Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All or Nothing
Alles oder Nichts
You
say
I
waste
my
life
away
Du
sagst,
ich
verschwende
mein
Leben,
As
I
lie
gazing
at
the
sun
während
ich
in
die
Sonne
starre,
A
torn
and
twisted
mind
to
overcome
einen
zerrissenen
Geist
zu
besiegen.
I
was
and
I
will
always
be
Ich
war
und
werde
immer
sein
Close
to
the
edge
of
sanity
nah
am
Rande
des
Wahnsinns,
But
that's
what
made
it
good
doch
das
machte
es
gut,
What
made
me
strong
machte
mich
stark.
I'm
moving
on
Ich
gehe
weiter,
Thinking
nothing's
wrong
denke,
nichts
ist
falsch,
And
I
keep
holding
on
to
what
I've
known
und
halte
fest
an
dem,
was
ich
kannte.
All
or
nothing,
the
world
is
calling
me
Alles
oder
nichts,
die
Welt
ruft
mich,
The
road
is
open
wide
but
never
free
die
Straße
liegt
offen,
doch
nie
frei.
All
or
nothing,
my
heart
is
torn
in
two
Alles
oder
nichts,
mein
Herz
zerrissen,
I
never
had
a
chance
to
be
with
you
ich
hatte
nie
die
Chance,
bei
dir
zu
sein.
Again
I'm
gone
and
far
away
Wieder
bin
ich
fern
und
weit,
And
though
a
part
of
me
would
stay
und
obwohl
ein
Teil
hierbleibt,
The
other
me
keeps
traveling
further
on
zieht
der
andere
weiter
fort.
I'm
moving
on
Ich
gehe
weiter,
Singing
a
different
song
singe
ein
anderes
Lied,
And
I
become
estranged
to
what
I've
known
und
entfremde
mich
dem,
was
ich
kannte.
All
or
nothing,
the
world
they
gave
to
me
Alles
oder
nichts,
die
Welt,
die
sie
mir
gaben,
The
road
was
open
wide
but
never
free
die
Straße
lag
offen,
doch
nie
frei.
All
or
nothing,
my
heart
is
torn
in
two
Alles
oder
nichts,
mein
Herz
zerrissen,
There
never
was
a
chance
to
be
with
you
es
gab
nie
die
Chance,
bei
dir
zu
sein.
All
or
nothing,
is
all
I
gave
to
you
Alles
oder
nichts,
war
alles,
was
ich
dir
gab,
The
pain
inside
not
ending
'til
it's
through
der
Schmerz
endet
nicht,
bis
er
vergeht.
All
or
nothing,
the
"all"
was
mine
to
be
Alles
oder
nichts,
das
"Alles"
war
mein,
The
nothingness
inside
was
always
free
die
Leere
in
mir
blieb
immer
frei.
All
or
nothing,
all
or
nothing
Alles
oder
nichts,
alles
oder
nichts.
The
road's
not
ending
here
for
me
Die
Straße
endet
hier
nicht
für
mich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Dietz, Eike Freese, Kai Hansen
Attention! Feel free to leave feedback.