Kadirou - Dawha - translation of the lyrics into German

Dawha - Kadiroutranslation in German




Dawha
Dawha
Ateş olsak yakar mıyız
Wenn wir Feuer wären, würden wir brennen?
Masum olsak susar mıyız
Wenn wir unschuldig wären, würden wir schweigen?
Fark etmeden yavaş yavaş
Ohne es zu merken, langsam, langsam
Aşık olsak duyar mıyız
Wenn wir verliebt wären, würden wir es hören?
çocuk olsak güler miyiz
Wenn wir Kinder wären, würden wir lachen?
özgür olsak sever miyiz
Wenn wir frei wären, würden wir lieben?
Bir kuş olsak görür müyüz
Wenn wir ein Vogel wären, würden wir sehen?
Insan olsak ölür müyüz
Wenn wir Menschen wären, würden wir sterben?
Bir taş olsak
Wenn wir ein Stein wären
Bir taş olsak
Wenn wir ein Stein wären
Bir taş olsak
Wenn wir ein Stein wären
Yeter miyiz
Wären wir genug?






Attention! Feel free to leave feedback.