Lyrics and translation Kai Straw - Magic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
girl,
I
guess
I'm
looking
for
love
Да,
девочка,
наверное,
я
ищу
любовь.
Yeah,
sure,
I'm
different,
but,
tell
me
who's
not
Да,
конечно,
я
другой,
но
скажи
мне,
кто
другой
And
yeah
I
got
a
- I
got
a
critical
mind
И
да,
у
меня
...
у
меня
критический
ум.
Yeah,
I
got
a
microscope
on
everything
in
front
of
my
eyes
Да,
у
меня
есть
микроскоп
на
все,
что
у
меня
перед
глазами.
And
yeah,
I
got
a
criminal
side
И
да,
у
меня
есть
криминальная
сторона.
And
yeah,
I'm
a
saint,
but
I
don't
worship
a
God
И
да,
я
святой,
но
я
не
поклоняюсь
Богу.
And
yeah,
I'm
amazing,
but
I'm
lacking
the
confidence
И
да,
я
потрясающая,
но
мне
не
хватает
уверенности
в
себе.
I
need
me
a
queen
to
hold
me
up
when
I'm
falling
Мне
нужна
королева,
чтобы
поддержать
меня,
когда
я
падаю.
Yeah,
I
need
me
a
partner
who
can
hold
my
hand
Да,
мне
нужен
партнер,
который
будет
держать
меня
за
руку.
I
need
a
companion,
who
can
push
me
and
pull
me
and
mold
me
Мне
нужен
компаньон,
который
будет
толкать
меня,
тянуть
и
лепить
меня.
Help
me
become
a
better
man
Помоги
мне
стать
лучше.
Help
me
calm
the
hurricane
in
my
soul
Помоги
мне
успокоить
ураган
в
моей
душе.
Rejuvenate
me,
I
know
- call
a
cab
and
get
going
Омолоди
меня,
я
знаю-вызови
такси
и
уезжай.
Yeah,
monogamy
is
boring,
that
shit's
for
the
forties
Да,
моногамия
скучна,
это
дерьмо
для
сороковых.
Yeah,
I
guess
time
went
too
fast
Да,
наверное,
время
пролетело
слишком
быстро
And
it
took
with
it
any
feeling
of
magic
'cause
И
это
забрало
с
собой
любое
ощущение
волшебства,
потому
что
I
don't
see
stars,
I
see
balls
of
gas
Я
не
вижу
звезд,
я
вижу
газовые
шары.
I
don't
see
love,
I
see
a
reason
to
mash
and
pass
genetics
Я
не
вижу
любви,
я
вижу
причину
размять
и
передать
генетику.
To
reproduce,
so
let's
just
Размножаться,
так
что
давайте
просто
...
Face
it
and
confess
that
Посмотри
правде
в
глаза
и
признайся
в
этом.
Most
of
how
we
view
ourselves
is
just
imagined
Большая
часть
того,
как
мы
смотрим
на
себя,
- всего
лишь
выдумка.
To
cover
up
the
fact
we're
just
animals
who
actively
Чтобы
скрыть
тот
факт,
что
мы
просто
животные,
которые
активно
...
Deny
it,
so
we
feel
we
have
purpose
in
our
actions
Отрицая
это,
мы
чувствуем,
что
в
наших
действиях
есть
цель.
When
it's
all
probably
chaos,
purposeless
reactions
Когда
все
это,
вероятно,
хаос,
бесцельные
реакции.
And
we
impose
meaning,
'cause
the
alternative
is
sad
to
us
И
мы
навязываем
смысл,
потому
что
альтернатива
печальна
для
нас.
That's
what
I
bet
Вот
на
что
я
готов
поспорить
'Cause
I
got
a
Потому
что
у
меня
есть
...
I
got
a
critical
mind
У
меня
критический
ум.
Yeah,
I
got
a
microscope
on
everything
in
front
of
my
eyes
Да,
у
меня
есть
микроскоп
на
все,
что
у
меня
перед
глазами.
And
yeah,
I
got
a
criminal
side
И
да,
у
меня
есть
криминальная
сторона.
And
yeah,
I'm
a
saint,
but
I
don't
worship
a
God
И
да,
я
святой,
но
я
не
поклоняюсь
Богу.
