Lyrics and translation Kaelen Ruder - Mad City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Illuminati
hunting
under
moonlight
Охочусь
на
иллюминатов
под
луной,
Choppa
wake
the
kids
that's
alright
Вертушка
будит
детей,
но
всё
в
порядке.
Yesterday
Poppa
laid
down
his
life
Вчера
Папочка
отдал
свою
жизнь,
So
we
best
continue
his
fight
like
Поэтому
мы
должны
продолжать
его
бой
вот
так:
How
we
take
down
the
ops
like
they
a
Christmas
tree
Как
мы
убираем
противников,
словно
они
ёлка,
Lay
them
six
feet
under
presents
below
a
christmas
tree
Кладём
их
на
два
метра
под
землю,
подарки
под
ёлкой.
Nothing
I
ever
got
ever
was
free
Ничего,
что
у
меня
было,
не
давалось
даром,
I'm
like
your
baby
momma
I
keep
all
the
receipts
Я
как
твоя
подружка,
храню
все
чеки.
Fooled
by
the
banks,
drafted
in
the
ranks
Обманут
банками,
призван
в
их
ряды,
Can't
catch
a
break,
I'm
Saving
Mr.
Banks
Не
могу
передохнуть,
я
Спасаю
мистера
Бэнкса.
To
raving
reviews,
I'll
be
on
the
news
С
восторженными
отзывами,
я
буду
в
новостях,
Don't
know
who
Joe
Frazier
is,
cuz
I
don't
know
what
it
means
to
lose
Не
знаю,
кто
такой
Джо
Фрейзер,
потому
что
не
знаю,
что
значит
проигрывать.
It's
all
a
ruse
they
say,
don't
know
about
that
Говорят,
это
всё
уловка,
не
знаю,
так
ли
это,
Everything
I
got
fitted
I'm
a
new
era
cap
Всё,
что
у
меня
есть,
подобрано,
я
— новая
эра
кепок.
Probably
won't
matter
out
west,
they
can't
get
dressed
Вероятно,
это
не
имеет
значения
на
западе,
они
не
могут
одеться,
To
save
their
lives
black
and
yellow
like
a
bees
nest
Чтобы
спасти
свои
жизни,
чёрно-жёлтые,
как
осиное
гнездо.
G450
my
pilot
be
my
plug
too
G450,
мой
пилот
— мой
поставщик,
Cuz
being
fly
same
as
wearing
dope
shoes
Потому
что
быть
на
высоте
— то
же
самое,
что
носить
дорогую
обувь.
I
never
lose
in
the
J's,
cuz
there
ain't
no
L
in
Jordan
Я
никогда
не
проигрываю
в
кроссовках
Jordan,
потому
что
в
слове
Jordan
нет
буквы
"L".
But
Michael
got
an
L
that's
why
we
call
him
EL
Jordan
Но
у
Майкла
есть
"L",
поэтому
мы
зовём
его
Эл
Джордан.
Illuminati
hunting
under
moonlight
Охочусь
на
иллюминатов
под
луной,
Choppa
wake
the
kids
that's
alright
Вертушка
будит
детей,
но
всё
в
порядке.
Yesterday
Poppa
laid
down
his
life
Вчера
Папочка
отдал
свою
жизнь,
So
we
best
continue
his
fight
like
Поэтому
мы
должны
продолжать
его
бой
вот
так:
How
we
blow
up
your
crib,
so
the
siblings
Как
мы
взрываем
твой
дом,
чтобы
братья
и
сёстры
Of
the
big
boss
can
have
those
great
views
Большого
босса
могли
наслаждаться
этими
прекрасными
видами,
While
they
read
the
magazine
issues
Пока
они
читают
выпуски
журналов,
That
review
how
you
can
be
a
faker
you
Которые
рассказывают
о
том,
каким
фальшивкой
ты
можешь
быть.
Mask
off
heck
it
mask
off
Маски
долой,
к
чёрту
маски,
While
we're
at
it
take
the
fake
facade
off
И
пока
мы
этим
занимаемся,
снимите
фальшивый
фасад.
You
ain't
really
you
when
your
something
your
not
Ты
не
настоящий,
когда
ты
не
ты,
I'm
living
proof
buy
my
sneakers
without
bots
Я
— живое
доказательство,
покупаю
свои
кроссовки
без
ботов.
I
see
brothers
rot
in
jail,
stuck
in
that
hell
Я
вижу,
как
братья
гниют
в
тюрьме,
застряли
в
этом
аду,
Iron
Pen
prison,
who
gon
post
your
bail
Железная
тюрьма,
кто
внесёт
за
тебя
залог?
Your
sentence
20
years,
hard
as
shale
Твой
приговор
— 20
лет,
твёрдый,
как
сланец,
My
sentences
go
hard,
BAR
exam
never
failed
Мои
строчки
жёсткие,
экзамен
на
адвоката
сдан
без
единой
ошибки.
