Lyrics and translation Kai Straw - Just a Low
In
everything
you
do,
I
see
questions
Во
всем,
что
ты
делаешь,
я
вижу
вопросы
Like,
"Who
should
I
be?"
or
"What
have
I
done?"
Например,
"Кем
я
должен
быть?"
или
"Что
я
сделал?"
It's
like
you've
got
an
image
that
you
run
from
Это
как
будто
у
тебя
есть
образ,
от
которого
ты
убегаешь
And
one
that
makes
you
feel
less
than
И
тот,
который
заставляет
тебя
чувствовать
себя
меньше,
чем
You
said
you
feel
like
you
won't
make
it
Ты
сказал,
что
чувствуешь,
что
у
тебя
ничего
не
получится
You've
done
everything
you
could
and
feel
naked
Ты
сделал
все,
что
мог,
и
чувствуешь
себя
обнаженным
And
then
you
look
at
me
and
say
you
feel
numb
А
потом
ты
смотришь
на
меня
и
говоришь,
что
чувствуешь
оцепенение
I
feel
done
as
tears
run
Я
чувствую
себя
опустошенной,
когда
текут
слезы
In
what
you
do,
I
see
lessons
В
том,
что
ты
делаешь,
я
вижу
уроки
When
you've
been
beat,
I
see
how
you've
won
Когда
тебя
побеждают,
я
вижу,
как
ты
побеждаешь
If
only
you
could
see
Если
бы
только
ты
мог
видеть
All
that
I
see
in
what
you've
become
Все,
что
я
вижу
в
том,
кем
ты
стал
I
know
you're
feeling
like
you're
breakin'
Я
знаю,
ты
чувствуешь,
что
ломаешься.
In
everything
you
do,
you
feel
naked
Во
всем,
что
ты
делаешь,
ты
чувствуешь
себя
обнаженным
You're
feeling
like
the
end
is
so
close,
you
could
taste
it
Ты
чувствуешь,
что
конец
так
близок,
что
ты
мог
бы
попробовать
его
на
вкус.
But
you're
gonna
stand
on
your
feet
Но
ты
собираешься
встать
на
ноги
If
you're
alive
and
can
breathe
Если
ты
жив
и
можешь
дышать
And
you're
gonna
hold
on
И
ты
собираешься
держаться
Now
say
it
right
back
to
me
А
теперь
скажи
это
прямо
мне
в
ответ
This
ain't
the
end,
it's
just
a
low
Это
не
конец,
это
просто
низость
And
you
ain't
doin'
this
alone
И
ты
не
сделаешь
это
в
одиночку
I'll
be
sticking
by
your
side
Я
буду
держаться
рядом
с
тобой
And
we're
gonna
make
it
home
И
мы
собираемся
вернуться
домой
And
this
ain't
about
hope
И
дело
тут
не
в
надежде
It's
a
fight
to
take
back
your
life
Это
борьба
за
то,
чтобы
вернуть
твою
жизнь
In
all
you
do,
I
see
blessings
Во
всем,
что
ты
делаешь,
я
вижу
благословения
From
where
you've
bled,
I
see
the
sun
С
того
места,
где
ты
истекал
кровью,
я
вижу
солнце
And
when
you've
fallen,
something
awakens
И
когда
ты
падаешь,
что-то
пробуждается
I
know
you're
feeling
like
you're
done
Я
знаю,
ты
чувствуешь,
что
с
тобой
покончено
I
know
you're
feeling
like
a
boat
when
the
rain
comes
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
как
лодка,
когда
идет
дождь
And
I
know
you're
feeling
walled
in
И
я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
замурованной
в
But
I
know
what
you're
made
of
Но
я
знаю,
из
чего
ты
сделан
I
know
you're
gonna
stand
on
your
feet
Я
знаю,
ты
устоишь
на
ногах
If
you're
alive
and
can
breathe
Если
ты
жив
и
можешь
дышать
And
you're
gonna
hold
on
И
ты
собираешься
держаться
Now
say
it
right
back
to
me
А
теперь
скажи
это
прямо
мне
в
ответ
This
ain't
the
end,
it's
just
a
low
Это
не
конец,
это
просто
низость
And
you
ain't
doin'
this
alone
И
ты
не
сделаешь
это
в
одиночку
I'll
be
sticking
by
your
side
Я
буду
держаться
рядом
с
тобой
And
we're
gonna
make
it
home
И
мы
собираемся
вернуться
домой
And
this
ain't
about
hope
И
дело
тут
не
в
надежде
It's
a
fight
to
take
back
your
life
Это
борьба
за
то,
чтобы
вернуть
твою
жизнь
Nah,
you
ain't
close
to
being
done
Нет,
ты
еще
не
близок
к
тому,
чтобы
покончить
с
этим
In
your
soul
is
the
drum
of
a
Tommy
gun
В
твоей
душе
- барабан
автомата
Tommy
gun
And
you
ain't
in
this
on
your
own
И
ты
участвуешь
в
этом
не
по
своей
воле
This
ain't
this
end,
it's
just
a
low
Это
не
конец,
это
просто
низость
This
ain't
the
end,
it's
just
a
Это
не
конец,
это
просто
Low-low-low-low-low-low
низкий-низкий-низкий-низкий-низкий-низкий
Low-low-low-low-low-low
Низкий-низкий-низкий-низкий-низкий-низкий
This
ain't
the
end,
it's
just
a
Это
не
конец,
это
просто
Low-low-low-low-low-low
низкий-низкий-низкий-низкий-низкий-низкий
Low-low-low-low-low-low
Низкий-низкий-низкий-низкий-низкий-низкий
This
ain't
the
end
it's
just
a
low
Это
не
конец,
это
просто
низость
This
ain't
the
end
it's
just
a
low
Это
не
конец,
это
просто
низость
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kailor Straw
Attention! Feel free to leave feedback.