Lyrics and translation كاظم الساهر - Fakihat al Hob
لا
تهتمى
فى
ايقاع
الوقت
واسماء
السنوات
Не
обращай
внимания
на
ритм
времени
и
имена
лет.
انت
امرأه
تبقى
امرأه
فى
كل
الأوقات
Ты
женщина,
ты
все
время
остаешься
женщиной.
أنت
امرأه
لا
أحسبها
بالساعات
وبالايام
Ты
женщина,
не
думаю,
что
часы
оплачены.
انت
امرأه
تسكن
جسدى
قبل
ملاين
الأعوام
Ты
женщина,
которая
жила
в
моем
теле
миллионы
лет
назад.
أنت
امرأه
صنعت
من
فاكهه
الحب
ومن
ذهب
الأحلام
Ты
женщина,
сделанная
из
плода
любви
и
золота
грез.
يـا
سيدتـي
ليس
هنالك
شئ
يملئ
عيني
Мэм,
в
моих
глазах
ничего
нет.
لا
الأضـــواء
ولا
الزينــــات
ولا
أجراس
العيـــــد
ولا
شجر
الميلاد
Ни
огней,
ни
украшений,
ни
рождественских
колоколов,
ни
рождественских
елок.
لا
لا
لا
لا
لا
اتذكر
الا
وجهك
انت
لا
أتذكر
الا
صوتك
انت
Нет,
нет,
нет,
нет,
я
помню
только
твое
лицо,
я
помню
только
твой
голос.
تعالى
تعالى
تعالى
هاتى
يدكى
اليمنى
كى
أتخبى
فيها
Давай,
давай,
давай,
возьми
свою
правую
руку,
чтобы
спрятаться.
تعالى
تعالى
تعالى
هاتى
يدكى
اليسرى
كى
استوطن
فيها
Давай,
давай,
давай,
возьми
свою
левую
руку,
чтобы
успокоиться.
قــــــولى
أى
عباره
حب
حتى
تبتدأ
الأعياد
Скажи
хоть
слово
любви,
пока
не
начнутся
каникулы.
سوف
يظل
حنينى
أقوى
مما
كان
وأعنف
مما
كان
Моя
ностальгия
останется
сильнее,
чем
была,
и
жестче,
чем
была.
أنت
امرأه
لا
تتكرر
فى
تاريخ
الورد
Ты
женщина,
которая
не
повторяет
историю
розы.
وفى
تاريخ
الشعر
وفى
ذاكره
الزنبق
والريحان
И
в
истории
поэзии,
и
в
памяти
о
тюльпанах
и
базилике.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.