Lyrics and translation Kacy Hill - Another You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
worry
I′ll
never
get
there
Я
боюсь,
что
никогда
туда
не
доберусь
That
place
where
I
feel
that
I'm
somewhere
Туда,
где
я
почувствую,
что
я
где-то
(Oh-oh,
what′s
been
on
your
mind?
'Cause
I
feel
it
all)
(О-о,
о
чем
ты
думаешь?
Потому
что
я
все
это
чувствую)
I
just
want
you
to
hold
me
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
обнял
меня
(Oh-oh,
what's
been
on
your
mind?)
(О-о,
о
чем
ты
думаешь?)
But
somehow
not
too
closely
Но
почему-то
не
слишком
близко
′Cause
I
can
make
it
real
Потому
что
я
могу
сделать
это
реальным
Anything
that
I
like
Все,
что
мне
нравится
Imagine
how
it
feels
Представь,
каково
это
Driving
without
the
lights
Ехать
без
света
фар
Yes,
I
can
make
it
real
Да,
я
могу
сделать
это
реальным
Anything
that
I
like
Все,
что
мне
нравится
Imagine
how
it
feels
Представь,
каково
это
Driving
without
the
lights
Ехать
без
света
фар
But
oh,
my
darling
Но,
о,
мой
дорогой,
You
just
need
another
point
of
view
(Point
of
view)
Тебе
просто
нужна
другая
точка
зрения
(Точка
зрения)
One
day
you′ll
look
back
Однажды
ты
оглянешься
назад
And
you'll
barely
recognize
that
you
И
ты
едва
ли
узнаешь
себя
прежнего
You′ve
been
talking
to
С
которым
ты
разговаривал
I
call
my
dad
when
I
fall
back
Я
звоню
папе,
когда
у
меня
откат
But
he's
got
enough
on
his
own,
I
don′t
say
that
Но
у
него
и
своих
проблем
хватает,
я
не
говорю
об
этом
(Oh-oh,
what's
been
on
your
mind?
I
feel
it
all)
(О-о,
о
чем
ты
думаешь?
Я
все
это
чувствую)
But
if
I′m
being
honest
Но
если
честно
(Oh-oh,
what's
been
on
your
mind?)
(О-о,
о
чем
ты
думаешь?)
You
know
that
I've
been
upset
Ты
знаешь,
что
я
расстроена
′Cause
I
can
make
it
real
Потому
что
я
могу
сделать
это
реальным
Anything
that
I
like
Все,
что
мне
нравится
Imagine
how
it
feels
Представь,
каково
это
Driving
without
the
lights
Ехать
без
света
фар
′Cause,
I
can
make
it
real
Потому
что
я
могу
сделать
это
реальным
Anything
that
I
like
Все,
что
мне
нравится
Imagine
how
it
feels
Представь,
каково
это
Driving
without
the
lights
Ехать
без
света
фар
But
oh,
my
darling
Но,
о,
мой
дорогой,
You
just
need
another
point
of
view
(Point
of
view)
Тебе
просто
нужна
другая
точка
зрения
(Точка
зрения)
One
day
you'll
look
back
Однажды
ты
оглянешься
назад
And
you′ll
barely
recognize
that
you
И
ты
едва
ли
узнаешь
себя
прежнего
You've
been
talking
to
С
которым
ты
разговаривал
I′ll
see
you
tomorrow
Увидимся
завтра
Fresh
in
the
morning
Свежим
утром
Know
it'll
be
better
Знаю,
будет
лучше
′Bout
time
that
I
felt
it
Давно
пора
это
почувствовать
I
know
it
sounds
like
such
a
lie
Я
знаю,
это
звучит
как
ложь
Believe
me
this
time
Поверь
мне
на
этот
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kacy Anne Hill, James Stack, John Kirby
Attention! Feel free to leave feedback.