Lyrics and translation Kadja - Ça dja la foule
Versace,
Mercedes
Benz,
vroom
(Ça
dja
la
foule)
Версаче,
Мерседес
Бенц,
врум
(это
привлекает
толпу)
Ventilateur,
cristaux
de
menthe,
pfffh
(Ça
dja
la
foule)
Вентилятор,
кристаллы
мяты,
pfffh
(это
привлекает
толпу)
Quand
elle
dit:
bébé,
papa
n′est
pas
là,
vieille
mère
kpa
(Ça
dja
la
foule)
Когда
она
говорит:
Детка,
папы
нет
рядом,
старая
мать
кПа
(это
сбивает
толпу)
Ça
teuh,
ça
meuh,
ça,
ça,
ça
quoi
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так.
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
(Hey)
Это
дя,
это
дя,
это
дя
толпа
(Эй)
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
Это
дя,
дя,
дя
толпа
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
(K.A.D.J
Trois
cent
deux,
gros
gros
bobo,
c'est
fait
zage-vi
rien
à
foutre
sinon
outa
sassa
mouta,
laisse
au
God
ce
qui
est
au
God,
négro)
Это
дя,
это
дя,
это
дя
толпа
(К.
А.
Д.
три
сотни
два,
большой
толстяк
Бобо,
это
сделано
за-Ви-Ви,
ни
к
чему,
если
не
аута
Сасса
Моута,
оставь
Богу
то,
что
есть
Богу,
ниггер)
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
Это
дя,
дя,
дя
толпа
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
Это
дя,
дя,
дя
толпа
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
Это
дя,
дя,
дя
толпа
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
(À
qui
la
faute)
Это
дя
,это
дя,
это
дя
толпа
(чья
вина)
Ça
dja
dja,
ça
dja
la
foule
(Et
Dieu
créa
Kadja)
Это
Джа
Джа,
это
Джа
толпа
(и
Бог
создал
каджу)
Que
ye
dis:
Chrrris
o,
ça
dja
la
foule
(Gnin)
Что
бы
вы
ни
говорили:
"Господи,
это
сбивает
с
толку
толпу"
(Гнин).
Péi
string
sur
fesses
claires,
façon
ça
dja
la
foule
(Skrt)
Стринги
на
прозрачных
ягодицах,
способ,
которым
это
привлекает
толпу
(Skrt)
Mon
style
dja
la
foule
(ihh)
Мой
стиль
джа
толпы
(ihh)
Quand
j′rentre
dans
la
te-boî,
ça
dja
la
foule
(ihh)
Когда
я
вхожу
в
комнату
,это
сбивает
толпу
(ihh)
Les
Jack,
les
Chill
et
les
Moet
Джек,
чилл
и
моет
Les
gros
cuis,
les
showcases
Большие
куки,
витрины
On
vient
pour
dja
la
foule
(My
negga,
my
negga,
my
negga,
my
negga)
Мы
приезжаем
за
dja
la
Crowd
(моя
Негга,
моя
Негга,
моя
Негга,
моя
Негга)
Zéro
bonne
manière
Нулевой
правильный
путь
Mais
des
aliens
lourds
comme
Adrienne
Но
такие
тяжелые
инопланетяне,
как
Адриенна
La
chérie
m'appelle
vigile
paé
quand
son
gars
n'est
pas
là,
c′est
moi,
ye
surveille
ses
arrières
Милая
называет
меня
сторожем
Паэ,
когда
ее
парня
нет
рядом,
это
я,
ты
следишь
за
ее
спиной.
Pourvu
qu′on
ait
des
moyens
d'ouvrir
de
grosses
carrières
При
условии,
что
у
нас
есть
способы
открыть
большую
карьеру
Toujours
les
jours
Onèenta,
c′est
pas
des
balivernes
Всегда
в
наши
дни
это
не
пустяки.
Même
en
boîte,
K.A.D.J
boit
bibine,
ouais,
petit,
ye
suis
babiè
Даже
в
коробке
К.
А.
Д.
Джей
пьет
бутылочку,
да,
малыш,
ты
ребенок.
Versace,
Mercedes
Benz,
vroom
(Ça
dja
la
foule)
Версаче,
Мерседес
Бенц,
врум
(это
привлекает
толпу)
Ventilateur,
cristaux
de
menthe,
pfffh
(Ça
dja
la
foule)
Вентилятор,
кристаллы
мяты,
pfffh
(это
привлекает
толпу)
Quand
elle
dit:
bébé,
papa
n'est
pas
là,
vieille
mère
kpa
(Ça
dja
la
foule)
Когда
она
говорит:
Детка,
папы
нет
рядом,
старая
мать
кПа
(это
сбивает
толпу)
Ça
teuh,
ça
meuh,
ça,
ça,
ça
quoi
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так.
