Lyrics and translation Kacy Hill - Easy Going
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
get
lost
in
the
clouds
of
my
mind
Иногда
я
теряюсь
в
облаках
своих
мыслей
I
get
quiet
and
stuff,
gotta
breathe
to
unwind
Я
становлюсь
тихой
и
задумчивой,
мне
нужно
дышать,
чтобы
расслабиться
Then
I
ask
stupid
things
Потом
я
спрашиваю
глупые
вещи
Like,
you
know,
"Are
you
mad
at
me?"
Например,
знаешь,
"Ты
злишься
на
меня?"
No
reason
at
all,
just
my
own
anxiety
Без
всякой
причины,
просто
моя
собственная
тревога
Give
me
some
peace,
just
for
one
night
Дай
мне
немного
покоя,
хотя
бы
на
одну
ночь
'Cause
I'm
going
through
all
the
motions
Потому
что
я
прохожу
через
все
эти
эмоции
Oh,
I
gotta
be
О,
я
должна
They
say
the
storm
will
stop
rolling
Говорят,
что
буря
перестанет
бушевать
Hoping
they're
right
Надеюсь,
они
правы
But
I'm
in
a
garden,
it's
so
quiet
Но
я
в
саду,
здесь
так
тихо
Screaming,
I
just
wanna
feel
fine
Кричу,
я
просто
хочу
чувствовать
себя
хорошо
It's
not
that
I'm
sad,
or
anything
Дело
не
в
том,
что
я
грустная,
или
что-то
в
этом
роде
I
can't
boil
it
down
to
some
kind
of
reason
Я
не
могу
свести
это
к
какой-то
причине
It's
like
I'm
stuck
in
a
dream
and
I'm
trying
to
run
Как
будто
я
застряла
во
сне
и
пытаюсь
бежать
But
I
look
at
my
legs
and
I'm
still
where
I
started
Но
я
смотрю
на
свои
ноги,
и
я
все
еще
там,
где
начала
Watching
the
world
from
the
bedroom
window
Наблюдая
за
миром
из
окна
спальни
'Cause
I'm
going
through
all
the
motions
Потому
что
я
прохожу
через
все
эти
эмоции
Oh,
I
gotta
be
О,
я
должна
They
say
the
storm
will
stop
rolling
Говорят,
что
буря
перестанет
бушевать
Hoping
they're
right
Надеюсь,
они
правы
But
I'm
in
a
garden,
it's
so
quiet
Но
я
в
саду,
здесь
так
тихо
Screaming,
I
just
wanna
feel
fine
Кричу,
я
просто
хочу
чувствовать
себя
хорошо
I
swear,
I'm
drawing
the
same
page
Клянусь,
я
рисую
одну
и
ту
же
страницу
Turning
nothing
to
something
Превращая
ничто
во
что-то
I
swear,
I'm
drawing
the
same
page
Клянусь,
я
рисую
одну
и
ту
же
страницу
Turning
nothing
to
something
Превращая
ничто
во
что-то
It's
always
something
Это
всегда
что-то
It's
always
something
Это
всегда
что-то
'Cause
I'm
going
through
all
the
motions
Потому
что
я
прохожу
через
все
эти
эмоции
Oh,
I
gotta
be
О,
я
должна
They
say
the
storm
will
stop
rolling
Говорят,
что
буря
перестанет
бушевать
Hoping
they're
right
Надеюсь,
они
правы
But
I'm
in
a
garden,
it's
so
quiet
Но
я
в
саду,
здесь
так
тихо
Screaming,
I
just
wanna
feel
fine
Кричу,
я
просто
хочу
чувствовать
себя
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ethan Gruska, Kacy Anne Hill, James Stack
Attention! Feel free to leave feedback.