Wingin
it,
and
thats
how
I'll
make
it
to
heaven
Импровизирую,
и
именно
так
я
попаду
на
небеса,
Im
not
of
the
world,
I
don't
even
want
the
Ten
Я
не
от
мира
сего,
мне
даже
не
нужны
Десять
заповедей.
The
only
Off
White
joints
I
need
i
can't
really
buy
Единственные
кроссовки
Off-White,
которые
мне
нужны,
я
не
могу
купить,
Cuz
Virgil
be
designing
those
up
in
heaven
Потому
что
Вирджил
разрабатывает
их
на
небесах.
Illuminati
hunting
under
moonlight
Охочусь
на
иллюминатов
под
луной,
Choppa
wake
the
kids
that's
alright
Вертушка
будит
детей,
но
всё
в
порядке.
Yesterday
Poppa
laid
down
his
life
Вчера
Папочка
отдал
свою
жизнь,
So
we
best
continue
his
fight
like
Поэтому
мы
должны
продолжать
его
бой
вот
так:
The
sun
may
shine,
but
it
won't
always
tarry
Солнце
может
светить,
но
не
всегда
будет
медлить,
Dips
into
the
ocean,
actin
likes
its
Jim
Carrey
Окунается
в
океан,
ведёт
себя
как
Джим
Керри.
Yellow
skintight
cardigan,
he
win
with
the
PEDs
Жёлтый
облегающий
кардиган,
он
побеждает
с
помощью
стероидов,
Melo
limelight
in
Manhattan,
he
play
with
the
VIPS
Мело
в
центре
внимания
на
Манхэттене,
он
играет
с
VIP-персонами.
Burlap
jacket,
woulda
go
yard
by
the
sack
Куртка
из
мешковины,
отправлю
за
забор
одним
махом,
Yaktrax
in
winter
footprints
turn
the
snow
black
Ледоходы
зимой,
следы
превращают
снег
в
чёрный.
Cardi
B
bein
honest,
turn
Kodak
yellow
black
Карди
Би
честна,
превращает
Kodak
из
жёлтого
в
чёрный,
If
im
being
honest,
burn
that
into
my
CD
stack
Если
честно,
запишу
это
на
свой
CD.
Ya'll
count
down
on
the
New
Year
i
be
counting
up
Вы
отсчитываете
время
до
Нового
года,
я
подсчитываю
бабки,
Ya'll
shy
away
from
danger
I
greet
it
sayin
sup
Вы
сторонитесь
опасности,
я
приветствую
её.
Ya'll
count
down
on
the
New
Year
i
be
counting
up
Вы
отсчитываете
время
до
Нового
года,
я
подсчитываю
бабки,
Ya'll
shy
away
from
danger
I
greet
it
sayin
sup
Вы
сторонитесь
опасности,
я
приветствую
её.
Turkish
Delight,
fly
to
Turks
at
night
Рахат-лукум,
лечу
ночью
на
турецкий
курорт,
When
we
touch
down,
I
can
barely
see
the
light
Когда
мы
приземляемся,
я
едва
вижу
свет.
When
I
hit
the
the
town
I
am
ready
for
a
fight
Когда
я
попадаю
в
город,
я
готов
к
драке,
Cuz
in
the
streets
i
grip
the
Uzi
tight
Потому
что
на
улицах
я
крепко
сжимаю
свой
Узи.
Get
it
right,
son,
get
it
right
Делай
правильно,
сынок,
делай
правильно,
Pray
with
all
your
might
that
you
get
another
life
Молись
изо
всех
сил,
чтобы
получить
ещё
одну
жизнь.
Play
it
right
son,
play
it
right
Играй
правильно,
сынок,
играй
правильно,
Can't
ball
in
the
dark
if
you
balling
with
the
white
Нельзя
играть
в
темноте,
если
играешь
с
белыми.
I
pick
up
the
phone,
the
plugs
on
the
other
line
Я
поднимаю
трубку,
на
другом
конце
провода
дилер,
Telling
me
that
he's
got
something
of
mine
Говорит,
что
у
него
есть
кое-что
для
меня.
Headed
downtown
with
a
frown
on
my
face
Направляюсь
в
центр
города
с
хмурым
видом,
Cuz
if
a
cop
se
me
smile
then
imma
get
maxed
Потому
что
если
мент
увидит
мою
улыбку,
мне
дадут
максимальный
срок.
I
see
him
on
a
corner
with
a
ballpoint
pen
Я
вижу
его
на
углу
с
шариковой
ручкой,
Writin
my
name,
back
to
front,
ruder
Kaelen
Пишет
моё
имя
задом
наперёд,
Рудер
Кален.
If
he
looked
in
the
mirror
then
he'd
see
a
liar
Если
бы
он
посмотрел
в
зеркало,
то
увидел
бы
лжеца,
Cuz
he
charges
prices
high
so
his
friends
can
get
higher
Потому
что
он
задирает
цены,
чтобы
его
друзья
могли
кайфовать.
