KaeDee - With the Boys - translation of the lyrics into German

With the Boys - KaeDeetranslation in German




With the Boys
Mit den Jungs
I'm just chilling with the boys like
Ich chille nur mit den Jungs, so wie
Couple beers, saying cheers on a boys night
Paar Bier, wir stoßen an auf eine Jungs-Nacht
Talk a lot of shit, you know what boys like
Reden viel Scheiße, du weißt, wie Jungs so sind
Nah, no Tate, kill that noise like
Nein, kein Tate, mach den Lärm weg, so wie
Uh, yeah, fuck a podcast
Äh, ja, scheiß auf einen Podcast
Pick ourselves up when we stop start
Rappeln uns wieder auf, wenn wir aufhören und starten
Showing off our wounds cah we got scars
Zeigen unsere Wunden, weil wir Narben haben
Man like Tate, nah they're not ours
Typen wie Tate, nein, die gehören nicht zu uns
With the boys and talking women
Mit den Jungs und reden über Frauen
I just want a good time, they all want commitment
Ich will nur eine gute Zeit, sie wollen alle eine feste Bindung
Now I feel like the dickhead
Jetzt fühle ich mich wie ein Idiot
Looking through my texts and overthinking what I've written
Schaue durch meine Nachrichten und zerdenke, was ich geschrieben habe
Air me yeah that's calm, other ones are getting smitten
Ignorier mich, ja, das ist okay, andere sind total verknallt
Wonder if my lady friends will hear me if they listen
Frage mich, ob meine Freundinnen mich hören, wenn sie zuhören
Judge me when I leave yeah maybe that's a given
Verurteile mich, wenn ich gehe, ja, das ist vielleicht vorprogrammiert
Tripping on my guilt, fuck it even when I'm winning
Stolpere über meine Schuld, verdammt, sogar wenn ich gewinne
Scared of being put inside a box and
Habe Angst, in eine Schublade gesteckt zu werden und
My sense of masculinity be seen as if its toxic
dass mein Gefühl von Männlichkeit als toxisch angesehen wird
Window to the soul, yo hide behind the cockpit
Fenster zur Seele, yo, versteck dich hinter dem Cockpit
Keys open doors and I've been tryna find the locksmith
Schlüssel öffnen Türen und ich habe versucht, den Schlosser zu finden
Men lie, numbers don't
Männer lügen, Zahlen nicht
But men die, we don't cry, and the system got us numb and broke
Aber Männer sterben, wir weinen nicht, und das System hat uns betäubt und kaputt gemacht
Stroking on our ego through the women who we won and told
Streicheln unser Ego durch die Frauen, die wir erobert und denen wir erzählt haben
Us we were what they needed then we leave em, cuz we fucking choke
wir wären das, was sie brauchen, dann verlassen wir sie, weil wir versagen
Mm, I'm just chilling with the boys like
Mm, ich chille nur mit den Jungs, so wie
Couple beers, saying cheers on a boys night
Paar Bier, wir stoßen an auf eine Jungs-Nacht
Talk a lot of shit, you know what boys like
Reden viel Scheiße, du weißt, wie Jungs so sind
Nah, no Tate, kill that noise like
Nein, kein Tate, mach den Lärm weg, so wie
Uh, yeah, fuck a podcast
Äh, ja, scheiß auf einen Podcast
Pick ourselves up when we stop start
Rappeln uns wieder auf, wenn wir aufhören und starten
Showing off our wounds cah we got scars
Zeigen unsere Wunden, weil wir Narben haben
Man like Tate, nah they're not ours
Typen wie Tate, nein, die gehören nicht zu uns
With the boys I feel I'm back to Earth
Mit den Jungs fühle ich mich wieder geerdet
Less alone in my pursuits when we all chat the worst
Weniger allein in meinen Bestrebungen, wenn wir alle über den schlimmsten
Shit that we've been feeling what we've done and how we see things
Mist reden, den wir gefühlt haben, was wir getan haben und wie wir die Dinge sehen
Realising all the lies that hold me back that I believe in
Erkennen all die Lügen, die mich zurückhalten, an die ich glaube
Yo, ask my boy about his new boo
Yo, frag meinen Kumpel nach seiner neuen Süßen
Are you nice? You treat him right?
Bist du nett? Behandelst du ihn gut?
We don't really care what you do
Es ist uns egal, was du tust
Your status or your place it doesn't matter
Dein Status oder dein Platz, es spielt keine Rolle
If you're cool then we'll be cool too
Wenn du cool bist, sind wir auch cool
And if the homies call you damaged goods
Und wenn die Kumpels dich als beschädigte Ware bezeichnen
Say you've been around the block
Sagen, du wärst schon viel rumgekommen
We'll do our best to call him out
Wir werden unser Bestes tun, ihn zur Rede zu stellen
And tell him brother you're the same
Und ihm sagen, Bruder, du bist genauso
Sounding lame, by the end you'd think his mouth had gone
Klingst lahm, am Ende denkst du, sein Mund wäre verstummt
Real men are real friends, say it louder boss
Echte Männer sind echte Freunde, sag es lauter, Boss
We're little boys at heart still
Wir sind im Herzen immer noch kleine Jungs
With a stone mask acting like we really can't feel
Mit einer Steinmaske, die so tut, als könnten wir wirklich nichts fühlen
But we do, the best of us will bring it out the rest of us
Aber wir fühlen, die Besten von uns bringen es aus den anderen heraus
Shed a couple tears, don't be scared, it's nothing special bruv
Vergieß ein paar Tränen, hab keine Angst, es ist nichts Besonderes, Kumpel
Mm, I'm just chilling with the boys like
Mm, ich chille nur mit den Jungs, so wie
Couple beers, saying cheers on a boys night
Paar Bier, wir stoßen an auf eine Jungs-Nacht
Talk a lot of shit, you know what boys like
Reden viel Scheiße, du weißt, wie Jungs so sind
Nah, no Tate, kill that noise like
Nein, kein Tate, mach den Lärm weg, so wie
Uh, yeah, fuck a podcast
Äh, ja, scheiß auf einen Podcast
Pick ourselves up when we stop start
Rappeln uns wieder auf, wenn wir aufhören und starten
Showing off our wounds cah we got scars
Zeigen unsere Wunden, weil wir Narben haben
Man like Tate, nah they're not ours
Typen wie Tate, nein, die gehören nicht zu uns





Writer(s): Kamaldeep Matharoo


Attention! Feel free to leave feedback.