Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moving On (Interlude)
Weiterziehen (Zwischenspiel)
I
got
my
top
back
too
cool
Ich
fahre
offen,
zu
cool
Back
in
the
city
Zurück
in
der
Stadt
I
got
out
for
school
Ich
bin
raus
wegen
der
Schule
Think
I'm
too
worried
Ich
glaube,
ich
mache
mir
zu
viele
Sorgen
About
what
they
saying
Darüber,
was
sie
sagen
I'm
still
on
my
way
and
Ich
bin
immer
noch
auf
meinem
Weg
und
I'm
waiting
on
you
Ich
warte
auf
dich
Told
me
she
liking
the
way
that
I
move
Sie
sagte
mir,
sie
mag,
wie
ich
mich
bewege
I
tell
her
wait
till
I
clear
out
the
room
Ich
sage
ihr,
sie
soll
warten,
bis
ich
den
Raum
leer
geräumt
habe
Been
off
the
grid
for
a
minute
War
für
eine
Minute
vom
Netz
I'm
focused,
I'm
innit
Ich
bin
konzentriert,
ich
bin
dabei
I'll
probably
go
look
for
the
moon
Ich
werde
wahrscheinlich
nach
dem
Mond
suchen
Don't
wanna
to
leave
you
alone
Ich
will
dich
nicht
alleine
lassen
Don't
wanna
give
you
my
all
and
I'm
gone
Ich
will
dir
nicht
alles
von
mir
geben
und
dann
weg
sein
And
I'm
gone
Und
ich
bin
weg
Told
you
that
I'm
moving
on
Habe
dir
gesagt,
dass
ich
weiterziehe
I'm
moving
all
on
my
own
Ich
ziehe
ganz
alleine
weiter
I'm
alone,
moving
on
Ich
bin
allein,
ziehe
weiter
Don't
wanna
to
leave
you
alone
Ich
will
dich
nicht
alleine
lassen
Don't
wanna
give
you
my
all
and
I'm
gone
Ich
will
dir
nicht
alles
von
mir
geben
und
dann
weg
sein
And
I'm
gone
Und
ich
bin
weg
Told
you
that
I'm
moving
on
Habe
dir
gesagt,
dass
ich
weiterziehe
I'm
moving
all
on
my
own
Ich
ziehe
ganz
alleine
weiter
I'm
alone,
moving
Ich
bin
allein,
ziehe
weiter
On
and
on
and
on
Immer
und
immer
weiter
I
been
moving
on
Ich
bin
weitergezogen
I
been
moving
Ich
bin
weitergezogen
On
and
on
and
on
Immer
und
immer
weiter
I
been
moving
on
Ich
bin
weitergezogen
I
been
moving
Ich
bin
weitergezogen
On
and
on
and
on
Immer
und
immer
weiter
I
been
moving
on
Ich
bin
weitergezogen
I
been
moving
Ich
bin
weitergezogen
On
and
on
and
on
Immer
und
immer
weiter
I
been
moving
on
Ich
bin
weitergezogen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Martin
Attention! Feel free to leave feedback.