I
meet
him
outside
Mickey
D's,
cuz
he
pushin
D
Я
встречаюсь
с
ним
у
Микки
Ди,
потому
что
он
толкает
дурь,
Shades
like
Gunna
pimpin
like
he
pushin
P
В
очках,
как
Ганна,
пыжится,
как
будто
продвигает
что-то
крутое.
He
all
in
gray,
looking
like
he
Robert
Lee
Он
весь
в
сером,
выглядит
как
Роберт
Ли,
Drug
dealer
nation
they
be
trying
to
secede
Наркодилеры
хотят
отделиться.
Cuz
all
they
wanna
do
is
in
their
life
succeed
Потому
что
всё,
чего
они
хотят,
— это
преуспеть
в
жизни,
Call
my
neck
a
gun
cuz
my
chains
got
beads
Называют
мою
шею
пистолетом,
потому
что
на
моих
цепях
бусины.
My
rolli
smith
and
Wesson
it
still
work
when
it
freeze
Мои
часы
Rolex
— как
Smith
& Wesson,
они
работают
даже
на
морозе,
Most
comments
on
the
Insta
like
Kaelen
got
steeze
Большинство
комментов
в
инсте:
"У
Калена
есть
стиль!".
So
I
see
my
man
and
we
talk
a
little
bit
Итак,
я
вижу
своего
человека,
и
мы
немного
болтаем,
He
doesn't
know
I
switched
sides,
sorry
I
be
two-bit
Он
не
знает,
что
я
переметнулся
на
другую
сторону,
извините,
я
двуличный.
I
walk
away
with
the
dough,
them
my
second
loves
Я
ухожу
с
деньгами,
это
моя
вторая
любовь,
People
see
me
and
they
know
that's
all
he
does
Люди
видят
меня
и
знают,
что
это
всё,
чем
он
занимается.
But
can't
keep
having
these
prices
so
high
Но
нельзя,
чтобы
цены
были
такими
высокими,
Or
else
all
the
New
York
homies
leave
their
vices
by
the
wayside
Иначе
все
ребята
из
Нью-Йорка
бросят
свои
пагубные
привычки.
Took
the
R
train
to
Chinatown,
get
a
bread
sandwich
Доехал
на
поезде
R
до
Чайнатауна,
взял
сэндвич
с
хлебом,
Chinese
with
degrees,
they
rise
like
degrees
in
Greenwich
Китайцы
с
высшим
образованием,
их
число
растёт,
как
градусы
в
Гринвиче.
Farmed
rice
where
they
growed
up,
except
when
the
rain
glitch
Выращивали
рис
там,
где
выросли,
кроме
тех
случаев,
когда
дождь
подводил,
Become
eyewear
pros,
that's
a
Nintendo
Switch
Стали
профи
в
очках,
это
как
Nintendo
Switch.
Back
in
it,
Patek
on
it
I'm
blowin
up
like
challenger
rocket
Снова
в
деле,
Patek
на
руке,
взлетаю,
как
ракета
Челленджер,
Packin
it,
tacky
with
it
I
throw
down
like
the
young
bucks
Упакованный,
безвкусный,
выхожу
на
ринг,
как
Young
Bucks.
Out
here
getting
buckets
I
am
Giannis
with
the
bucks
Выхожу
на
площадку
и
набираю
очки,
я
Яннис
с
"Бакс",
The
ops
want
them
a
pound
of
flesh
or
30
ducats
Враги
хотят
фунт
мяса
или
30
дукатов.
Ain't
no
pin
on
me,
im
google
maps
unmappable
У
меня
нет
метки,
я
не
отмечен
на
картах
Google,
I
see
red
through
my
eyes
thats
cardinal
directional
Я
вижу
красное
своими
глазами,
это
главное
направление.
Turkish
Delight,
fly
to
Turks
at
night
Рахат-лукум,
лечу
ночью
на
турецкий
курорт,
When
we
touch
down,
I
can
barely
see
the
light
Когда
мы
приземляемся,
я
едва
вижу
свет.
When
I
hit
the
the
town
I
am
ready
for
a
fight
Когда
я
попадаю
в
город,
я
готов
к
драке,
Cuz
in
the
streets
i
grip
the
Uzi
tight
Потому
что
на
улицах
я
крепко
сжимаю
свой
Узи.
Get
it
right,
son,
get
it
right
Делай
правильно,
сынок,
делай
правильно,
Pray
with
all
your
might
that
you
get
another
life
Молись
изо
всех
сил,
чтобы
получить
ещё
одну
жизнь.
Play
it
right
son,
play
it
right
Играй
правильно,
сынок,
играй
правильно,
Can't
ball
in
the
dark
if
you
balling
with
the
white
Нельзя
играть
в
темноте,
если
играешь
с
белыми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaelen Ruder
Album
Mad City
date of release
14-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.