Lyrics and translation Kadhja Bonet - Remember the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember the Rain
Помнишь дождь
We
used
to
play
out
in
the
rain
Мы
играли
под
дождем,
Your
mother
scolded
us
Твоя
мама
ругала
нас,
She
said
that
we
were
bad
Она
сказала,
что
мы
плохие,
(She
said
that
we
were
bad)
(Она
сказала,
что
мы
плохие)
I
thought
I
better
go
on
home
Я
подумала,
что
мне
лучше
пойти
домой,
You
watched
till
I
was
gone
Ты
смотрел,
пока
я
не
ушла,
Ooh,
girl,
you
looked
so
sad
О,
мальчик,
ты
выглядел
таким
грустным,
I
picked
you
up
when
you
fell
Я
подняла
тебя,
когда
ты
упал,
And
cut
your
knee
И
разбил
колено,
I
told
you
not
to
cry
Я
сказала
тебе
не
плакать,
And
held
you
close
to
me
И
прижала
тебя
к
себе,
As
I
was
running
Когда
я
бежала,
Through
the
storm
Сквозь
бурю,
To
get
my
umbrella
Чтобы
взять
свой
зонт,
(Think
about
it...)
(Подумай
об
этом...)
I
stopped
in
shock
Я
застыла
в
шоке,
When
I
saw
you
with
Когда
увидела
тебя
с,
Another
fellow,
oh,
wow
Другой,
о,
боже,
Can
you
remember
the
rain
Ты
помнишь
дождь,
Can
you
remember
the
rain
Ты
помнишь
дождь,
You
left
me
for
somebody
else
Ты
променял
меня
на
кого-то
другого,
Now
I
must
face
life
by
myself
Теперь
я
должна
встретить
жизнь
одна,
You
broke
so
many
rules
in
school
Ты
нарушал
так
много
правил
в
школе,
I
took
the
blame
for
you
Я
брала
вину
на
себя,
I
guess
I
was
the
fool
Наверное,
я
была
дурой,
You
used
to
sneak
me
notes
in
class
Ты
тайком
передавал
мне
записки
на
уроках,
I
winked
my
eye
and
laughed
Я
подмигивала
и
смеялась,
Those
days
went
by
so
fast
Те
дни
пролетели
так
быстро,
I
heard
remarks
Я
слышала
слова,
That
tore
us
all
apart
Которые
разорвали
нас
на
части,
I'm
still
trying
to
put
back
Я
все
еще
пытаюсь
собрать,
The
pieces
to
my
heart
Осколки
моего
сердца,
And
I'll
be
crying
your
name,
girl
И
я
буду
кричать
твое
имя,
мальчик,
Until
my
very
last
breath
До
самого
последнего
вздоха,
(Think
about
it...)
(Подумай
об
этом...)
'Cause
my
existence
without
you
Потому
что
мое
существование
без
тебя,
Ain't
nothing
but
a
little
death
Это
всего
лишь
маленькая
смерть,
Can
you
remember
the
rain
Ты
помнишь
дождь,
Can
you
remember
the
rain
Ты
помнишь
дождь,
You
left
me
for
somebody
else
Ты
променял
меня
на
кого-то
другого,
Now
I
must
face
life
by
myself
Теперь
я
должна
встретить
жизнь
одна,
Can
you
remember
the
rain
Ты
помнишь
дождь,
(Think
about
it...)
(Подумай
об
этом...)
Can
you
remember
the
rain
Ты
помнишь
дождь,
(Think
about
it...)
(Подумай
об
этом...)
Oh,
baby,
baby,
baby,
baby
О,
малыш,
малыш,
малыш,
малыш,
(Can
you
remember
the
rain)
(Ты
помнишь
дождь)
Baby,
baby,
baby,
baby...
Малыш,
малыш,
малыш,
малыш...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marvin Smith
Attention! Feel free to leave feedback.