze
Sag
es
mir,
Traze
Pero
dime
¿por
qué?
Aber
sag
mir,
warum?
Beby
¿por
qué
y
hasta
cuando?
Baby,
warum
und
bis
wann?
Si
tú
sabes
lo
que
está
pasando
Wenn
du
doch
weißt,
was
los
ist
Que
te
siento
distante
Dass
ich
dich
entfernt
fühle
Y
te
maquino
mientras
tanto
Und
ich
währenddessen
über
dich
nachdenke.
Y
que
todo
lo
que
hicimos
Und
dass
wir
alles,
was
wir
getan
haben,
Lo
tiramos
al
barranco
in
den
Abgrund
geworfen
haben
0 Chiquillada,
0 llanto
Keine
Kindereien,
kein
Weinen
Si
cuando
te
caes
Denn
wenn
du
fällst,
Soy
yo
quien
te
levanto
bin
ich
derjenige,
der
dich
aufhebt
Yo
solo
te
pido
que
no
toques
Ich
bitte
dich
nur,
dass
du
kein
Otra
cama
cuando
cae
el
manto
anderes
Bett
berührst,
wenn
der
Mantel
fällt
Si
yo
sigo
pensándote
Wenn
ich
immer
noch
an
dich
denke
Si
yo
sigo
pensando
en
ti
Wenn
ich
immer
noch
an
dich
denke
Y
tú
sigues
amándome
Und
du
mich
immer
noch
liebst
Y
al
demonio
en
que
me
convertí
Und
den
Dämon,
zu
dem
ich
geworden
bin
Si
yo
sigo
pensándote
Wenn
ich
immer
noch
an
dich
denke
Si
yo
sigo
pensando
en
ti
Wenn
ich
immer
noch
an
dich
denke
Y
tú
sigues
amándome
Und
du
mich
immer
noch
liebst
Y
al
demonio
en
que
me
convertí
Und
den
Dämon,
zu
dem
ich
geworden
bin
Y
este
demonio
que
no
cura
crucifijo
Und
dieser
Dämon,
den
kein
Kruzifix
heilt
Ella
no
está
consciente
Sie
ist
sich
nicht
bewusst
Pero
el
santo
lo
predijo
Aber
der
Heilige
hat
es
vorhergesagt
Que
mis
actitudes
Dass
meine
Einstellungen
Fluyen
con
las
tuyas
mit
deinen
übereinstimmen
Por
eso
a
pesar
de
todo
no
corrijo
Deshalb,
trotz
allem,
korrigiere
ich
nicht
Mi
manera
de
ser
y
de
tratarte
Meine
Art,
zu
sein
und
dich
zu
behandeln
Yo
no
soy
de
nadie
Ich
gehöre
niemandem
Pero
nunca
me
comparte
Aber
sie
teilt
mich
nie
Si
ta'
clara
Wenn
es
klar
ist,
Que
no
hay
razones
dass
es
keine
Gründe
gibt,
Que
no
cambio
dass
ich
mich
nicht
ändere,
A
pesar
de
que
me
obsesione
obwohl
ich
besessen
bin
Que
yo
vivo
Dass
ich
lebe
Dentro
de
maquinaciones
in
Gedankenspielen,
De
cosas
a
mi
alrededor
von
Dingen
um
mich
herum,
De
muchos
sucesos
von
vielen
Ereignissen
La
Postday
después
de
matar
el
queso
Der
Postday,
nachdem
der
Käse
vernichtet
wurde
Pa'
lo
que
hago
no
hay
regreso
Für
das,
was
ich
tue,
gibt
es
keine
Rückkehr
Y
yo
recordando
todo
eso
Und
ich
erinnere
mich
an
all
das
Si
yo
sigo
pensándote
Wenn
ich
immer
noch
an
dich
denke
Si
yo
sigo
pensando
en
ti
Wenn
ich
immer
noch
an
dich
denke
Y
tú
sigues
amándome
Und
du
mich
immer
noch
liebst
Y
al
demonio
en
que
me
convertí
Und
den
Dämon,
zu
dem
ich
geworden
bin
Si
yo
sigo
pensándote
Wenn
ich
immer
noch
an
dich
denke
Si
yo
sigo
pensando
en
ti
Wenn
ich
immer
noch
an
dich
denke
Y
tú
sigues
amándome
Und
du
mich
immer
noch
liebst
Y
al
demonio
en
que
me
convertí
Und
den
Dämon,
zu
dem
ich
geworden
bin
Pero
dime
¿por
qué?
Aber
sag
mir,
warum?
Beby
¿por
qué
y
hasta
cuando?
Baby,
warum
und
bis
wann?
Si
tú
sabes
lo
que
está
pasando
Wenn
du
doch
weißt,
was
los
ist
Que
me
tiene
al
timbo
y
tambo
Dass
es
mich
hin
und
her
wirft
Con
la
verde
y
la
luna
meditando
Mit
dem
Grünen
und
dem
Mond
meditierend
Va
el
chokozo
por
la
acera
Der
Chokozo
geht
über
den
Bürgersteig
Le
hicieron
una
bola
afuera
Sie
haben
ihm
draußen
einen
Streich
gespielt,
Pensó
que
era
pero
no
era
Er
dachte,
er
wäre
es,
aber
er
war
es
nicht
Se
dedica
solo
a
la
prendedera
widmet
er
sich
nur
dem
Anzünden
Va
el
chokozo
por
la
acera
Der
Chokozo
geht
über
den
Bürgersteig
Le
hicieron
una
bola
afuera
Sie
haben
ihm
draußen
einen
Streich
gespielt
Pensó
que
era
pero
no
era
Er
dachte,
er
wäre
es,
aber
er
war
es
nicht
Se
dedica
solo
a
la
prende
widmet
er
sich
nur
dem
Anzünden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kleider Marquez
Album
Postday
date of release
17-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.