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
Это
дя,
дя,
дя
толпа
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
Это
дя,
дя,
дя
толпа
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
Это
дя,
дя,
дя
толпа
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
Это
дя,
дя,
дя
толпа
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
(Yeah)
Это
да,
это
да,
это
толпа
(да)
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
(D14
Avatar)
Это
дя,
это
дя,
это
дя
толпа
(Аватар
D14)
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
Это
дя,
дя,
дя
толпа
Ça
dja
dja,
ça
dja
la
foule
(Yeah)
Это
дя
дя,
это
дя
толпа
(да)
Je
fais
partie
des
rappeurs
de
Babi
qui
portent
vraies
Nike
aux
pieds
donc
je
dja
la
foule
(dja
la
foule)
Я
один
из
бабьих
рэперов,
которые
носят
настоящих
Nike
на
ногах,
поэтому
я
бегу
в
толпу
(бегу
в
толпу)
Tu
fais
partie
des
garçons
qui
n′ont
rien,
ta
poche
n'est
pas
armée,
tu
peux
pas
dja
foule
(Gboh)
Ты
один
из
мальчиков,
у
которых
ничего
нет,
твой
карман
не
вооружен,
ты
не
можешь
быть
толпой
(Gboh)
Aura
Corp,
si
c′est
nous,
on
dja
la
foule
(dja
la
foule)
А
если
это
мы,
то
мы
будем
толпой
(толпой).
Si
t'es
trop
fâché,
bah
viens
dja
foule
(viens
dja
foule)
Если
ты
слишком
зол,
Бах,
приди,
Джа
толпа
(приди,
Джа
толпа)
Flow
de
Gagnoa
pour
dja
la
foule
(dja
la
foule)
Поток
Ганноа
для
толпы
(толпа)
Nous,
on
dja
la
foule,
tu
dja
cabri
Мы
- толпа,
ты
- Кабри
Retenez,
retenez
qu'il
est
bien
à
part
(Ouh)
Удерживайте,
удерживайте,
что
ему
хорошо
в
стороне
(ой)
Et
son
nom,
et
son
nom,
c′est
le
D.1.4
(Ouh)
И
его
имя,
и
его
имя,
это
д.
1.
4 (ой)
Y
a
longtemps,
y
a
longtemps
qu′on
est
bien
enta
(Ouh)
Давным-давно,
давно,
когда
мы
были
в
порядке
(ой)
Pandora,
Pandora,
y
a
qu'un
Avatar
Пандора,
Пандора,
есть
только
один
аватар
Dis-moi
où
sont
tes
niggas
hein
Скажи
мне,
где
твои
ниггеры,
а?
Dieu
des
flows
D14
hein
Бог
потоков
D14,
да
Même
en
dansant
le
moonwalk,
champi′,
j'ai
un
pas
d′avance
sur
vous
hein
Даже
танцуя
на
лунной
походке,
чемпиони,
я
на
шаг
впереди
тебя,
да
Versace,
Mercedes
Benz,
vroom
(Ça
dja
la
foule)
Версаче,
Мерседес
Бенц,
врум
(это
привлекает
толпу)
Ventilateur,
cristaux
de
menthe,
pfffh
(Ça
dja
la
foule)
Вентилятор,
кристаллы
мяты,
pfffh
(это
привлекает
толпу)
Quand
elle
dit:
bébé,
papa
n'est
pas
là,
vieille
mère
kpa
(Ça
dja
la
foule)
Когда
она
говорит:
Детка,
папы
нет
рядом,
старая
мать
кПа
(это
сбивает
толпу)
Ça
teuh,
ça
meuh,
ça,
ça,
ça
quoi
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так.
