Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hatmatek Eddenia
Коварная судьба
حتماتك
الدنيا
Коварная
судьба
درت
فيك
مزية
Я
оказал
тебе
услугу,
واليوم
درتي
القرون
А
сегодня
ты
показала
рожки.
أنا
ماشي
تاع
وجهك
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен,
المكتوب
جابني
عندك
Судьба
привела
меня
к
тебе,
رديلي
قلبي
المسجون
Верни
мне
моё
пленённое
сердце.
حتماتك
الدنيا
Коварная
судьба,
درت
فيك
مزية
Я
оказал
тебе
услугу,
واليوم
درتي
القرون
А
сегодня
ты
показала
рожки.
أنا
ماشي
تاع
وجهك
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен,
المكتوب
جابني
عندك
Судьба
привела
меня
к
тебе,
رديلي
قلبي
المسجون
Верни
мне
моё
пленённое
сердце.
رديلي
قلبي
المسجون
Верни
мне
моё
пленённое
сердце.
درتلك
الشان
Я
сделал
для
тебя
всё,
ما
خليتهاش
نقية
Не
оставил
камня
на
камне,
طلقتي
سمك
عليا
Ты
отравила
меня
своим
ядом.
عشقك
أنتِ
مخدوع
Твоя
любовь
— обман,
اُخرجي
من
حياتي
Уйди
из
моей
жизни,
أنتِ
ما
فيكش
النية
В
тебе
нет
добрых
намерений.
الله
لا
يردك
ليا
Пусть
Бог
не
вернёт
тебя
ко
мне,
يا
دخلتي
في
الممنوع
Ты
перешла
черту.
درتلك
الشان
Я
сделал
для
тебя
всё,
ما
خليتهاش
نقية
Не
оставил
камня
на
камне,
طلقتي
سمك
عليا
Ты
отравила
меня
своим
ядом.
أنتِ
عشقك
مخدوع
Твоя
любовь
— обман,
اُخرجي
من
حياتي
Уйди
из
моей
жизни,
أنتِ
ما
فيكش
النية
В
тебе
нет
добрых
намерений.
الله
لا
يردك
ليا
Пусть
Бог
не
вернёт
тебя
ко
мне,
يا
دخلتي
في
الممنوع
Ты
перешла
черту.
حتماتك
الدنيا
Коварная
судьба,
درت
فيك
مزية
Я
оказал
тебе
услугу,
واليوم
درتي
القرون
(أنا)
А
сегодня
ты
показала
рожки
(я),
أنا
ماشي
تاع
وجهك
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен,
المكتوب
جابني
عندك
Судьба
привела
меня
к
тебе,
رديلي
قلبي
المسجون
Верни
мне
моё
пленённое
сердце.
حتماتك
الدنيا
Коварная
судьба,
درت
فيك
مزية
Я
оказал
тебе
услугу,
واليوم
درتي
القرون
А
сегодня
ты
показала
рожки.
أنا
ماشي
تاع
وجهك
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен,
المكتوب
جابني
عندك
Судьба
привела
меня
к
тебе,
رديلي
قلبي
المسجون
Верни
мне
моё
пленённое
сердце.
رديلي
قلبي
المسجون
Верни
мне
моё
пленённое
сердце.
يا
أنتِيا
danger
Ты
опасна,
والله
ما
تسلكي
Клянусь,
тебе
не
уйти
от
ответа,
يا
ربي
راه
يماركي
Бог
видит
тебя,
تخلصي
aller-retour
Ты
заплатишь
сполна,
نيتك
خاسرة
Твои
намерения
провальны,
أنتِ
قلبك
شيطان
Твоё
сердце
— дьявол,
والله
ما
فيه
أمان
В
нём
нет
доверия,
بالخف
بالخف
يدور
Оно
тихо
и
скрытно
вращается.
والله
ما
تسلكي
Клянусь,
тебе
не
уйти
от
ответа,
وربي
راه
يماركي
Бог
видит
тебя,
تخلصي
aller-retour
Ты
заплатишь
сполна,
يا
نيتك
خاسرة
Твои
намерения
провальны,
أنتِ
قلبك
شيطان
Твоё
сердце
— дьявол,
وما
فيه
شي
لأمان
В
нём
нет
доверия,
بالخف
يعشق
ويدور
Оно
тихо
любит
и
вращается.
حتماتك
الدنيا
Коварная
судьба,
درت
فيك
مزية
Я
оказал
тебе
услугу,
واليوم
درتي
القرون
А
сегодня
ты
показала
рожки.
أنا
ماشي
تاع
وجهك
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен,
المكتوب
جابني
عندك
Судьба
привела
меня
к
тебе,
رديلي
قلبي
المسجون
Верни
мне
моё
пленённое
сердце.
حتماتك
الدنيا
Коварная
судьба,
درت
فيك
مزية
Я
оказал
тебе
услугу,
واليوم
درتي
القرون
А
сегодня
ты
показала
рожки.
أنا
ماشي
تاع
وجهك
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен,
المكتوب
جابني
عندك
Судьба
привела
меня
к
тебе,
رديلي
قلبي
المسجون
Верни
мне
моё
пленённое
сердце.
آه
رديلي
قلبي
المسجون
Ах,
верни
мне
моё
пленённое
сердце.
قلبك
مريض
Твоё
сердце
больное,
ما
نزيدش
معاك
دقيقة
Я
не
проведу
с
тобой
больше
ни
минуты,
Ça
y
est
عرفت
الحقيقة
Вот
и
всё,
я
узнал
правду,
بلي
يخدع
ويحول
Что
оно
обманывает
и
изворачивается.
قلبك
مريض
Твоё
сердце
больное,
ياك
أنتِيا
غدارة
Ведь
ты
предательница,
والعشق
معاك
خسارة
И
любовь
с
тобой
— потеря,
غير
حكاية
وتزول
Просто
история,
которая
исчезнет.
قلبك
مريض
Твоё
сердце
больное,
ما
نزيدش
معاك
دقيقة
Я
не
проведу
с
тобой
больше
ни
минуты,
Ça
y
est
عرفت
الحقيقة
Вот
и
всё,
я
узнал
правду,
بلي
يخدع
ويحول
Что
оно
обманывает
и
изворачивается.
قلبك
مريض
Твоё
сердце
больное,
واك
أنتِيا
غدارة
Ведь
ты
предательница,
والعشق
معاك
خسارة
И
любовь
с
тобой
— потеря,
غير
حكاية
وتزول
Просто
история,
которая
исчезнет.
حتماتك
الدنيا
Коварная
судьба,
درت
فيك
مزية
Я
оказал
тебе
услугу,
واليوم
درتي
القرون
А
сегодня
ты
показала
рожки.
أنا
ماشي
تاع
وجهك
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен,
المكتوب
جابني
عندك
Судьба
привела
меня
к
тебе,
رديلي
قلبي
المسجون
Верни
мне
моё
пленённое
сердце.
حتماتك
الدنيا
Коварная
судьба,
درت
فيك
مزية
Я
оказал
тебе
услугу,
واليوم
درتي
القرون
А
сегодня
ты
показала
рожки.
أنا
ماشي
تاع
وجهك
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен,
المكتوب
جابني
عندك
Судьба
привела
меня
к
тебе,
رديلي
قلبي
المسجون
Верни
мне
моё
пленённое
сердце.
واي
رديلي
قلبي
المسجون
Ой,
верни
мне
моё
пленённое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kader Japonais, Momo Torki
Attention! Feel free to leave feedback.