Kafé - A Lei - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kafé - A Lei




Essa é a lei
Это закон
Todo mundo pra baixo, e a gente aqui pra fren-
Все вниз, и людей, вот видишь, - френ-
A lei é querer mais tudo que foi feito
Закон-это хотеть, чтобы все, что было сделано
Toda noite assim, do mesmo jeito
Всю ночь так же, как
Fica tranquila, moça, eu te entendo
Находится в тихом месте, девушка, я тебя понимаю
Guardei comigo, nosso segredo
Я держал со мной, наш секрет
A lei é saber que não existe lei
Закон-это знать, что не существует закона
Seja quem quiser, livre outra vez
Независимо от того, кому вы хотите, бесплатно еще раз
Olha pra mim, diz o que quer
Смотрит на меня, говорит, что lg хочет
A lei é não cair na doce ilusão,
Закон не попасть в сладкий иллюзия, не так ли
Quero te amar como se fosse durar
Я хочу любить тебя, как будто это длиться
Quero conversar como se eu fosse falar
Хочу поговорить, как если бы я говорил
Quero te sentir te trazer por onde eu for
Я хочу чувствовать тебя принести куда я иду
Inspiração, isso é tudo que eu sou
Вдохновение, это все, что я
Assim que vivemos, não outra opção
Так что мы живем, не существует другой вариант
Assim que vivemos, conhecemos o chão
Так что мы живем, мы уже знаем пол
Ninguém é capaz de acompanhar a missão
Никто не в состоянии контролировать миссия
E eu não posso ir mais devagar, não
И я не могу идти медленнее, не
Essa é a lei
Это закон
(Toda noite assim, do mesmo jeito)
(Каждую ночь так же, как)
Essa é a lei
Это закон
(Fica tranquila, moça. eu te entendo)
(Становится тихо, как женщина. я тебя понимаю)
Essa é a lei
Это закон
(Seja quem quiser, livre outra vez)
(Независимо от того, кому вы хотите, бесплатно опять же)
Essa é a lei
Это закон
(Seja sua lei)
(Есть закон)
A gente aqui na mesma vibe da playground
Мы находим здесь, в этом же vibe площадка
Copo sempre cheio, ainda é cedo
Стакан всегда полон, еще рано
quero te encontrar, não preciso dormir
Только я хочу тебя найти, не надо спать,
Nem tudo que existe tem que ser de alguém
Не все, что существует, должен быть кто-то
O amor é como a arte, vive se for livre
Любовь-это как искусство, только ты-бесплатно
Te garanto que hoje ela não vai em casa
Тебе гарантирую, что сегодня она не будет ты все дома,
Nem procura, larga, nem tem como achar
Ни поиск, широкий, не имеет, как найти
Eu te encontro no céu, de onde demora pra voltar
Я только тебя нашел на небо, где занимает тебя вернуться
Sorte a nossa
Нам повезло
Uh, ê, ê, ê, êa
Uh, ê, ê, ê, êa
conhece a lei (Opaí que onda aqui!)
Смайлик знает закон (Opaí, что волны здесь!)
Me diz então quem são eles pra julgar
Мне, говорит, то кто они такие, чтоб судить
Pra que se importar?
Ты, что ли импорт?
Se eu serei seu passado, vire as costas pro passado
Если я буду в своем прошлом, поверните спиной pro прошлом
Segurando a parede como se fosse cair
Держась стены, как если бы это было упасть
você pra confiar, ninguém mais ao lado
Только на тебя положиться, никого больше рядом
Hoje eu vou, onde você quiser ir
Сегодня я просто, где вы хотите пойти
Eu posso te ver sem precisar te olhar
Я могу тебя увидеть, без тебя смотреть
A culpa não existe, eu posso te provar
Вины не существует, я могу тебе доказать
A vida é como um playground, do lado de
Жизнь, как детская площадка, рядом са
Essa é a lei
Это закон
Essa é a lei
Это закон
Essa é a lei
Это закон
Essa é a lei
Это закон






Attention! Feel free to leave feedback.