And
yeah,
I'm
amazing,
but
I'm
lacking
the
confidence
И
да,
я
потрясающая,
но
мне
не
хватает
уверенности
в
себе.
I
need
me
a
queen
to
hold
me
up
when
I'm
falling
Мне
нужна
королева,
чтобы
поддержать
меня,
когда
я
падаю.
Yeah,
sure,
I
guess
I'm
looking
for
love
Да,
конечно,
наверное,
я
ищу
любовь.
I
guess
I
got
a
place
for
someone
there
above
my
gut
Думаю,
у
меня
есть
место
для
кого-то
там,
над
моей
кишкой.
In
my
heart,
I
gotta
spot,
untouched
В
моем
сердце
я
должен
найти
нетронутое
место.
That
still
sees
the
magic
through
the
zeros
and
ones
Она
все
еще
видит
магию
сквозь
нули
и
единицы.
And
I'm
saving
it
И
я
сохраняю
его.
A
little
place
for
the
maybe,
the
someday,
the
lady
Маленькое
местечко
для
"Может
быть",
"когда-нибудь",
"леди".
With
a
heart
like
a
sunray
С
сердцем,
похожим
на
солнечный
луч.
Warmer
than
the
weather
outside
when
when
it's
9PM
Теплее
чем
погода
снаружи
когда
когда
на
улице
9 вечера
And
it's
the
middle
of
the
summer,
and
it's
alright
to
swim
Сейчас
середина
лета,
и
плавать
можно.
And
it's
all
like
a
10
И
все
это
похоже
на
десятку.
On
the
scale
of
life
В
масштабе
жизни,
Like
our
dreams
eclipsed
everything
for
a
night
как
наши
мечты,
затмевали
все
на
одну
ночь.
And
that's
where
you
are
Вот
где
ты.
Somewhere
caught
in
a
dream
Где-то,
пойманный
во
сне.
Someone
far
from
my
logic
that
eats
Кто-то,
далекий
от
моей
логики,
что
ест.
Everything
that
I
believe
in,
I've
saved
you
a
piece
Все,
во
что
я
верю,
я
сохранил
для
тебя.
And
a
spot
right
here,
right
next
to
me
И
место
прямо
здесь,
рядом
со
мной.
As
my
queen,
my
partner,
my
best
friend
Как
Моя
королева,
мой
партнер,
мой
лучший
друг.
And
when
she
meets
me,
she'll
put
it
like
this
И
когда
она
встретит
меня,
она
скажет
так:
Yeah
you
got
a
Да
у
тебя
есть
You
got
a
critical
mind
У
тебя
критический
ум.
And
yeah,
you
got
a
microscope
on
everything
in
front
of
your
eyes
И
да,
у
тебя
есть
микроскоп
на
все,
что
у
тебя
перед
глазами.
And
yeah,
you
got
a
criminal
side
И
да,
у
тебя
есть
криминальная
сторона.
And
no,
you're
not
a
saint,
but
yes,
you
worship
a
God
И
нет,
ты
не
святой,
Но
да,
ты
поклоняешься
Богу.
And
no
you're
not
amazing,
but
you
could
be
all
of
that
И
нет,
ты
не
удивительна,
но
ты
могла
бы
быть
всем
этим.
I
can
help
you
grow,
I
can
help
you
be
confident
Я
могу
помочь
тебе
вырасти,
я
могу
помочь
тебе
быть
уверенным
в
себе.
I
can
help
you
cope,
help
you
be
who
you
want
and
then
Я
могу
помочь
тебе
справиться,
помочь
тебе
быть
тем,
кем
ты
хочешь,
а
потом
...
We
can
grow
old
and
joke
around
about
all
of
this
Мы
можем
состариться
и
шутить
обо
всем
этом.
We
can
play
this
song
just
reminisce
Мы
можем
сыграть
эту
песню
просто
вспомни
Holding
hands
in
front
of
grand
kids
Держась
за
руки
на
глазах
у
внуков.
Feeling
like,
wow,
what
I
life
we
lived
Такое
чувство,
что,
ого,
какую
же
жизнь
мы
прожили!
And
I'm
proud
of
the
person
I
spent
it
with
И
я
горжусь
тем,
с
кем
провел
это
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.