Kadja - Kamora - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kadja - Kamora




Kamora
Kamora
Aura Corporation
Aura Corporation
Je l′ai rencontrée
I met her
Dans une boîte très huppée
In a very upscale nightclub
Elle savait trop danser
She was a great dancer
Elle avait tout pour plaire
She had everything going for her
Donc je danse à ses côtés eeeh
So I danced by her side, yeah
Elle twerke, elle koumanlébée eeeh
She twerks, she Koumanlebée yeah
Elle était presque parfaite
She was almost perfect
Elle était presque parfaite
She was almost perfect
Donc je danse à ses côtés eeeh
So I danced by her side, yeah
Elle twerke, elle koumanlébée eeeh
She twerks, she Koumanlebée yeah
Elle était presque parfaite
She was almost perfect
Mais bizarrement elle savait pas danser la Kamora eh
But strangely she didn't know how to dance Kamora
On s'est testé
We checked each other out
On s′est même appelé
We even called each other
Toute d'suite ça a collé
We hit it off right away
C'est les chéris, les bébés
It was honey, baby
Je l′ai invitée
I invited her out
On a juste mangé
We just ate
Je l′ai réinvitée
I invited her back
Mais c'était pas pour manger eeeh
But it wasn't to eat, yeah
C′est le bon jour cette fois-ci iiih
This time is the right time, yeah
Je l'invite dans mon quartier eeeh
I'm inviting her to my neighborhood, yeah
Elle sait ce qui va s′passer
She knows what's going to happen
Mais elle n'essaie pas de m′en empêcher eeeh
But she doesn't try to stop me, yeah
C'est le bon jour cette fois-ci iiih
This time is the right time, yeah
Je l'invite dans mon quartier eeeh
I'm inviting her to my neighborhood, yeah
Quand on est arrivé chez moi, elle m′a montré qu′elle sait danser la Kamora eh
When we got to my place, she showed me that she knows how to dance Kamora
On a dansé
We danced
On a beaucoup dansé
We danced a lot
Quelque restos et cinés
Some restaurants and movies
Puis le temps est passé
Then time passed
J'la vois plus, gros
I don't see her anymore, man
Tout est calme, tout est bien, tout est beau
Everything is calm, everything is good, everything is beautiful
J′crois que j'suis passé à autre chose
I think I've moved on
Mais une semaine après...
But a week later...
Je me lève un bon matin
I wake up one fine morning
Y′a un tonton qui m'appelle
There's an uncle who's calling me
Il me parle de délit majeur
He's talking to me about a felony
Détournement de mineur
Statutory rape
Mais c′est sans doute une erreur
But it's probably a mistake
Je cherche, cherche dans ma tête
I search, I search in my head
Et c'est maintenant que je comprends pourquoi elle savait pas danser la Kamora eh
And now I understand why she didn't know how to dance Kamora
Bleu Dominique oh, est-ce qu'elle sait danser Kamora eh
Bleu Dominique oh, does she know how to dance Kamora eh
Boulio de Papa, est-ce qu′elle sait danser Kamora eh
Boulio de Papa, does she know how to dance Kamora eh
Mon vieux Cédric Bahi
My old friend Cédric Bahi
Arnaud Gada, Gouéti
Arnaud Gada, Gouéti
Roméo Kouakou, est-ce qu′elle sait danser la Kamora eh
Roméo Kouakou, does she know how to dance Kamora eh





Writer(s): Serge-christian Kadja


Attention! Feel free to leave feedback.