Kaden - Blacklight - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kaden - Blacklight




Blacklight
Ультрафиолет
Black | Light
Ультра | Фиолет
Working 9 to 5
Работаю с девяти до пяти,
I'm only half alive
Чувствую себя полуживым.
Gotta wait 'til the night
Должен ждать ночи,
To waste the day
Чтобы убить день.
Then I'm someone else
Тогда я становлюсь кем-то другим,
Yeah, I'm more myself
Да, я больше похож на себя,
On the floor when the light is on my face
На танцполе, когда свет падает на мое лицо.
I can be free
Я могу быть свободным.
Under the blacklight
Под ультрафиолетом
I can be me
Я могу быть собой.
Under the blacklight
Под ультрафиолетом
Nobody sees
Никто не видит,
Under the blacklight
Под ультрафиолетом
So I'm released
Так что я освобождаюсь.
Under the blacklight
Под ультрафиолетом
I'm finally free
Я наконец-то свободен.
Black | Light
Ультра | Фиолет
When I'm a girl
Когда я девушка,
Halo on her curls
Нимб на ее кудрях,
She's believes I'm an angel - I'm a saint
Она верит, что я ангел, святой.
If she only knew
Если бы она только знала,
How much it isn't true
Насколько это неправда.
After dark when the stranger breaks his cage
После наступления темноты, когда незнакомец вырывается из клетки.
I can be free
Я могу быть свободным.
Under the blacklight
Под ультрафиолетом
I can be me
Я могу быть собой.
Under the blacklight
Под ультрафиолетом
Nobody sees
Никто не видит,
Under the blacklight
Под ультрафиолетом
So I'm released
Так что я освобождаюсь.
Under the blacklight
Под ультрафиолетом
I'm finally free
Я наконец-то свободен.
Under the blacklight
Под ультрафиолетом
I can be me
Я могу быть собой.
Under the blacklight
Под ультрафиолетом
Nobody sees
Никто не видит,
Under the blacklight
Под ультрафиолетом
So I'm released
Так что я освобождаюсь.
Under the blacklight
Под ультрафиолетом
I'm finally free
Я наконец-то свободен.
When the shadows out
Когда тени исчезают,
I don't have a name
У меня нет имени.
I'm just some guy
Я просто какой-то парень,
I don't have to be afraid
Мне не нужно бояться.
And then it's clear
И тогда становится ясно,
One thing is the same
Одно остается неизменным:
In my eclipse
В моем затмении
I don't have to be the freak (uh huh!)
Мне не нужно быть чудовищем (ага!).
Finally free!
Наконец-то свободен!
Under the blacklight!
Под ультрафиолетом!
I can be me (I can be me)
Я могу быть собой могу быть собой).
Under the blacklight
Под ультрафиолетом
Nobody sees
Никто не видит,
Under the black (oh) light
Под ультра (о) фиолетом
So I'm released
Так что я освобождаюсь.
(I'm under) Under the blacklight (I'm under)
под) Под ультрафиолетом под)
I'm finally free
Я наконец-то свободен.
Under the black (hey) light (hey)
Под ультра (эй) фиолетом (эй)
I can me
Я могу быть собой.
(Ooh) Under the blacklight
(О) Под ультрафиолетом
Nobody sees
Никто не видит,
Under the blacklight!
Под ультрафиолетом!
So (oh) I'm released
Так (о) что я освобождаюсь.
Under the blacklight
Под ультрафиолетом
I'm finally free
Я наконец-то свободен.
Under the B L A C K L I G H T
Под У Л Ь Т Р А Ф И О Л Е Т О М






Attention! Feel free to leave feedback.