Lyrics and translation Kaela Kimura - never land
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
例外な
らくがき
書き出す
если
ты
исключение,
запиши
это.
ギクシャク
ギクシャク
心模様
Мерцание
мерцание
сердечный
узор
リボンも
ほどけて
踊りだすよ
я
развяжу
ленточку
и
начну
танцевать.
予想
はずれて
今日は雨
сегодня
идет
дождь.
晴れろ
晴れろ
恋模様
Солнечный,
солнечный,
любовный
узор
置物の
猫も
顔を洗う
Статуэтки
кошек
тоже
умываются.
羽飾り
john
B.
Украшение
из
перьев
Джон
Би
羊飼いの
crookで
В
горбу
пастуха
呼び集めてよ
собери
их
всех
вместе.
LET
ME
KNOW
Дайте
мне
знать
I′M
IN
YOUR
SIDE
Я
НА
ТВОЕЙ
СТОРОНЕ.
曲がりくねって目に写るよ
я
вижу
это
в
своих
глазах.
振り向く度に別人の君
каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь,
ты
становишься
другим
человеком.
LET
ME
KNOW!!
ДАЙ
МНЕ
ЗНАТЬ!!
意外な
メールが届きだす
ты
получишь
неожиданное
письмо.
跳ねる
跳ねる
恋模様
Прыгающий
любовный
узор
殻から
ヒナが生まれるよう
так
что
птенцы
рождаются
из
скорлупы.
妖精
Monkey
Talk
Сказочная
Обезьянья
Болтовня
愉快に
JOINし
Присоединяйтесь
с
удовольствием
LET
ME
KNOW
Дайте
мне
знать
I'M
IN
YOUR
SIDE
Я
НА
ТВОЕЙ
СТОРОНЕ.
曲がりくねって目に写るよ
я
вижу
это
в
своих
глазах.
振り向く度に別人の君
каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь,
ты
становишься
другим
человеком.
LET
ME
KNOW
Дайте
мне
знать
I′M
IN
YOUR
SIDE
Я
НА
ТВОЕЙ
СТОРОНЕ.
曲がりくねって目に写るよ
я
вижу
это
в
своих
глазах.
不思議の国に誘われちゃう
тебя
пригласят
в
Страну
чудес.
誘われちゃう
они
собираются
пригласить
тебя
на
свидание.
Know
a
little
bit
of
everything.
Знать
обо
всем
понемногу.
No
one
know
what
will
my
happen.
Никто
не
знает,
что
со
мной
случится.
Let's
take
it
easy!
Давай
расслабимся!
Just
one
day
will
be
fine.
Всего
один
день
- и
все
будет
хорошо.
SLOWLY!!
SLOWLY!!
МЕДЛЕННО!!МЕДЛЕННО!!
妖精
Monkey
Talk
Сказочная
Обезьянья
Болтовня
愉快に
JOINし
Присоединяйтесь
с
удовольствием
LET
ME
KNOW
Дайте
мне
знать
I'M
IN
YOUR
SIDE
Я
НА
ТВОЕЙ
СТОРОНЕ.
曲がりくねって目に写るよ
я
вижу
это
в
своих
глазах.
振り向く度に別人の君
каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь,
ты
становишься
другим
человеком.
LET
ME
KNOW
Дайте
мне
знать
I′M
IN
YOUR
SIDE
Я
НА
ТВОЕЙ
СТОРОНЕ.
曲がりくねって目に写るよ
я
вижу
это
в
своих
глазах.
不思議の国に誘われちゃう
тебя
пригласят
в
Страну
чудес.
誘われちゃう
они
собираются
пригласить
тебя
на
свидание.
LET
ME
KNOW!!!
ДАЙ
МНЕ
ЗНАТЬ!!!
I′M
IN
YOUR
SIDE
Я
НА
ТВОЕЙ
СТОРОНЕ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 木村 カエラ, ミト, 木村 カエラ
Album
Scratch
date of release
24-10-2007
Attention! Feel free to leave feedback.