Тяжёлые
с-с-с-сумки
(а)
Schwere
S-S-S-Taschen
(a)
Мне
разбила
сердце
с-с-с-сука
(a)
Mir
hat
das
Herz
eine
S-S-S-Schlampe
gebrochen
(a)
Слышу
голос
денег
и
монеток
стуки
(а-а)
Ich
höre
die
Stimme
des
Geldes
und
das
Klimpern
der
Münzen
(a-a)
И
это,
и
мне
сразу
так
всё
равно
Und
das,
und
mir
ist
sofort
alles
egal
А,
cash'K,
yeah,
what?
Stay
with
me
baby,
ведь
ты
all
I
need
A,
cash'K,
yeah,
what?
Bleib
bei
mir,
Baby,
denn
du
bist
alles,
was
ich
brauche
Cash'K
(cash),
stay
with
me
Cash'K
(cash),
bleib
bei
mir
Stay
with
me
(stay
with
me)
Bleib
bei
mir
(bleib
bei
mir)
Stay
with
me
(stay
with
me)
Bleib
bei
mir
(bleib
bei
mir)
Мне
не
нужен
алкоголь,
чтобы
быть
пьяным
Ich
brauche
keinen
Alkohol,
um
betrunken
zu
sein
Lifestyle
— ебучий
roller
coaster,
из
ямы
в
яму
Lifestyle
– eine
verdammte
Achterbahnfahrt,
von
einem
Loch
ins
nächste
Боже,
подскажи,
почему
я
такой
странный
(я)
Gott,
sag
mir,
warum
ich
so
seltsam
bin
(ich)
Из
её
слёз
можно
уже
принять
ванну
Aus
ihren
Tränen
könnte
man
schon
ein
Bad
nehmen
О
это
thriller,
thriller
night
Oh,
das
ist
Thriller,
Thriller-Nacht
Это
очень
creepy,
да
она
кошмарит
меня,
huh
Das
ist
sehr
gruselig,
ja,
sie
macht
mir
Angst,
huh
Я
будто
killer
(wha'?)
- Killer
tonight
Ich
bin
wie
ein
Killer
(wha'?)
- Killer
heute
Nacht
Она
не
слушает
слова,
я
удаляю
номер
навсегда
Sie
hört
nicht
auf
Worte,
ich
lösche
ihre
Nummer
für
immer
Тяжёлые
с-с-с-сумки
(a)
Schwere
S-S-S-Taschen
(a)
Мне
разбила
сердце
с-с-с-сука
(a)
Mir
hat
das
Herz
eine
S-S-S-Schlampe
gebrochen
(a)
Слышу
голос
денег
и
монеток
стуки
(a-а)
Ich
höre
die
Stimme
des
Geldes
und
das
Klimpern
der
Münzen
(a-a)
И
это,
и
мне
сразу
так
всё
равно
Und
das,
und
mir
ist
sofort
alles
egal
А,
cash'K,
yeah,
what?
Stay
with
me
baby,
ведь
ты
all
I
need
A,
cash'K,
yeah,
what?
Bleib
bei
mir,
Baby,
denn
du
bist
alles,
was
ich
brauche
Cash'K
(cash),
stay
with
me
Cash'K
(cash),
bleib
bei
mir
Stay
with
me
(stay
with
me)
Bleib
bei
mir
(bleib
bei
mir)
Stay
with
me
(stay
with
me)
Bleib
bei
mir
(bleib
bei
mir)
Stay
with
me
(wha?),
stay
with
me
(wha?)
Bleib
bei
mir
(wha?),
bleib
bei
mir
(wha?)
Stay
with
me,
stay
with
me
Bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
Stay
with
me,
stay
with
me
Bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
Stay
with
me
(m-m-m)
Bleib
bei
mir
(m-m-m)
Передай
своему
парню
cколько
у
тебя
бы
не
было
денег
— ты
не
будешь
special
Sag
deinem
Freund,
egal
wie
viel
Geld
du
hast
– du
wirst
nicht
besonders
sein
Мой
вайб
— EU,
пять
звёзд
отель,
— называй
это
high
fashion
Mein
Vibe
– EU,
Fünf-Sterne-Hotel,
– nenn
es
High
Fashion
Я
трогаю
это
как
lifeless,
он
писал
это
у
нас
дома
(a)
Ich
berühre
es
wie
leblos,
er
hat
es
bei
uns
zu
Hause
geschrieben
(a)
Мне
Zodiak
сказал:
"Штаны
пиздатые
— я
чё,
икона?"
Zodiak
sagte
zu
mir:
"Die
Hose
ist
der
Hammer
– bin
ich
etwa
eine
Ikone?"
Тяжёлые
с-с-с-сумки
(a)
Schwere
S-S-S-Taschen
(a)
Мне
разбила
сердце
с-с-с-сука
(a)
Mir
hat
das
Herz
eine
S-S-S-Schlampe
gebrochen
(a)
Слышу
голос
денег
и
монеток
стуки
(a-а)
Ich
höre
die
Stimme
des
Geldes
und
das
Klimpern
der
Münzen
(a-a)
И
это,
и
мне
сразу
так
всё
равно
Und
das,
und
mir
ist
sofort
alles
egal
А,
cash'K,
yeah,
what?
Stay
with
me
baby,
ведь
ты
all
I
need
A,
cash'K,
yeah,
what?
Bleib
bei
mir,
Baby,
denn
du
bist
alles,
was
ich
brauche
Cash'K
(cash),
stay
with
me
Cash'K
(cash),
bleib
bei
mir
Stay
with
me
(stay
with
me)
Bleib
bei
mir
(bleib
bei
mir)
Stay
with
me
(stay
with
me)
Bleib
bei
mir
(bleib
bei
mir)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ицков дмитрий олегович
Attention! Feel free to leave feedback.