Lyrics and translation Kafé feat. Gloria Groove - Chama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
que
nem
tudo
vai
bem
Знаю,
что
не
всё
хорошо,
Te
ver
assim
não
é
fácil
pra
mim
Видеть
тебя
такой
непросто
для
меня.
Eu
tive
que
vir
aqui
Мне
пришлось
прийти
сюда,
O
mundo
quer
te
ver
sorrir,então
vem
Мир
хочет
видеть
твою
улыбку,
так
что
давай.
Gloriosa,
assim
eu
me
encanto
Великолепная,
ты
очаровываешь
меня,
Me
provoca,
Провоцируешь
меня,
Só
não
fica
distante
Только
не
будь
далеко.
Se
a
nossa
história
fosse
uma
canção
Если
бы
наша
история
была
песней,
Eu
correria
pela
ponte
até
o
refrão,então
Я
бы
бежал
по
мосту
до
припева,
так
что
Onde
cê
tiver,joga
Где
бы
ты
ни
была,
намекни,
Que
eu
já
chego,
vem
me
И
я
уже
приеду,
позови
меня.
Deixa
o
amor
entrar
Позволь
любви
войти.
Chama
Onde
ce
tiver,
joga
Зови,
где
бы
ты
ни
была,
намекни,
Que
eu
já
chego,
vem
me
И
я
уже
приеду,
позови
меня.
Deixa
o
amor
entrar
Позволь
любви
войти.
E
eu
sei
que
nada
pode
apagar
И
я
знаю,
что
ничто
не
может
стереть
Tudo
que
eu
quis
te
falar
Всё,
что
я
хотел
тебе
сказать
No
dia
que
eu
te
encontrar
В
тот
день,
когда
я
тебя
встречу.
Pode
até
ser
tarde
pra
dar
um
sinal
Может
быть,
даже
поздно
подавать
знак,
Nós
num
encontro
casual
Мы
на
случайной
встрече,
E
dando
um
amor
sem
igual
Даря
любовь,
не
имеющую
равных.
Eu
quero
tá
lá
quando
o
tempo
fechar
Я
хочу
быть
рядом,
когда
время
остановится,
Eu
quero
tudo
até
o
final
Я
хочу
всё
до
конца.
E
se
você
disser
que
sim,
И
если
ты
скажешь
"да",
Eu
não
respondo
mais
por
mim
Я
больше
не
отвечаю
за
себя.
Eu
não
quero
nada
além
do
que
a
gente
tem
Я
не
хочу
ничего,
кроме
того,
что
у
нас
есть.
Se
você
disser
que
sim,
Если
ты
скажешь
"да",
Não
respondo
mais
por
mim
Я
больше
не
отвечаю
за
себя.
Me
faz
esquecer
um
outro
alguém
Заставляешь
меня
забыть
кого-то
другого.
Onde
cê
tiver,
Где
бы
ты
ни
была,
Joga
Que
eu
já
chego,
vem
me
Намекни,
и
я
уже
приеду,
позови
меня.
Deixa
o
amor
entrar
Позволь
любви
войти.
Onde
ce
tiver,
joga
Где
бы
ты
ни
была,
намекни,
Que
eu
já
chego,
vem
me
Chama
Chama
И
я
уже
приеду,
позови
меня.
Зови,
зови,
Deixa
o
amor
entrar
Позволь
любви
войти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Garcia Felicione Napoleao, Ruan Claudio Rebello Guimaraes, Hugo Macedo, Pablo Luiz Bispo, Sergio Ricardo Oliveira Dos Santos
Album
Chama
date of release
26-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.