Kai Hansen - Stranger in Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kai Hansen - Stranger in Time




When your day is done and you're all alone
Когда твой день закончится и ты останешься совсем одна
Someone's calling for you
Кто-то зовет тебя.
When you think "that's all", you will get the call
Когда вы подумаете: "вот и все", вам позвонят.
"They are waiting for you"
"Они ждут тебя".
Then you walk into an overcrowded room
Затем ты входишь в переполненную комнату.
And they're standing and stare
А они стоят и смотрят.
Want to grab and talk, want to steal your heart
Хочу схватить и поговорить, хочу украсть твое сердце.
Like a price on a fair
Как цена на ярмарке.
Walk away, remove yourself into silence
Уходи, погрузись в тишину.
Make your day and then draw the curtain to it all
Сделайте свой день, а затем опустите занавес на все это.
Ohoo, psychotopia
О-о-о, психотопия
I ain't got no reason and rhyme
У меня нет ни причины, ни рифмы.
Ohoo, demophobia
О-о-о, демофобия
I can't stand the world next to mine
Я не выношу мир рядом с моим.
I'm just a stranger in time
Я просто странник во времени.
And the crap goes on day by day to come
И это дерьмо продолжается изо дня в день.
And the words have no meaning
И слова не имеют смысла.
From the bitch so wild to the problem child
От такой дикой сучки до проблемного ребенка.
Transformation, delusion
Трансформация, заблуждение
Walk away, remove yourself to an island
Уходи, отправляйся на остров.
Seize the day and then draw the curtain to it all
Лови момент, а затем опусти занавес над всем этим.
Ohoo, psychotopia
О-о-о, психотопия
I ain't got no reason and rhyme
У меня нет ни причины, ни рифмы.
Ohoo, demophobia
О-о-о, демофобия
I can't stand the world next to mine
Я не выношу мир рядом с моим.
I'm just a stranger in time
Я просто странник во времени.
I'm out of sight, embrace the night, walking free
Я исчезаю из виду, обнимаю ночь, иду свободно.
Fancy me
Представь себе меня
Until the grave a freedom slave, walking free
До самой могилы раб свободы, гуляющий на свободе.
Sanctuary
Святилище
Hello my friend, what's up how do you do?
Привет, мой друг, как дела, Как поживаешь?
I'm doing fine, so fine and how are you?
У меня все хорошо, так хорошо, а как ты?
I'm doing fine, so fine
У меня все хорошо, так хорошо.
Oh please will someone get me out of here
О пожалуйста кто нибудь вытащит меня отсюда
Where is my magic wand to disappear?
Где моя волшебная палочка, чтобы исчезнуть?
I'm doing time
Я отбываю срок.
He's doing time
Он отбывает срок.
I walk the line
Я перехожу черту.
He walks the line
Он переступает черту.
Walk away, and feel yourself in the silence
Уходи и почувствуй себя в тишине.
Solitude, reload, and be ready for it all
Одиночество, перезарядись и будь готов ко всему.
Ohoo, psychotopia
О-о-о, психотопия
I ain't got no reason and rhyme
У меня нет ни причины, ни рифмы.
Ohoo, demophobia
О-о-о, демофобия
I can't stand the world next to mine
Я не выношу мир рядом с моим.
Ohoo, psychotopia
О-о-о, психотопия
I ain't got no reason and rhyme
У меня нет ни причины, ни рифмы.
It comes and it goes, demophobia
Демофобия приходит и уходит.
I can't stand the world next to mine
Я не выношу мир рядом с моим.
I'm just a stranger in time
Я просто странник во времени.
I'm just a stranger, just another stranger
Я просто незнакомец, просто еще один незнакомец.
Mmh, another stranger in time
МММ, еще один незнакомец во времени





Writer(s): Alexander Dietz, Eike Freese, Kai Hansen


Attention! Feel free to leave feedback.