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
Это
дя,
дя,
дя
толпа
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
Это
дя,
дя,
дя
толпа
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
Это
дя,
дя,
дя
толпа
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
Это
дя,
дя,
дя
толпа
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
Это
дя,
дя,
дя
толпа
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
(C′est
Monsieur
Key)
Это
дя
,это
дя,
это
дя
толпа
(это
мистер
Ки)
Ça
dja,
ça
dja,
ça
dja
la
foule
Это
дя,
дя,
дя
толпа
Ça
dja
dja,
ça
dja
la
foule
(Hey)
Это
дя
дя,
это
дя
толпа
(Эй)
Savon,
ou
bien
pommade,
c'est
quoi
qui
dja
la
foule
(Huile)
Мыло,
или
мазь
,что
делает
толпу
(масло)
Ta
bouche
sent,
si
tu
rappes
devant
les
gens,
ça
'a
dja
la
foule
Твой
рот
пахнет,
если
ты
читаешь
перед
людьми,
это
влияет
на
толпу.
Moi,
ye
dja
la
foule
(dja
la
foule)
Я,
Йе
дя
толпа
(дя
толпа)
Go
dja
la
foule
(dja
la
foule)
Иди
к
толпе
(иди
к
толпе)
Plume
dans
oreilles,
ça
aussi
ça
dja
la
foule
(Yes)
Перо
в
ушах,
это
тоже
заставляет
толпу
(да)
Ye
suis
sûr
que
tu
est
mélanger
paé
dja
la
foule
Ты
уверен,
что
ты
смешиваешься
с
толпой
C′est
Monsieur
Key
qui
te
parle,
ce
n′est
pas
le
Ni'
Fanafoule
Это
мистер
Ки
разговаривает
с
тобой,
это
не
Фанафуль
Pendant
qu′on
se
cherchait
les
moussos,
vous
n'étiez
pas
là,
vous
Пока
мы
искали
мусоса,
вас
там
не
было,
вы
Ils
kala
tous
Они
все
кала
Quand
ils
me
voient,
les
mogos
tchala
tous
Когда
они
видят
меня,
могосы
все
чала
Donc,
gare
à
vous
(Yes)
Так
что
оставайтесь
на
месте
(да)
Rire,
on
n′est
pas
là
pour
(Anh)
Смех,
мы
здесь
не
для
(Ань)
Bobitanas,
au
garde
à
vous,
c'est
ça
nous,
on
dit
ça
dja
la
foule
Бобитанас,
на
страже
у
вас,
вот
что
мы
говорим
об
этом
толпе.
Ça,
c′est
Coupé-Décalé,
c'est
pas
les
rakouta
touh
Это
не
то,
что
Ракута
тух,
это
не
то,
что
у
них
есть.
Ma
chérie,
tu
as
bons
seins,
viens
faire
à
tout
Дорогая,
у
тебя
хорошая
грудь,
приходи
и
делай
все,
что
хочешь.
Quand
tu
m'écoutes,
tu
es
enjaillé,
quand
tu
m′écoutes,
tu
ris,
mon
flow
te
fait
ninguin
ninguin,
ça
te
chatouille
Когда
ты
слушаешь
меня,
ты
играешь
в
азартные
игры,
когда
ты
слушаешь
меня,
ты
смеешься,
мой
поток
заставляет
тебя
нингуин
нингуин,
он
щекочет
тебя
Le
jour
ye
dure
dans
douche,
c′est
que
ye
frappe
ahoco
День,
который
вы
проводите
в
душе,
заключается
в
том,
что
вы
наносите
удар
ахоко
On
dja
la
foule,
si
t'es
jaloux,
yako
Мы
бросаем
толпу,
если
ты
ревнуешь,
яко
Abidjan,
même
à
midi,
on
porte
pull
pour
être
frais,
on
n′a
pas
chaud
Абиджан,
даже
в
полдень
мы
носим
свитер,
чтобы
было
прохладно,
нам
не
жарко
Alloco
(Ça
dja,
ça
dja
la
foule)
Alloco
(это
происходит,
это
происходит
в
толпе)
Attiéké
(Ça
dja,
ça
dja
la
foule)
Attiéké
(это
происходит,
это
происходит
в
толпе)
Champagne
(Ça
dja,
ça
dja
la
foule)
Шампанское
(то
есть,
то
есть
толпа)
Caviar
(Ça
dja,
ça
dja
la
foule)
Икра
(это,
это
толпа)
Collant
(Ça
dja,
ça
dja
la
foule)
Липкий
(это,
это
толпа)
Bolide
(Ça
dja,
ça
dja
la
foule)
Болид
(это,
это
толпа)
Deuboukéhi
(Ça
dja,
ça
dja
la
foule)
Deuboukéhi
(это
происходит,
это
происходит
в
толпе)
String,
patih
(Ça
dja,
ça
dja
la
foule)
Стринги,
патих
(это,
это
толпа)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serge-christian Kadja
Attention! Feel free to leave feedback.