Lyrics and translation KAi - Nou Pa Moun Ankor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nou Pa Moun Ankor
Мы почти перестали быть людьми
Nan
met
linèt
solèy
nan
je
lalin
С
солнечными
очками
в
глазах
луны
N
ap
fonse
nan
fènwa
ak
tout
boulin
Мы
несемся
в
темноту
со
всеми
своими
силами
Nou
pèdi
larezon
Мы
теряем
рассудок
Nou
pèdi
larezon
Мы
теряем
рассудок
Nan
chache
sanble
sa
nou
pa
ye
В
поисках
сходства
с
тем,
чем
мы
не
являемся
Nan
penyen
lage,
mache
gaye
В
причесывании
лжи,
неуклюжей
походке
Nou
pedi
direksyon
Мы
потеряли
направление
Nou
pedi
direksyon
Мы
потеряли
направление
N
ap
krache
sou
senbòl
ki
te
ban
nou
libète
Мы
плюем
на
символы,
которые
дали
нам
свободу
Pou
nou
te
egziste
Чтобы
мы
могли
существовать
Nan
vomi
nan
bòl
payizan
k
pa
sispann
plante
Мы
рвем
на
части
блюда
крестьян,
которые
не
перестают
сажать
Pou
ban
nou
manje
Чтобы
накормить
нас
Nou
preske
pa
moun
ankò
Мы
почти
перестали
быть
людьми
(Nou
pa,
nou
pa)
(мы
нет,
мы
нет)
Nou
preske
pa
moun
ankò
(nou
pa)
Мы
почти
перестали
быть
людьми
(мы
нет)
Nou
bliye
sa
k
fè
n
Ayisyen
Мы
забыли,
что
делает
нас
гаитянами
Nou
preske
pa
moun
ankò
Мы
почти
перестали
быть
людьми
(Nou
pa,
nou
pa)
(мы
нет,
мы
нет)
Nou
preske
pa
moun
ankò
(nou
pa)
Мы
почти
перестали
быть
людьми
(мы
нет)
Nou
bliye
sa
k
fè
n
Ayisyen
Мы
забыли,
что
делает
нас
гаитянами
Nan
pandye
rèv
nou
tèt
anba
Мы
подвешиваем
наши
мечты
вверх
ногами
Nan
pimpe
krèm
peyi
n
laba
Мы
выкачиваем
сливки
из
страны
там
Nou
san
destinasyon
Мы
без
назначения
Nou
san
destinasyon
Мы
без
назначения
Nan
rele
viv
oubyen
aba
Мы
называем
жизнью
или
ад
Nan
goumen
nan
move
konba
Мы
сражаемся
в
плохом
бою
Nou
bay
indinyasyon
Мы
показываем
негодование
Nou
bay
endinyasyon
Мы
показываем
негодование
Nan
ouvè
pòt
pou
tout
vye
adjipopo
antre
Мы
открываем
двери
для
всех
старых
аджипопо,
чтобы
они
вошли
Fyète
n
vire
lanvè
Гордимся
тем,
что
повернулись
спиной
Nan
mete
galipòt
gagote
sa
nou
posede
Мы
надеваем
галифе
и
грязные
вещи
на
то,
что
у
нас
есть
Nou
pèdi
pou
revè
Мы
потеряны
для
мечты
Nou
preske
pa
moun
ankò
Мы
почти
перестали
быть
людьми
(Nou
pa,
nou
pa)
(мы
нет,
мы
нет)
Nou
preske
pa
moun
ankò
(nou
pa)
Мы
почти
перестали
быть
людьми
(мы
нет)
Nou
bliye
sa
k
fè
n
Ayisyen
Мы
забыли,
что
делает
нас
гаитянами
Nou
preske
pa
moun
ankò
Мы
почти
перестали
быть
людьми
(Nou
pa,
nou
pa)
(мы
нет,
мы
нет)
Nou
preske
pa
moun
ankò
(nou
pa)
Мы
почти
перестали
быть
людьми
(мы
нет)
Nou
bliye
sa
k
fè
n
Ayisyen
Мы
забыли,
что
делает
нас
гаитянами
Nou
fèmen
je
n
pou
n
pa
wè
Мы
закрываем
глаза,
чтобы
не
видеть
Nou
fèmen
kè
n
pou
n
pa
wont
Мы
закрываем
сердца,
чтобы
не
стыдиться
Manti
n
ap
bay
tèt
nou
Ложь,
которой
мы
кормим
себя
Manti
n
ap
bay
tèt
nou
Ложь,
которой
мы
кормим
себя
Nou
fèmen
je
n
pou
n
pa
wont
Мы
закрываем
глаза,
чтобы
не
стыдиться
Nou
fèmen
kè
n
pou
n
pa
wè
Мы
закрываем
сердца,
чтобы
не
видеть
Manti
n
ap
bay
tèt
nou
Ложь,
которой
мы
кормим
себя
Manti
n
ap
bay
tèt
nou
Ложь,
которой
мы
кормим
себя
Machin
lanmò
a
pèdi
fren
Машина
смерти
потеряла
тормоза
L
ap
woule
je
fèmen
Она
катится
с
закрытыми
глазами
Konbyen
san
k
pou
koule
Сколько
крови
прольется
Konbyen
rèl
ki
pou
rele
Сколько
плачей
будет
услышано
Machin
lanmò
a
pèdi
fren
Машина
смерти
потеряла
тормоза
L
ap
woule
je
fèmen
Она
катится
с
закрытыми
глазами
Konbyen
san
k
pou
koule
Сколько
крови
прольется
Konbyen
rèl
ki
pou
rele
Сколько
плачей
будет
услышано
Nou
fèmen
je
n
pou
n
pa
wè
Мы
закрываем
глаза,
чтобы
не
видеть
Nou
fèmen
kè
n
pou
n
pa
wont
Мы
закрываем
сердца,
чтобы
не
стыдиться
Manti
n
ap
bay
tèt
nou
Ложь,
которой
мы
кормим
себя
Manti
n
ap
bay
tèt
nou
Ложь,
которой
мы
кормим
себя
Nou
fèmen
je
n
pou
n
pa
wont
Мы
закрываем
глаза,
чтобы
не
стыдиться
Nou
fèmen
kè
pou
n
pa
wè
Мы
закрываем
сердца,
чтобы
не
видеть
Manti
n
ap
bay
tèt
nou
Ложь,
которой
мы
кормим
себя
Nou
pèdi
pou
revè
Мы
потеряны
для
мечты
Nou
preske
pa
moun
ankò
Мы
почти
перестали
быть
людьми
(Nou
pa,
nou
pa)
(мы
нет,
мы
нет)
Nou
preske
pa
moun
ankò
(nou
pa)
Мы
почти
перестали
быть
людьми
(мы
нет)
Nou
bliye
sa
k
fè
n
Ayisyen
Мы
забыли,
что
делает
нас
гаитянами
Nou
preske
pa
moun
ankò
Мы
почти
перестали
быть
людьми
(Nou
pa,
nou
pa)
(мы
нет,
мы
нет)
Nou
preske
pa
moun
ankò
(nou
pa)
Мы
почти
перестали
быть
людьми
(мы
нет)
Nou
bliye
sa
k
fè
n
Ayisyen
Мы
забыли,
что
делает
нас
гаитянами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roosevelt Saillant
Album
Jije'm
date of release
31-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.