Kabliz - Postday - translation of the lyrics into German

Postday - Kabliztranslation in German




Postday
Postday
Pero dímelo (Soundlike)
Aber sag es mir (Soundlike)
Mami dímelo
Mami, sag es mir
Dímelo Traze
Sag es mir, Traze
Pero dime ¿por qué?
Aber sag mir, warum?
Beby ¿por qué y hasta cuando?
Baby, warum und bis wann?
Si sabes lo que está pasando
Wenn du doch weißt, was los ist
Que te siento distante
Dass ich dich entfernt fühle
Y te maquino mientras tanto
Und ich währenddessen über dich nachdenke.
Y que todo lo que hicimos
Und dass wir alles, was wir getan haben,
Lo tiramos al barranco
in den Abgrund geworfen haben
0 Chiquillada, 0 llanto
Keine Kindereien, kein Weinen
Si cuando te caes
Denn wenn du fällst,
Soy yo quien te levanto
bin ich derjenige, der dich aufhebt
Yo solo te pido que no toques
Ich bitte dich nur, dass du kein
Otra cama cuando cae el manto
anderes Bett berührst, wenn der Mantel fällt
Si yo sigo pensándote
Wenn ich immer noch an dich denke
Si yo sigo pensando en ti
Wenn ich immer noch an dich denke
Y sigues amándome
Und du mich immer noch liebst
Y al demonio en que me convertí
Und den Dämon, zu dem ich geworden bin
Si yo sigo pensándote
Wenn ich immer noch an dich denke
Si yo sigo pensando en ti
Wenn ich immer noch an dich denke
Y sigues amándome
Und du mich immer noch liebst
Y al demonio en que me convertí
Und den Dämon, zu dem ich geworden bin
Y este demonio que no cura crucifijo
Und dieser Dämon, den kein Kruzifix heilt
Ella no está consciente
Sie ist sich nicht bewusst
Pero el santo lo predijo
Aber der Heilige hat es vorhergesagt
Que mis actitudes
Dass meine Einstellungen
Fluyen con las tuyas
mit deinen übereinstimmen
Por eso a pesar de todo no corrijo
Deshalb, trotz allem, korrigiere ich nicht
Mi manera de ser y de tratarte
Meine Art, zu sein und dich zu behandeln
Yo no soy de nadie
Ich gehöre niemandem
Pero nunca me comparte
Aber sie teilt mich nie
Si ta' clara
Wenn es klar ist,
Que no hay razones
dass es keine Gründe gibt,
Que no cambio
dass ich mich nicht ändere,
A pesar de que me obsesione
obwohl ich besessen bin
Que yo vivo
Dass ich lebe
Dentro de maquinaciones
in Gedankenspielen,
De cosas a mi alrededor
von Dingen um mich herum,
De muchos sucesos
von vielen Ereignissen
La Postday después de matar el queso
Der Postday, nachdem der Käse vernichtet wurde
Pa' lo que hago no hay regreso
Für das, was ich tue, gibt es keine Rückkehr
Y yo recordando todo eso
Und ich erinnere mich an all das
Si yo sigo pensándote
Wenn ich immer noch an dich denke
Si yo sigo pensando en ti
Wenn ich immer noch an dich denke
Y sigues amándome
Und du mich immer noch liebst
Y al demonio en que me convertí
Und den Dämon, zu dem ich geworden bin
Si yo sigo pensándote
Wenn ich immer noch an dich denke
Si yo sigo pensando en ti
Wenn ich immer noch an dich denke
Y sigues amándome
Und du mich immer noch liebst
Y al demonio en que me convertí
Und den Dämon, zu dem ich geworden bin
Pero dime ¿por qué?
Aber sag mir, warum?
Beby ¿por qué y hasta cuando?
Baby, warum und bis wann?
Si sabes lo que está pasando
Wenn du doch weißt, was los ist
Que me tiene al timbo y tambo
Dass es mich hin und her wirft
Con la verde y la luna meditando
Mit dem Grünen und dem Mond meditierend
Va el chokozo por la acera
Der Chokozo geht über den Bürgersteig
Le hicieron una bola afuera
Sie haben ihm draußen einen Streich gespielt,
Pensó que era pero no era
Er dachte, er wäre es, aber er war es nicht
Y ahora
Und jetzt
Se dedica solo a la prendedera
widmet er sich nur dem Anzünden
Va el chokozo por la acera
Der Chokozo geht über den Bürgersteig
Le hicieron una bola afuera
Sie haben ihm draußen einen Streich gespielt
Pensó que era pero no era
Er dachte, er wäre es, aber er war es nicht
Y ahora
Und jetzt
Se dedica solo a la prende
widmet er sich nur dem Anzünden





Writer(s): Kleider Marquez


Attention! Feel free to leave feedback.