Kadja - Collé serré - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kadja - Collé serré




Collé serré
Stuck on You
Hey
Hey
J′ai croisé la p'tite à la scente-de
I met the girl at the scent-of
On s′était vu en boîte cette semaine
We'd seen each other at a club that week
J'ai bombé son Wha', on a causé
I shot her a message, we chatted
Maintenant, j′essaie de la voir mais elle se jette
Now, I'm trying to see her but she's throwing herself at me
Donc je l′invite à Assinie
So I invite her to Assinie
Je mets mes gars sur ses copines
I put my guys on her girlfriends
On est que deux dans la piscine
There are only two of us in the pool
J'fais comme si j′sais pas comment ça va finir
I act like I don't know how this is going to end
Les choses avancent tout doucement
Things are moving slowly
J'suis pas pressé, j′vais tout doucement
I'm in no rush, I'm taking it slow
On se rapproche, y a des bisous, des câlins, c'est pas bon truc mais j′suis dedans
We're getting closer, there are kisses, hugs, it's not good stuff but I'm into it
Samedi soir, j'ai mis (au coin)
Saturday night, I put (in the corner)
Dimanche matin, j'ai mis (au coin)
Sunday morning, I put (in the corner)
Main′nant, faut rentrer à Abidjan mais elle veut plus venir
We have to go back to Abidjan but she doesn't want to come anymore
Tu me lançais des phrases ennuies
You threw bored phrases at me
Tu sais qu′on n'est pas amis
You know we're not friends
Maintenant qu′on est à Assinie
Now we're in Assinie
Parlons pas trop, bébé, agis
Let's not talk too much, baby, act
Je t'ai montré mon biscuit
I showed you my biscuit
Tu m′as pas caché ton envie
You didn't hide your desire from me
Mais maintenant qu'on a fini
But now that we're done
J′comprends plus, la petite est collée
I don't understand, the girl is stuck
Elle ne veut plus me laisser
She doesn't want to let me go
La petite est collée
The girl is stuck
Elle ne veut plus me laisser
She doesn't want to let me go
La petite est collée, serrée
The girl is stuck, tight
Collée, serrée
Stuck, tight
Collée, serrée
Stuck, tight
Collée ehh
Stuck ehh
J'ai insisté, on a djo en peace
I insisted, we djo in peace
Elle m'appelle plus Kadja, elle dit: Chri-chou
She doesn't call me Kadja anymore, she says: Chri-chou
Un peu seu′ment, c′est les bébés, tu fais quoi
Only a little, it's babies, what do you do
Elle connaît route de chez moi
She knows the way to my house
Même à minuit, elle est
Even at midnight, she's there
Moi aussi, c'est mai′nant ye suis busy oh
Me too, I'm really busy now
Si y'ai pas prestation, c′est que j'suis au studio
If I'm not performing, I'm in the studio
Elle aussi hein
She too huh
Elle n′ai jamais rassasié: hier, elle était là, j'ai mis mais, la nuit là, elle dit elle vient
She's never satisfied: yesterday she was there, I put in but, that night, she said she was coming
On va manger, on finit, elle veut
We go out to eat, we finish, she wants some
Quand sa maman crie sur elle là-bas aussi, elle veut
When her mom yells at her over there too, she wants some
On était au ciné, pour un lourd film d'horreur, à la fin, elle dit film l′a trop effrayé, donc elle veut
We were at the movies, for an intense horror film, at the end, she says the film scared her too much, so she wanted some
Genre moi, mon machin là, c′est son Doliprane, c'est sa Ventoline, c′est son déparasitant
Like me, my thing is her Doliprane, her Ventoline, her deworming
Elle a goûté, elle est collée
She tasted it, she's stuck
Tu peux jahin croire que celle-là, derrière elle ye courrais
You can jahin believe that this one, I was running behind her
Tu me lançais des phrases ennuies
You threw bored phrases at me
Tu sais qu'on n′est pas amis
You know we're not friends
Maintenant qu'on est à Assinie
Now we're in Assinie
Parlons pas trop, bébé, agis
Let's not talk too much, baby, act
Je t′ai montré mon biscuit
I showed you my biscuit
Tu m'as pas caché ton envie
You didn't hide your desire from me
Mais maintenant qu'on a fini
But now that we're done
J′comprends plus, la petite est collée
I don't understand, the girl is stuck
Elle ne veut plus me laisser
She doesn't want to let me go
La petite est collée
The girl is stuck
Elle ne veut plus me laisser
She doesn't want to let me go
La petite est collée, serrée
The girl is stuck, tight
Collée, serrée
Stuck, tight
Collée, serrée
Stuck, tight
Collée ehh
Stuck ehh
Collée ehh
Stuck ehh





Writer(s): Serge-christian Kadja


Attention! Feel free to leave feedback.