Kahitna - Biarkanlah - translation of the lyrics into German

Biarkanlah - Kahitnatranslation in German




Biarkanlah
Lass es sein
Seandainya engkau ada di sini kasih
Wenn du doch hier wärst, meine Liebste,
Indahnya bagaikan mimpi tadi malam
wäre es so schön wie ein Traum letzte Nacht.
Ini khayalku atau angan semata
Ist das nur meine Einbildung oder Wunschdenken?
Seandainya tak kau ragu padaku kasih
Wenn du doch nicht an mir zweifeln würdest, meine Liebste,
Takkan pernah ada perpisahan kita
gäbe es niemals eine Trennung zwischen uns.
Yang tiada kuduga dan tiada kukira
Die ich nicht erwartet und nicht geahnt habe.
Begitu cepat semua
So schnell ist alles
Semuanya berlalu
vorbei,
Lalu semuanya sirna
und dann ist alles verschwunden.
Sirna tanpa kasih
Verschwunden ohne Liebe,
Sirna tanpa cinta
verschwunden ohne Zuneigung.
Biarkanlah mungkin ku harus sendiri
Lass es sein, vielleicht muss ich allein sein,
Biarkanlah kucumbu bayangmu kasih
lass mich deinen Schatten liebkosen, meine Liebste.
Mungkin hanya (Mungkin hanya)
Vielleicht ist es nur (Vielleicht ist es nur)
Hanya rindu
die Sehnsucht,
Yang ada padaku, kekasihku
die ich empfinde, meine Liebste.
Begitu cepat semua
So schnell ist alles
Semuanya berlalu
vorbei,
Lalu semuanya sirna
und dann ist alles verschwunden.
Sirna tanpa kasih
Verschwunden ohne Liebe,
Sirna tanpa cinta
verschwunden ohne Zuneigung.
Biarkanlah mungkin ku harus sendiri
Lass es sein, vielleicht muss ich allein sein,
Biarkanlah kucumbu bayangmu kasih
lass mich deinen Schatten liebkosen, meine Liebste.
Mungkin hanya (Mungkin hanya)
Vielleicht ist es nur (Vielleicht ist es nur)
Hanya rindu
die Sehnsucht,
Yang ada padaku
die ich empfinde.
Biarkanlah mungkin ku harus sendiri
Lass es sein, vielleicht muss ich allein sein,
Biarkanlah kucumbu bayangmu kasih
lass mich deinen Schatten liebkosen, meine Liebste.
Andai saja (Andai saja)
Wenn du nur (Wenn du nur)
Kau sadari
erkennen würdest,
Betapa cintaku, kekasihku
wie sehr ich dich liebe, meine Liebste.
Kekasihku (Kekasihku)
Meine Liebste (Meine Liebste),
Mungkin ku harus sendiri
vielleicht muss ich allein sein,
Mencumbu bayangmu kekasihku
deinen Schatten liebkosen, meine Liebste.
Biarkanlah
Lass es sein.





Writer(s): Yovie Widianto


Attention! Feel free to leave feedback.